Add parallel Print Page Options

頌美耶路撒冷之復興

147 你們要讚美耶和華!因歌頌我們的神為善為美,讚美的話是合宜的。
耶和華建造耶路撒冷,聚集以色列中被趕散的人。
他醫好傷心的人,裹好他們的傷處。
他數點星宿的數目,一一稱它的名。

神之智能無窮

我們的主為大,最有能力,他的智慧無法測度。

耶和華扶持謙卑人,將惡人傾覆於地。
你們要以感謝向耶和華歌唱,用琴向我們的神歌頌。
他用雲遮天,為地降雨,使草生長在山上。
他賜食給走獸和啼叫的小烏鴉。
10 他不喜悅馬的力大,不喜愛人的腿快。

敬畏主者為其所悅

11 耶和華喜愛敬畏他和盼望他慈愛的人。

12 耶路撒冷啊,你要頌讚耶和華!錫安哪,你要讚美你的神!
13 因為他堅固了你的門閂,賜福給你中間的兒女。
14 他使你境內平安,用上好的麥子使你滿足。
15 他發命在地,他的話頒行最快。
16 他降雪如羊毛,撒霜如爐灰。
17 他擲下冰雹如碎渣,他發出寒冷誰能當得起呢?
18 他一出令,這些就都消化;他使風颳起,水便流動。
19 他將他的道指示雅各,將他的律例、典章指示以色列
20 別國他都沒有這樣待過,至於他的典章,他們向來沒有知道。你們要讚美耶和華!

Psalm 147

Praise the Lord.[a]

How good it is to sing praises to our God,
    how pleasant(A) and fitting to praise him!(B)

The Lord builds up Jerusalem;(C)
    he gathers the exiles(D) of Israel.
He heals the brokenhearted(E)
    and binds up their wounds.(F)
He determines the number of the stars(G)
    and calls them each by name.
Great is our Lord(H) and mighty in power;(I)
    his understanding has no limit.(J)
The Lord sustains the humble(K)
    but casts the wicked(L) to the ground.

Sing to the Lord(M) with grateful praise;(N)
    make music(O) to our God on the harp.(P)

He covers the sky with clouds;(Q)
    he supplies the earth with rain(R)
    and makes grass grow(S) on the hills.
He provides food(T) for the cattle
    and for the young ravens(U) when they call.

10 His pleasure is not in the strength(V) of the horse,(W)
    nor his delight in the legs of the warrior;
11 the Lord delights(X) in those who fear him,(Y)
    who put their hope(Z) in his unfailing love.(AA)

12 Extol the Lord, Jerusalem;(AB)
    praise your God, Zion.

13 He strengthens the bars of your gates(AC)
    and blesses your people(AD) within you.
14 He grants peace(AE) to your borders
    and satisfies you(AF) with the finest of wheat.(AG)

15 He sends his command(AH) to the earth;
    his word runs(AI) swiftly.
16 He spreads the snow(AJ) like wool
    and scatters the frost(AK) like ashes.
17 He hurls down his hail(AL) like pebbles.
    Who can withstand his icy blast?
18 He sends his word(AM) and melts them;
    he stirs up his breezes,(AN) and the waters flow.

19 He has revealed his word(AO) to Jacob,(AP)
    his laws and decrees(AQ) to Israel.
20 He has done this for no other nation;(AR)
    they do not know(AS) his laws.[b]

Praise the Lord.(AT)

Footnotes

  1. Psalm 147:1 Hebrew Hallelu Yah; also in verse 20
  2. Psalm 147:20 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls and Septuagint nation; / he has not made his laws known to them