Add parallel Print Page Options

Psalm 110

Assurance of Victory for God’s Priest-King

Of David. A Psalm.

The Lord says to my lord,
    “Sit at my right hand
until I make your enemies your footstool.”(A)

The Lord sends out from Zion
    your mighty scepter.
    Rule in the midst of your foes.(B)
Your people will offer themselves willingly
    on the day you lead your forces
    on the holy mountains.[a]
From the womb of the morning,
    like dew, your youth[b] will come to you.(C)
The Lord has sworn and will not change his mind,
    “You are a priest forever according to the order of Melchizedek.”[c](D)

The Lord is at your right hand;
    he will shatter kings on the day of his wrath.(E)
He will execute judgment among the nations,
    filling them with corpses;
he will shatter heads
    over the wide earth.(F)
He will drink from the stream by the path;
    therefore he will lift up his head.(G)

Footnotes

  1. 110.3 Heb mss Symmachus Jerome: MT in holy splendor
  2. 110.3 Cn: Heb the dew of your youth
  3. 110.4 Or forever, a rightful king by my edict

A Davidic psalm

A Priestly Ruler

110 A declaration from the Lord[a] to my Lord:
    “Sit at my right hand
        until I make your enemies your footstool.”

When the Lord extends your mighty scepter from Zion,
    rule in the midst of your enemies.
Your soldiers[b] are willing volunteers on your day of battle;
    in majestic holiness, from the womb,
        from the dawn, the dew of your youth belongs to you.
The Lord took an oath and will never recant:
    “You are a priest forever,
        after the manner of Melchizedek.”

The Lord is at your right hand;
    he will utterly destroy kings in the time of his wrath.

He will execute judgment against the nations,
    filling graves[c] with corpses.
        He will utterly destroy leaders far and wide.
He will drink from a stream on the way,
    then hold his head high.

Footnotes

  1. Psalm 110:1 So MT; LXX reads The Lord said
  2. Psalm 110:3 Lit. people
  3. Psalm 110:6 The Heb. lacks graves