Gemenskap med Herren

27 (A) Av David.

Herren är mitt ljus
    och min frälsning.
        Vem skulle jag frukta?
    Herren försvarar mitt liv.
        Vem skulle jag vara rädd för?

Read full chapter

Förtröstan på Herren, bön om hjälp

27 Av David.

Herren är mitt ljus och min frälsning.
    Vem behöver jag vara rädd för?
Herren är mitt livs fästning.
    Vem behöver jag bäva för?

Read full chapter

20 så går hans själ till sina fäder,
    till dem som aldrig mer ser ljuset.

Read full chapter

20 går var och en ändå till sina fäder,
    till dem som aldrig mer ser ljuset.

Read full chapter

(A) Det folk som vandrar i mörkret
        ska se ett stort ljus,
    över dem som bor
        i dödsskuggans land
            ska ljuset stråla fram.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:2 Citeras i Luk 1:79 som en del av Sakarias profetia om Kristi ankomst.

Det folk som vandrar i mörkret
    ser ett stort ljus.
Över dem som bor i skuggans land
    strålar ett ljus fram.

Read full chapter

13 (A) för mitt folk har begått
        en dubbel synd:
    De har övergett mig,
        källan med det levande vattnet[a],
    och gjort sig usla brunnar
        som inte håller vatten.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:13 levande vattnet   Friskt och flödande, inte stillastående och osunt. Jfr Joh 4:10, 7:38.

13 Mitt folk har begått en dubbel synd:
    Det har övergett mig,
källan med det levande vattnet,
    och de har grävt dåliga brunnar åt sig,
    brunnar som inte håller vatten.

Read full chapter

13 (A) Herren är Israels hopp.
    Alla som överger dig
        kommer på skam.
    De som avfaller från mig
        ska bli skrivna på marken.[a]
    De har övergett Herren,
        källan med det levande vattnet.

Read full chapter

Footnotes

  1. 17:13 skrivna på marken   Dvs inte i himlen, i livets bok (Ps 69:29, Jes 4:3, Upp 3:5). Jfr även Joh 8:6f.

13     Herre, Israels hopp,
alla som överger dig
    ska stå där med skam.
De som vänder sig bort från dig
    ska bli som det som är skrivet i sanden,
för de har övergett Herren,
    källan med det levande vattnet.

Read full chapter

(A) I honom var liv, och livet var människornas ljus.

Read full chapter

I honom fanns livet, och livet var människornas ljus.

Read full chapter