Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Psalm 114

When Israel Came Out of Egypt

When Israel came out of Egypt
and the house of Jacob from a people with a strange language,
Judah became his sanctuary,
Israel became his kingdom.
The sea saw and fled.
The Jordan turned back.
The mountains skipped like rams,
the hills like lambs.
What happened, O sea, that you fled,
O Jordan, that you turned back,
O mountains, that you skipped like rams,
you hills, like lambs?
Tremble in the presence of the Lord, O earth.
Tremble in the presence of the God of Jacob.
He turned the rock into a pool of water.
He turned flint into springs of water.

Praise to God for His Works During the Exodus

114 When Israel went out from Egypt,
the house of Jacob from a people of a strange language,
Judah became his sanctuary,
Israel his dominion.
The sea looked and fled;
the Jordan turned back.
The mountains skipped like rams,
the hills like lambs.[a]
What’s with you, O sea, that you fled?
O Jordan, that you turned back?
O mountains, that you skipped like rams?
O hills, like lambs?
At the presence of the Lord writhe, O earth,[b]
at the presence of the God of Jacob,
who turned the rock into a pool of water,
flinty stone into a spring of water.

Notas al pie

  1. Psalm 114:4 Literally “sons of the flock”
  2. Psalm 114:7 Or “O land”