Add parallel Print Page Options

A meditation by David, which he sang to Yahweh, concerning the words of Cush, the Benjamite.

Yahweh, my God, I take refuge in you.
    Save me from all those who pursue me, and deliver me,
lest they tear apart my soul like a lion,
    ripping it in pieces, while there is no one to deliver.
Yahweh, my God, if I have done this,
    if there is iniquity in my hands,
if I have rewarded evil to him who was at peace with me
    (yes, I have delivered him who without cause was my adversary),
    let the enemy pursue my soul, and overtake it;
yes, let him tread my life down to the earth,
    and lay my glory in the dust. Selah.
Arise, Yahweh, in your anger.
    Lift up yourself against the rage of my adversaries.
Awake for me. You have commanded judgment.
    Let the congregation of the peoples surround you.
    Rule over them on high.
Yahweh administers judgment to the peoples.
    Judge me, Yahweh, according to my righteousness,
    and to my integrity that is in me.
Oh let the wickedness of the wicked come to an end,
    but establish the righteous;
    their minds and hearts are searched by the righteous God.
10 My shield is with God,
    who saves the upright in heart.
11 God is a righteous judge,
    yes, a God who has indignation every day.
12 If a man doesn’t repent, he will sharpen his sword;
    he has bent and strung his bow.
13 He has also prepared for himself the instruments of death.
    He makes ready his flaming arrows.
14 Behold,[a] he travails with iniquity.
    Yes, he has conceived mischief,
    and brought out falsehood.
15 He has dug a hole,
    and has fallen into the pit which he made.
16 The trouble he causes shall return to his own head.
    His violence shall come down on the crown of his own head.
17 I will give thanks to Yahweh according to his righteousness,
    and will sing praise to the name of Yahweh Most High.

Footnotes

  1. 7:14 “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.

Psalm 7

Plea for Help against Persecutors

A Shiggaion of David, which he sang to the Lord concerning Cush, a Benjaminite.

O Lord my God, in you I take refuge;
    save me from all my pursuers, and deliver me,(A)
or like a lion they will tear me apart;
    they will drag me away, with no one to rescue.(B)

O Lord my God, if I have done this,
    if there is wrong in my hands,(C)
if I have repaid my ally with harm
    or plundered my foe without cause,(D)
then let the enemy pursue and overtake me,
    trample my life to the ground,
    and lay my soul in the dust. Selah

Rise up, O Lord, in your anger;
    lift yourself up against the fury of my enemies;
    awake, O my God;[a] you have appointed a judgment.(E)
Let the assembly of the peoples be gathered around you,
    and over it take your seat[b] on high.(F)
The Lord judges the peoples;
    judge me, O Lord, according to my righteousness
    and according to the integrity that is in me.(G)

O let the evil of the wicked come to an end,
    but establish the righteous,
you who test the minds and hearts,
    O righteous God.(H)
10 God is my shield,
    who saves the upright in heart.(I)
11 God is a righteous judge
    and a God who has indignation every day.(J)

12 If one does not repent, God[c] will whet his sword;
    he has bent and strung his bow;(K)
13 he has prepared his deadly weapons,
    making his arrows fiery shafts.(L)
14 See how they conceive evil
    and are pregnant with mischief
    and bring forth lies.(M)
15 They make a pit, digging it out,
    and fall into the hole that they have made.(N)
16 Their mischief returns upon their own heads,
    and on their own heads their violence descends.(O)

17 I will give to the Lord the thanks due to his righteousness
    and sing praise to the name of the Lord, the Most High.(P)

Footnotes

  1. 7.6 Or awake for me
  2. 7.7 Cn: Heb return
  3. 7.12 Heb he