Herrens ära och makt

29 (A) En psalm av David.

Ge åt Herren, ni Guds söner,
    ge åt Herren ära och makt!
Ge åt Herren hans namns ära,
    tillbe Herren i helig skrud!

(B) Herrens röst hörs över vattnen,
    ärans Gud dundrar,
        Herren över väldiga vatten.
(C) Herrens röst är mäktig,
    Herrens röst är majestätisk.
Herrens röst knäcker cedrar,
    Herren knäcker Libanons cedrar.
Han får dem att hoppa som kalvar,
    Libanon och Sirjon[a]
        som unga vildoxar.

Herrens röst klyver luften
    med flammande eld,
(D) Herrens röst får öknen att bäva,
    Herren får Kadesh öken[b]
        att bäva.
(E) Herrens röst får hindar att föda[c]
        och rycker bort skogarnas kläder.
    Allt i hans tempel
        förkunnar hans ära.

10 (F) Herren tronade
        när syndafloden kom,
    Herren tronar som kung för evigt.
11 (G) Herren ger styrka åt sitt folk,
    Herren välsignar sitt folk
        med frid.

Read full chapter

Footnotes

  1. 29:6 Sirjon   Berget Hermons namn bland sidonierna (se 5 Mos 3:9).
  2. 29:8 Kadesh öken   Antingen Kadesh-Barnea nära Sinai (4 Mos 20:1, 5 Mos 1:19) eller det nordliga Kedesh nära Libanon (Dom 4:6, jfr vers 5-6). "Öken" kan också översättas "ödemark" (jfr 65:13).
  3. 29:9 får hindar att föda   Annan översättning: "får ekar att darra".

Herrens ära och makt

29 En psalm av David.

Ge Herren, ni Guds söner,
    ge Herren ära och makt!
Ära honom för hans härliga namn!
    Böj er inför Herren i helig skrud[a].

Herrens röst hörs över vattnen,
    Gud, den upphöjde, dundrar.
    Herrens röst hörs över de stora vattnen.
Herrens röst är väldig,
    Herrens röst är praktfull.
Herrens röst knäcker cedrar,
    Herren knäcker Libanons cedrar.
Han får Libanon att hoppa som en kalv
    och Sirjon som en vildoxe.
Herrens röst slår med ljungande blixtar.
Herrens röst skakar öknen,
    Herren skakar Kadeshöknen.
Herrens röst får hindarna att kalva,
    den klär av träden i skogarna.
Allting i hans tempel ropar: ”Ära!”

10 Herren satt på sin tron vid syndafloden,
    Herren sitter på sin tron för evigt.
11 Herren ger sitt folk styrka.
    Herren välsignar sitt folk med frid.

Read full chapter

Footnotes

  1. 29:2 Eller härlighet/glans, vilket i så fall syftar på Herren och inte på dem som uppmanas till tillbedjan.

20 [a]Lova Herren, ni hans änglar,
        ni starka hjältar
    som utför hans befallning
        så snart ni hör ljudet av den.
21 Lova Herren, alla hans härar,
    ni hans tjänare
        som gör hans vilja.
22 Lova Herren, alla hans verk,
        överallt i hans välde.
    Lova Herren, min själ!

Read full chapter

20 Lova Herren, ni hans änglar, ni mäktiga,
    som lyder och utför hans befallningar.
21 Lova Herren, alla hans härskaror
    som tjänar honom och gör hans vilja.
22 Lova Herren, alla hans verk,
    överallt där han härskar.

Lova Herren, min själ!

Read full chapter

(A) Och den ene ropade till den andre:

"Helig, helig, helig
        är Herren Sebaot!
    Hela jorden är full
        av hans härlighet."

Read full chapter

De ropade till varandra:

”Helig, helig, helig är härskarornas Herre,
    hela jorden är full av hans härlighet.”

Read full chapter

10 (A) Nu skulle Guds vishet i sin väldiga mångfald göras känd genom församlingen för härskarna och makterna i den himmelska världen.

Read full chapter

10 Detta var för att härskarna och makterna[a] i den himmelska världen genom församlingen skulle lära känna Guds vishet och dess mångfald.

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:10 Se not till 1:21.

(A) Var och en av de fyra varelserna hade sex vingar och fullt med ögon runt om och på insidan[a]. Dag och natt säger de utan uppehåll:

"Helig, helig, helig
        är Herren Gud Allsmäktig,
    han som var och som är
        och som kommer."

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:8 på insidan   Kanske avses insidan av vingarna.

Varje varelse av dessa fyra hade sex vingar och var helt täckt med ögon, till och med på insidan av vingarna. Dag och natt säger de utan uppehåll:

”Helig, helig, helig
är Herren Gud, den Allsmäktige,
han som var, som är och som kommer.”

Read full chapter