Add parallel Print Page Options

137 By the rivers of Babylon, there we sat down.
    Yes, we wept, when we remembered Zion.
On the willows in that land,
    we hung up our harps.
For there, those who led us captive asked us for songs.
    Those who tormented us demanded songs of joy:
    “Sing us one of the songs of Zion!”
How can we sing Yahweh’s song in a foreign land?
If I forget you, Jerusalem,
    let my right hand forget its skill.
Let my tongue stick to the roof of my mouth if I don’t remember you,
    if I don’t prefer Jerusalem above my chief joy.
Remember, Yahweh, against the children of Edom in the day of Jerusalem,
    who said, “Raze it!
    Raze it even to its foundation!”
Daughter of Babylon, doomed to destruction,
    he will be happy who repays you,
    as you have done to us.
Happy shall he be,
    who takes and dashes your little ones against the rock.

Lament During the Babylonian Exile

137 By the rivers of Babylon,
there we sat, yes, we wept,
when we remembered Zion.
On the willows[a] in her midst,
we hung up our lyres.
For there our captors asked of us
words of a song,
and our tormentors[b] asked of us jubilation,
“Sing for us from a song of Zion.”
How could we sing the song of Yahweh
in a foreign land?[c]
If I forget you, O Jerusalem,
let my right hand forget.[d]
Let my tongue cling to the roof of my mouth,
if I do not remember you,
if do not I exalt Jerusalem
above my highest joy.
Remember, O Yahweh, against the sons of Edom
the day of Jerusalem,
the ones who said, “Lay it bare! Lay it bare
to its foundation!”
O daughter of Babylon, about to be devastated,
happy shall be he who pays back to you
what you paid out to us.[e]
Happy shall be he who seizes
and smashes your children
against the rock.

Footnotes

  1. Psalm 137:2 Species of tree uncertain
  2. Psalm 137:3 Only occurring once in the MT, this interpretation is uncertain. The LXX’s “carried us captive” is a guess. If related to the Hebrew root yll it might have the idea of “mockers/yammerers”
  3. Psalm 137:4 Literally “a land of a foreigner”
  4. Psalm 137:5 That is, how to play a musical instrument
  5. Psalm 137:8 Literally “with what you treated us”