Add parallel Print Page Options

A Psalm by David.

110 Yahweh says to my Lord, “Sit at my right hand,
    until I make your enemies your footstool for your feet.”
Yahweh will send out the rod of your strength out of Zion.
    Rule among your enemies.
Your people offer themselves willingly in the day of your power, in holy array.
    Out of the womb of the morning, you have the dew of your youth.
Yahweh has sworn, and will not change his mind:
    “You are a priest forever in the order of Melchizedek.”
The Lord is at your right hand.
    He will crush kings in the day of his wrath.
He will judge among the nations.
    He will heap up dead bodies.
    He will crush the ruler of the whole earth.
He will drink of the brook on the way;
    therefore he will lift up his head.

Sit at My Right Hand

A Psalm of David.

110 (A)The Lord says to my Lord:
    (B)“Sit at my right hand,
(C)until I make your enemies your (D)footstool.”

The Lord sends forth (E)from Zion
    (F)your mighty scepter.
    (G)Rule in the midst of your enemies!
(H)Your people will (I)offer themselves freely
    on the day of your (J)power,[a]
    in (K)holy garments;[b]
from the womb of the morning,
    the dew of your youth will be yours.[c]
(L)The Lord has (M)sworn
    and will (N)not change his mind,
(O)“You are (P)a priest (Q)forever
    after the order of (R)Melchizedek.”

The Lord is at your (S)right hand;
    he will (T)shatter kings on (U)the day of his wrath.
He will (V)execute judgment among the nations,
    (W)filling them with corpses;
he will (X)shatter chiefs[d]
    over the wide earth.
He will (Y)drink from the brook by the way;
    therefore he will lift up his head.

Footnotes

  1. Psalm 110:3 Or on the day you lead your forces
  2. Psalm 110:3 Masoretic Text; some Hebrew manuscripts and Jerome on the holy mountains
  3. Psalm 110:3 The meaning of the Hebrew is uncertain
  4. Psalm 110:6 Or the head