Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

I will instruct and teach you[a] about how you should live.[b]
I will advise you as I look you in the eye.[c]

Read full chapter

Notas al pie

  1. Psalm 32:8 tn The second person pronominal forms in this verse are singular. The psalmist addresses each member of his audience individually (see also the note on the word “eye” in the next line). A less likely option (but one which is commonly understood) is that the Lord addresses the psalmist in vv. 8-9 (cf. NASB “I will instruct you and teach you…I will counsel you with My eye upon you”).
  2. Psalm 32:8 tn Heb “I will instruct you and I will teach you in the way [in] which you should walk.”
  3. Psalm 32:8 tn Heb “I will advise, upon you my eye,” that is, “I will offer advice [with] my eye upon you.” In 2 Chr 20:12 the statement “our eye is upon you” means that the speakers are looking to the Lord for intervention. Here the expression “my eye upon you” may simply mean that the psalmist will teach his pupils directly and personally.