Psalm 131
New Living Translation
Psalm 131
A song for pilgrims ascending to Jerusalem. A psalm of David.
1 Lord, my heart is not proud;
my eyes are not haughty.
I don’t concern myself with matters too great
or too awesome for me to grasp.
2 Instead, I have calmed and quieted myself,
like a weaned child who no longer cries for its mother’s milk.
Yes, like a weaned child is my soul within me.
3 O Israel, put your hope in the Lord—
now and always.
Psalm 131
Legacy Standard Bible
I Have Quieted My Soul
A Song of Ascents. Of David.
131 O Yahweh, my heart is not (A)exalted, and my eyes are not (B)raised high;
And I do not [a]involve myself in (C)great matters,
Or in matters (D)too marvelous for me.
2 Surely I have (E)soothed and quieted my soul,
Like a weaned (F)child with his mother,
Like a weaned child is my soul [b]within me.
3 O Israel, (G)wait for Yahweh
(H)From now until forever.
Footnotes
- Psalm 131:1 Lit go after, walk
- Psalm 131:2 Or upon
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.