Psalm 29
New American Standard Bible
The Voice of the Lord in the Storm.
A Psalm of David.
29 (A)Ascribe to the Lord, [a]sons of the mighty,
Ascribe to the Lord glory and strength.
2 Ascribe to the Lord the glory [b]due His name;
Worship the Lord (B)in holy attire.
3 The (C)voice of the Lord is on the waters;
The God of glory (D)thunders,
The Lord is over [c](E)many waters.
4 The voice of the Lord is (F)powerful,
The voice of the Lord is majestic.
5 The voice of the Lord breaks the cedars;
Yes, the Lord breaks (G)the cedars of Lebanon in pieces.
6 He makes Lebanon (H)skip like a calf,
And (I)Sirion like a young wild ox.
7 The voice of the Lord divides [d]flames of fire.
8 The voice of the Lord [e]shakes the wilderness;
The Lord shakes the wilderness of (J)Kadesh.
9 The voice of the Lord makes (K)the deer give birth
And strips the forests bare;
And (L)in His temple everything says, “Glory!”
10 The Lord sat as King at the (M)flood;
Yes, the Lord sits as (N)King forever.
11 [f]The Lord will give (O)strength to His people;
[g]The Lord will bless His people with (P)peace.
Footnotes
- Psalm 29:1 Lit sons of gods
- Psalm 29:2 Lit of His name
- Psalm 29:3 Or great
- Psalm 29:7 I.e., lightning
- Psalm 29:8 Or causes...to whirl
- Psalm 29:11 Or May the Lord give
- Psalm 29:11 Or May the Lord bless
Psalm 29
New Revised Standard Version Updated Edition
Psalm 29
The Voice of God in a Great Storm
A Psalm of David.
1 Ascribe to the Lord, O heavenly beings,[a]
ascribe to the Lord glory and strength.(A)
2 Ascribe to the Lord the glory of his name;
worship the Lord in holy splendor.(B)
3 The voice of the Lord is over the waters;
the God of glory thunders,
the Lord, over mighty waters.(C)
4 The voice of the Lord is powerful;
the voice of the Lord is full of majesty.(D)
5 The voice of the Lord breaks the cedars;
the Lord breaks the cedars of Lebanon.(E)
6 He makes Lebanon skip like a calf
and Sirion like a young wild ox.(F)
7 The voice of the Lord flashes forth flames of fire.
8 The voice of the Lord shakes the wilderness;
the Lord shakes the wilderness of Kadesh.(G)
9 The voice of the Lord causes the oaks to whirl[b]
and strips the forest bare,
and in his temple all say, “Glory!”(H)
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.