Morning Prayer of Trust in God.

A Psalm of David, when [a]he fled from his son Absalom.

Lord, how (A)my enemies have increased!
Many are rising up against me.
Many are saying of my soul,
“There is no (B)salvation for him in God.” Selah

But You, Lord, are (C)a shield around me,
My (D)glory, and the One who (E)lifts my head.
I was crying out to the Lord with my voice,
And He (F)answered me from (G)His holy [b]mountain. Selah
[c]I (H)lay down and slept;
I awoke, for the Lord sustains me.
I will (I)not be afraid of ten thousands of people
Who have (J)set themselves against me all around.

(K)Arise, Lord; (L)save me, my God!
For You [d]have (M)struck all my enemies on the [e]cheek;
You [f]have (N)shattered the teeth of the wicked.
[g](O)Salvation belongs to the Lord;
May Your (P)blessing [h]be upon Your people! Selah

Footnotes

  1. Psalm 3 Title 2 Sam 15:13-17, 29
  2. Psalm 3:4 Or hill
  3. Psalm 3:5 Or As for me, I
  4. Psalm 3:7 Or strike
  5. Psalm 3:7 Or jaw
  6. Psalm 3:7 Or shatter
  7. Psalm 3:8 Or Deliverance
  8. Psalm 3:8 Or is

Morning prayer of trust in God.

A Psalm of David, when he fled from Absalom his son.

Jehovah, how are mine adversaries increased!
Many are they that rise up against me.
Many there are that say [a]of my soul,
There is no [b]help for him in God. Selah
But thou, O Jehovah, art a shield about me;
My glory, and the lifter up of my head.
I cry unto Jehovah with my voice,
And he answereth me out of his holy hill. Selah
I laid me down and slept;
I awaked; for Jehovah sustaineth me.
I will not be afraid of ten thousands of the people
That have set themselves against me round about.
Arise, O Jehovah; save me, O my God:
For thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone;
Thou hast broken the teeth of the wicked.
[c]Salvation belongeth unto Jehovah:
Thy blessing be upon thy people. Selah

Footnotes

  1. Psalm 3:2 Or, to
  2. Psalm 3:2 Or, salvation
  3. Psalm 3:8 Or, Victory

Psalm 3[a]

A psalm of David. When he fled from his son Absalom.(A)

Lord, how many are my foes!
    How many rise up against me!
Many are saying of me,
    “God will not deliver him.(B)[b]

But you, Lord, are a shield(C) around me,
    my glory, the One who lifts my head high.(D)
I call out to the Lord,(E)
    and he answers me from his holy mountain.(F)

I lie down and sleep;(G)
    I wake again,(H) because the Lord sustains me.
I will not fear(I) though tens of thousands
    assail me on every side.(J)

Arise,(K) Lord!
    Deliver me,(L) my God!
Strike(M) all my enemies on the jaw;
    break the teeth(N) of the wicked.

From the Lord comes deliverance.(O)
    May your blessing(P) be on your people.

Footnotes

  1. Psalm 3:1 In Hebrew texts 3:1-8 is numbered 3:2-9.
  2. Psalm 3:2 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verses 4 and 8.

Absalom’s Conspiracy

15 Now it came about after this that (A)Absalom provided for himself a chariot and horses, and fifty men [a]to run ahead of him. And Absalom used to rise early and (B)stand beside the road to the gate; and when any man who had a lawsuit was to come before the king for judgment, Absalom would call out to him and say, “From what city are you?” And he would say, “Your servant is from one of the tribes of Israel.” Then Absalom would say to him, “See, (C)your [b]claims are good and right, but you have no one to listen to you on the part of the king.” Moreover, Absalom would say, “(D)Oh that someone would appoint me judge in the land, then every man who has a lawsuit or claim could come to me, and I would give him justice!” And whenever a man approached to prostrate himself before him, he would put out his hand and take hold of him and (E)kiss him. Absalom dealt this way with all Israel who came to the king for judgment; (F)so Absalom stole the hearts of the people of Israel.

Now it came about at the end of [c]four years that Absalom said to the king, “Please let me go and pay my vow which I have made to the Lord, in (G)Hebron. For your servant (H)made a vow while I was living in Geshur in Aram, saying, ‘(I)If the Lord will indeed bring me back to Jerusalem, then I will serve the Lord.’” The king said to him, “Go in peace.” So he got up and went to Hebron. 10 But Absalom sent spies throughout the tribes of Israel, saying, “As soon as you hear the sound of the trumpet, then you shall say, ‘(J)Absalom is king in Hebron!’” 11 Then two hundred men went with Absalom from Jerusalem, (K)who were invited and (L)went [d]innocently, for they did not know anything. 12 And Absalom sent for (M)Ahithophel the Gilonite, David’s counselor, from his city (N)Giloh, while he was offering the sacrifices. And the conspiracy was strong, for (O)the people continually increased with Absalom.

David Flees Jerusalem

13 Then a messenger came to David, saying, “(P)The hearts of the people of Israel are [e]with Absalom.” 14 So David said to all his servants who were with him in Jerusalem, “(Q)Arise and let’s flee, for otherwise none of us will escape from Absalom. Go quickly, or he will hurry and overtake us, and bring disaster on us and strike the city with the edge of the sword.” 15 Then the king’s servants said to the king, “Behold, your servants will do whatever my lord the king chooses.” 16 So the king left, and all his household [f]with him; but (R)the king left ten concubines behind to take care of the house. 17 The king left, and all the people [g]with him, and they stopped at the last house. 18 Now all of his servants passed by beside him, and (S)all the Cherethites, all the Pelethites, and all the Gittites, (T)six hundred men who had come [h]with him from Gath, passed by before the king.

19 Then the king said to (U)Ittai the Gittite, “Why should you go with us too? Return and stay with [i]your king, since you are a foreigner and an exile as well; return to your own place. 20 You came only yesterday, so should I make you wander with us today, while (V)I go wherever I go? Return and take your brothers back; (W)mercy and [j]truth be with you.” 21 But Ittai answered the king and said, “As the Lord lives, and as my lord the king lives, (X)wherever my lord the king may be, whether for death or for life, there assuredly shall your servant be!” 22 Then David said to Ittai, “Go and cross over the brook Kidron.” So Ittai the Gittite crossed over with all his men and all the [k]little ones who were with him. 23 While all the country was weeping with a loud voice, all the people were crossing over. The king was also crossing over (Y)the brook Kidron, and all the people were crossing over toward (Z)the way of the wilderness.

24 Now behold, (AA)Zadok also came, and all the Levites with him, (AB)carrying the ark of the covenant of God. And they set down the ark of God, and (AC)Abiathar came up until all the people had finished crossing over from the city. 25 And the king said to Zadok, “Return the ark of God to the city. If I find favor in the sight of the Lord, then (AD)He will bring me back and show me both it and (AE)His habitation. 26 But if He says this: ‘(AF)I have no delight in you,’ then here I am, (AG)let Him do to me as seems good [l]to Him.” 27 The king also said to Zadok the priest, “Are you not (AH)a seer? Return to the city in peace, and your (AI)two sons with you, your son Ahimaaz and Jonathan the son of Abiathar. 28 See, I am going to wait (AJ)at the river crossing places of the wilderness until word comes from you to inform me.” 29 So Zadok and Abiathar returned the ark of God to Jerusalem and remained there.

30 And David was going up the ascent of the Mount of Olives, weeping as he went, and (AK)his head was covered, and he was walking (AL)barefoot. Then all the people who were with him each covered his own head, and they were going up, weeping as they went. 31 Now someone informed David, saying, “(AM)Ahithophel is among the conspirators with Absalom.” And David said, “Lord, please (AN)make the advice of Ahithophel foolish.”

32 It happened as David was coming to the summit, where God was worshiped, that behold, Hushai the (AO)Archite met him with his [m]coat torn, and [n]dust on his head. 33 And David said to him, “If you go over with me, then you will become (AP)a burden to me. 34 But if you return to the city and (AQ)say to Absalom, ‘I will be your servant, O king; even as I was your father’s servant in time past, so now I will also be your servant,’ then you can foil the advice of Ahithophel for me. 35 Are Zadok and Abiathar the priests not with you there? So it shall be that (AR)whatever you hear from the king’s house, you shall report to Zadok and Abiathar the priests. 36 Behold (AS)their two sons are there with them, Ahimaaz, Zadok’s son and Jonathan, Abiathar’s son; and (AT)by them you shall send me everything that you hear.” 37 So Hushai, (AU)David’s friend, came into the city, and (AV)Absalom came into Jerusalem.

Ziba, a False Servant

16 Now when David had gone on (AW)a little beyond the summit, behold, (AX)Ziba the servant of Mephibosheth met him (AY)with a team of saddled donkeys, and on them were two hundred loaves of bread, a hundred cakes of raisins, a hundred summer fruits, and a jug of wine. And the king said to Ziba, “Why do you have these?” And Ziba said, “(AZ)The donkeys are for the king’s household to ride, the bread and summer fruit are for the young men to eat, and the wine, (BA)for whoever is weary in the wilderness to drink.” Then the king said, “And where is (BB)your master’s son?” And (BC)Ziba said to the king, “Behold, he is staying in Jerusalem, for he said, ‘Today the house of Israel will restore the kingdom of my father to me.’” So the king said to Ziba, “Behold, all that belongs to Mephibosheth is yours.” And Ziba said, “I prostrate myself; may I find favor in your sight, my lord, the king!”

David Is Cursed

When King David came to (BD)Bahurim, behold, a man was coming out from there from the family of the house of Saul, and (BE)his name was Shimei, the son of Gera; he was coming out, (BF)cursing as he came. He also threw stones at David and all the servants of King David; and all the people and all the warriors were on his right and on his left. This is what Shimei said when he cursed: “Go away, go away, (BG)you man of bloodshed and worthless man! (BH)The Lord has brought back upon you all (BI)the bloodshed of the house of Saul, in whose place you have become king; and the Lord has handed the kingdom over to your son Absalom. And behold, you are caught in your own evil, for you are a man of bloodshed!”

Then (BJ)Abishai the son of Zeruiah said to the king, “Why should (BK)this dead dog (BL)curse my lord the king? Now let me go over and [o]cut off his head.” 10 But the king said, “[p](BM)What business of mine is yours, you sons of Zeruiah? (BN)If he curses, and if the Lord has told him, ‘Curse David,’ (BO)then who should say, ‘Why have you done so?’” 11 Then David said to Abishai and to all his servants, “Behold, (BP)my son who came out of my own body seeks my life; how much more now this Benjaminite? Leave him alone and let him curse, (BQ)for the Lord has told him. 12 Perhaps the Lord will look on my [q]misery and [r](BR)return good to me instead of his cursing this day.” 13 So David and his men went on the road; and Shimei kept going on the hillside close beside him, and as he went he cursed and threw stones and dirt at him. 14 And the king and all the people who were with him arrived exhausted, and he refreshed himself there.

Absalom Enters Jerusalem

15 (BS)Then Absalom and all the people, the men of Israel, entered Jerusalem, and Ahithophel with him. 16 Now it came about, when (BT)Hushai the Archite, David’s friend, came to Absalom, that (BU)Hushai said to Absalom, “(BV)Long live the king! Long live the king!” 17 But Absalom said to Hushai, “Is this your [s]loyalty to your friend? (BW)Why did you not go with your friend?” 18 So Hushai said to Absalom, “No! For whomever the Lord, this people, and all the men of Israel have chosen, his I shall be, and with him I shall remain. 19 Besides, (BX)whom should I serve? Should I not serve in the presence of his son? Just as I have served in your father’s presence, so I shall be in your presence.”

20 Then Absalom said to Ahithophel, “Give your advice. What should we do?” 21 Ahithophel said to Absalom, “(BY)Have relations with your father’s concubines, whom he has left behind to take care of the house; then all Israel will hear that you have made yourself repulsive to your father. The hands of all who are with you will also be strengthened.” 22 So they pitched a tent for Absalom on the roof, (BZ)and Absalom had relations with his father’s concubines (CA)in the sight of all Israel. 23 Now (CB)the advice of Ahithophel, which he [t]gave in those days, was taken as though one inquired of the word of God; (CC)so was all the advice of Ahithophel regarded by both David and Absalom.

Hushai’s Counsel

17 Furthermore, Ahithophel said to Absalom, “Please let me choose twelve thousand men and let me set out and pursue David tonight. (CD)And I will [u]attack him while he is weary and [v]exhausted and startle him, so that all the people who are with him will flee. Then (CE)I will strike and kill the king when he is alone, and I will bring all the people back to you. [w]The return of everyone depends on the man whom you are seeking; then all the people will be at (CF)peace.” And the [x]plan pleased Absalom and all the elders of Israel.

Nevertheless, Absalom said, “Now call (CG)Hushai the Archite also, and let’s hear what [y]he has to say.” When Hushai had come to Absalom, Absalom said to [z]him, “Ahithophel has [aa]proposed this plan. Should we [ab]carry out his plan? If not, say so yourself.” So Hushai said to Absalom, “(CH)This time the advice that Ahithophel has [ac]given is not good.” Then Hushai said, “You yourself know your father and his men, that they are warriors and they are [ad]fierce, (CI)like a bear deprived of her cubs in the field. And your father is an [ae]expert in warfare, and he will not spend the night with the people. Behold, he has now hidden himself in one of the ravines, or in another place; and it will be that when he falls on them at the first attack, whoever hears it will say, ‘There has been a slaughter among the people who follow Absalom!’ 10 And even the one who is valiant, whose heart is like the heart of a lion, (CJ)will completely despair; for all Israel knows that your father is a mighty man, and those who are with him are valiant men. 11 But I advise that all Israel be fully gathered to you, (CK)from Dan even to Beersheba, (CL)like the sand that is by the sea in abundance; and that [af]you personally go into battle. 12 Then we will come to him in one of the places where he can be found, and we will [ag]fall on him (CM)just as the dew falls on the ground; and of him and of all the men who are with him, not even one will be left. 13 And if he withdraws into a city, then all Israel shall bring ropes to that city, and we will (CN)drag it into the [ah]valley until not even a pebble is found there.” 14 Then Absalom and all the men of Israel said, “The advice of Hushai the Archite is better than the advice of Ahithophel.” For (CO)the Lord had ordained to foil the good advice of Ahithophel, in order for the Lord to bring disaster on Absalom.

Hushai’s Warning Saves David

15 Then (CP)Hushai said to Zadok and to Abiathar the priests, “[ai]This is what Ahithophel advised Absalom and the elders of Israel to do, and [aj]this is what I have advised. 16 Now then, send a messenger quickly and tell David, saying, ‘(CQ)Do not spend the night at the river crossing places of the wilderness, but by all means cross over, or else the king and all the people who are with him will be [ak]destroyed.’” 17 (CR)Now Jonathan and Ahimaaz were staying at (CS)En-rogel, and a female servant would go and inform them, and they would go and inform King David, for they could not allow themselves to be seen entering the city. 18 But a boy did see them, and he told Absalom; so the two of them left quickly and came to the house of a man (CT)in Bahurim, who had a well in his courtyard, and they went down [al]into it. 19 And (CU)the woman [am]took a cover and spread it over the well’s mouth and scattered barley meal on it, so that nothing was known. 20 Then Absalom’s servants came to the woman at the house and said, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” And (CV)the woman said to them, “They have crossed the brook of water.” And when they searched and did not find them, they returned to Jerusalem.

21 It came about after they had departed, that they came up out of the well and went and reported to King David; and they said to David, “(CW)Set out and cross over the water quickly, because this is what Ahithophel has advised against you.” 22 Then David and all the people who were with him set out and crossed the Jordan; by [an]dawn not even one remained who had not crossed the Jordan.

23 Now when Ahithophel saw that his advice had not been [ao]followed, he saddled his donkey and set out and went to his home, to (CX)his city, and [ap](CY)set his house in order, and (CZ)hanged himself; so he died and was buried in his father’s grave.

24 Then David came to (DA)Mahanaim. And Absalom crossed the Jordan, he and all the men of Israel with him. 25 Absalom put (DB)Amasa [aq]in command of the army in place of Joab. Now Amasa was the son of a man whose name was [ar]Ithra the Israelite, who [as]had relations with Abigail the daughter of (DC)Nahash, sister of Zeruiah, Joab’s mother. 26 And Israel and Absalom camped in the land of Gilead.

27 Now when David had come to Mahanaim, Shobi (DD)the son of Nahash from (DE)Rabbah of the sons of Ammon, (DF)Machir the son of Ammiel from Lo-debar, and (DG)Barzillai the Gileadite from Rogelim, 28 brought (DH)beds, basins, pottery, wheat, barley, flour, roasted grain, beans, lentils, roasted seeds, 29 honey, curds, sheep, and cheese of the herd, for David and the people who were with him, (DI)to eat. For they said, “The people are hungry and exhausted and thirsty in the wilderness.”

Absalom Killed

18 Then David [at]took a count of the people who were with him and (DJ)appointed over them commanders of thousands and commanders of hundreds. And David sent the people out, (DK)a third [au]under the command of Joab, a third [av]under the command of Abishai the son of Zeruiah, Joab’s brother, and a third [aw]under the command of (DL)Ittai the Gittite. And the king said to the people, “I myself will certainly go out with you also.” But the people said, “(DM)You should not go out; for if in fact we flee, they will not care about us; and if half of us die, they will not care about us. But [ax]you are [ay]worth ten thousand of us; so now it is better that you will be ready to help us from the city.” Then the king said to them, “Whatever seems best to you I will do.” So (DN)the king stood beside the gate, and all the people went out by hundreds and thousands. But the king commanded Joab, Abishai, and Ittai, saying, “Deal gently with the young man Absalom for my sake.” And (DO)all the people heard when the king commanded all the commanders regarding Absalom.

Then the people went out to the field against Israel, and the battle took place in (DP)the forest of Ephraim. The people of Israel were [az]defeated there by the servants of David, and the slaughter there that day was great, twenty thousand men. For the battle there was spread over the whole countryside, and the forest devoured more people that day than the sword devoured.

Now Absalom encountered the servants of David. Absalom was riding on his mule, and the mule went under the branches of a massive oak. Then (DQ)his head caught firmly in the oak, and he was [ba]left hanging between the sky and earth, while the mule that was under him kept going. 10 When a certain man saw him, he informed Joab and said, “Behold, I saw Absalom hanging in an oak.” 11 Then Joab said to the man who had informed him, “So behold, you saw him! Why then did you not strike him there to the ground? And it would have been [bb]my duty to give you ten pieces of silver and a belt.” 12 But the man said to Joab, “Even if I were to [bc]receive a thousand pieces of silver in my hand, I would not put out my hand against the king’s son; for (DR)in our hearing the king commanded you, Abishai, and Ittai, saying, ‘[bd]Protect the young man Absalom for me!’ 13 Otherwise, if I had dealt treacherously against [be]his life (and (DS)there is nothing hidden from the king), then you yourself would have [bf]avoided me.” 14 Then Joab said, “I will not [bg]waste time here with you.” (DT)So he took three spears in his hand and thrust them through the heart of Absalom while he was still alive in the [bh]midst of the oak. 15 And ten young men who carried Joab’s armor gathered around and struck Absalom and killed him.

16 Then (DU)Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel, for Joab restrained the people. 17 And they took Absalom and threw him into [bi]a deep pit in the forest, and (DV)erected over him a very large pile of stones. And (DW)all Israel fled, each to his own tent. 18 Now Absalom in his lifetime had taken and (DX)set up for himself a memorial stone, which is in (DY)the King’s Valley, for he said, “(DZ)I have no son to [bj]continue my name.” So he named the memorial stone after his own name, and it is called Absalom’s Monument to this day.

David Is Grief-stricken

19 Then (EA)Ahimaaz the son of Zadok said, “Please let me run and bring the king news (EB)that the Lord has [bk]freed him from the hand of his enemies!” 20 But Joab said to him, “You are not the man to bring news this day, but you shall bring news another day; however, you shall bring no news this day, because the king’s son is dead.” 21 Then Joab said to the Cushite, “Go, tell the king what you have seen.” So the Cushite bowed to Joab and ran. 22 However, Ahimaaz the son of Zadok said once more to Joab, “But whatever happens, please let me also run after the Cushite.” And Joab said, “Why would you run, my son, since (EC)you will have no messenger’s reward for going?” 23 “But whatever happens,” he said, “I will run.” So he said to him, “Run.” Then Ahimaaz ran by way of the plain and passed by the Cushite.

24 Now (ED)David was sitting between the two gates; and (EE)the watchman went to the roof of the gate by the wall, and raised his eyes and looked; and behold, a man was running by himself. 25 So the watchman called out and told the king. And the king said, “If he is by himself there is good news in his mouth.” And he came nearer and nearer. 26 Then the watchman saw another man running; and the watchman called to the gatekeeper and said, “Behold, another man is running by himself.” And the king said, “This one also is bringing good news.” 27 The watchman said, “I [bl]think the running form of the first one (EF)is like the running form of Ahimaaz the son of Zadok.” And the king said, “(EG)This is a good man, and he is coming with good news.”

28 Then Ahimaaz called out and said to the king, “[bm]All is well.” And (EH)he prostrated himself before the king with his face to the ground. And he said, “(EI)Blessed is the Lord your God, who has turned over the men who raised their hands against my lord the king.” 29 But the king said, “(EJ)Is it well with the young man Absalom?” And Ahimaaz answered, “When Joab sent the king’s servant, and your servant, I saw a great commotion, but (EK)I did not know what it was.” 30 Then the king said, “Turn aside and stand here.” So he turned aside and stood still.

31 Then behold, the Cushite arrived, and the Cushite said, “Let my lord the king receive good news, for (EL)the Lord has [bn]freed you this day from the hand of all those who rose up against you.” 32 Then the king said to the Cushite, “(EM)Is it well with the young man Absalom?” And the Cushite answered, “(EN)May the enemies of my lord the king, and all who rise up against you for evil, be like that young man!”

33 [bo]Then the king trembled and went up to the chamber over the gate and wept. And this is what he said as he walked: “(EO)My son Absalom, my son, my son Absalom! (EP)If only I had died instead of you, Absalom, my son, my son!”

Joab Disapproves of David’s Mourning

19 [bp]Then it was reported to Joab, “Behold, (EQ)the king is weeping and he mourns for Absalom.” So the [bq]victory that day was turned into mourning for all the people, because the people heard it said that day, “The king is in mourning over his son.” And the people entered the city surreptitiously that day, just as people who are humiliated surreptitiously flee in battle. And the king (ER)covered his face and [br]cried out with a loud voice, “(ES)My son Absalom, Absalom, my son, my son!” Then Joab came into the house to the king and said, “Today you have shamed [bs]all your servants, who have saved your life today and the lives of your sons and daughters, the lives of your wives, and the lives of your concubines, by loving those who hate you, and by hating those who love you. For you have revealed today that [bt]commanders and servants are nothing to you; for I know today that if Absalom were alive and all of us were dead today, then it would be right [bu]as far as you are concerned. Now therefore arise, go out and speak [bv]kindly to your servants, for I swear by the Lord, if you do not go out, (ET)no man will stay the night with you, and this will be worse for you than all the misfortune that has [bw]happened to you from your youth until now!”

David Restored as King

So the king got up and sat at the gate. When they told all the people, saying, “Behold, the king is (EU)sitting at the gate,” then all the people came before the king.

Now (EV)Israel had fled, each to his tent. And all the people were quarreling throughout the tribes of Israel, saying, “(EW)The king rescued us from the [bx]hands of our enemies and (EX)saved us from the [by]hands of the Philistines, but now (EY)he has fled out of the land from Absalom. 10 However, Absalom, whom we anointed over us, has died in battle. Now then, why are you silent about bringing the king back?”

11 Then King David sent word to (EZ)Zadok and Abiathar the priests, saying, “Speak to the elders of Judah, saying, ‘Why are you the last to bring the king back to his house, since the word of all Israel has come to the king, even to his house? 12 You are my brothers; (FA)you are my bone and my flesh. Why then should you be the last to bring back the king?’ 13 And say to (FB)Amasa, ‘Are you not my bone and my flesh? (FC)May God do so to me, and more so, if you will not be (FD)commander of the army [bz]for me continually, (FE)in place of Joab.’” 14 So he turned the hearts of all the men of Judah (FF)as one man, so that they sent word to the king, saying, “Return, you and all your servants.” 15 The king then returned and came as far as the Jordan. And the men of Judah came to (FG)Gilgal in order to go to meet the king, to escort the king across the Jordan.

16 Then (FH)Shimei the son of Gera, the Benjaminite who was from Bahurim, hurried and came down with the men of Judah to meet King David. 17 And there were a thousand men of Benjamin with him, and (FI)Ziba the servant of the house of Saul, and his fifteen sons and his twenty servants with him; and they rushed to the Jordan before the king. 18 Then they crossed the shallow places repeatedly to bring over the king’s household, and to do what was good in his sight. And Shimei the son of Gera fell down before the king as he was about to cross the Jordan. 19 And he said to the king, “(FJ)May my lord not consider me guilty, nor call to mind what your servant did wrong on the day when my lord the king went out from Jerusalem, so that the king would [ca]take it to heart. 20 For your servant knows that I have sinned; so behold, I have come today, (FK)the first of all the house of Joseph to go down to meet my lord the king.” 21 But Abishai the son of Zeruiah responded, “(FL)Should Shimei not be put to death for this, (FM)the fact that he cursed the Lords anointed?” 22 David then said, “(FN)What [cb]is there between you and me, you sons of Zeruiah, that you should be an adversary to me today? (FO)Should anyone be put to death in Israel today? For do I not know that I am king over Israel today?” 23 So the king said to Shimei, “(FP)You shall not die.” The king also swore to him.

24 Then (FQ)Mephibosheth the [cc]grandson of Saul came down to meet the king; but (FR)he had neither [cd]tended to his feet, nor [ce]trimmed his mustache, nor (FS)washed his clothes since the day the king departed until the day he came home in peace. 25 And it was when he came from Jerusalem to meet the king, that the king said to him, “(FT)Why did you not go with me, Mephibosheth?” 26 So he said, “My lord the king, my servant betrayed me; for your servant said, ‘I will [cf]saddle the donkey for myself so that I may ride on it and go with the king,’ (FU)since your servant cannot walk. 27 Furthermore, (FV)he has slandered your servant to my lord the king; but my lord the king is (FW)like the angel of God, therefore do what is good in your sight. 28 For (FX)all my father’s household was only people worthy of death to my lord the king; (FY)yet you placed your servant among those who ate at your own table. So what right do I still have, that I should [cg]complain anymore to the king?” 29 So the king said to him, “Why do you still speak of your affairs? I have [ch]decided, ‘You and Ziba shall divide the land.’” 30 And Mephibosheth said to the king, “Let him even take it all, since my lord the king has come safely to his own house.”

31 Now (FZ)Barzillai the Gileadite had come down from Rogelim; and he went on to the Jordan with the king to [ci]escort him over the Jordan. 32 Barzillai was very old: eighty years old; and he had (GA)provided the king food while he stayed in Mahanaim, for he was a very great man. 33 So the king said to Barzillai, “You cross over with me, and I will provide you food in Jerusalem with me.” 34 But Barzillai said to the king, “(GB)How long [cj]do I still have to live, that I should go up with the king to Jerusalem? 35 I am [ck]now (GC)eighty years old. Can I distinguish between good and bad? Or can your servant taste what I eat or what I drink? Or can I still hear (GD)the voice of men and women singing? (GE)Why then should your servant be an added burden to my lord the king? 36 Your servant would merely cross over the Jordan with the king. So why should the king compensate me with this reward? 37 Please let your servant return, so that I may die in my own city near the grave of my father and my mother. However, here is your servant (GF)Chimham; let him cross over with my lord the king, and do for him what is good in your sight.” 38 And the king answered, “Chimham shall cross over with me, and I will do for him what is good in your sight; and whatever you [cl]require of me, I will do for you.” 39 All the people crossed over the Jordan and the king crossed too. The king then (GG)kissed Barzillai and blessed him, and he returned to his place.

40 Now the king went on to Gilgal, and Chimham went on with him; and all the people of Judah and also (GH)half the people of Israel [cm]accompanied the king. 41 And behold, all the men of Israel came to the king and said to the king, “(GI)Why have our brothers, (GJ)the men of Judah, abducted you and brought the king and his household and all David’s men with him, over the Jordan?” 42 Then all the men of Judah answered the men of Israel, “Because (GK)the king is a close relative to [cn]us. Why then are you angry about this matter? Have we eaten at all [co]at the king’s expense, or has anything been taken for us?” 43 But the men of Israel answered the men of Judah and said, “[cp](GL)We have ten parts in the king, therefore [cq]we also have more claim on David than you. Why then did you treat [cr]us with contempt? Was it not [cs]our [ct]advice first to bring back [cu]our king?” Yet the words of the men of Judah were harsher than the words of the men of Israel.

Footnotes

  1. 2 Samuel 15:1 Lit as runners ahead
  2. 2 Samuel 15:3 Lit words
  3. 2 Samuel 15:7 As in some ancient versions; MT forty
  4. 2 Samuel 15:11 Lit in their integrity
  5. 2 Samuel 15:13 Lit after
  6. 2 Samuel 15:16 Lit at his feet
  7. 2 Samuel 15:17 Lit at his feet
  8. 2 Samuel 15:18 Lit at his feet
  9. 2 Samuel 15:19 Lit the king
  10. 2 Samuel 15:20 Or faithfulness
  11. 2 Samuel 15:22 I.e., children; here, families of the men
  12. 2 Samuel 15:26 Lit in His sight
  13. 2 Samuel 15:32 Or tunic
  14. 2 Samuel 15:32 Lit earth
  15. 2 Samuel 16:9 Lit take off
  16. 2 Samuel 16:10 Lit What to me and to you, an ancient idiom
  17. 2 Samuel 16:12 As in ancient versions; MT wrongdoing
  18. 2 Samuel 16:12 Lit the Lord will return
  19. 2 Samuel 16:17 Or faithfulness
  20. 2 Samuel 16:23 Lit advised
  21. 2 Samuel 17:2 Lit come upon
  22. 2 Samuel 17:2 Lit slack of hands
  23. 2 Samuel 17:3 Lit As the return of the whole is the man whom you seek
  24. 2 Samuel 17:4 Lit word was pleasing in the sight of
  25. 2 Samuel 17:5 Lit is in his mouth—even he
  26. 2 Samuel 17:6 Lit him, saying
  27. 2 Samuel 17:6 Lit spoken according to this word
  28. 2 Samuel 17:6 Lit do his word
  29. 2 Samuel 17:7 Lit advised
  30. 2 Samuel 17:8 Lit bitter of soul
  31. 2 Samuel 17:8 Lit man of war
  32. 2 Samuel 17:11 Lit your face goes
  33. 2 Samuel 17:12 Lit settle down
  34. 2 Samuel 17:13 Or wadi; i.e., a dry stream bed
  35. 2 Samuel 17:15 Lit According to this and this
  36. 2 Samuel 17:15 Lit According to this and this
  37. 2 Samuel 17:16 Lit swallowed up
  38. 2 Samuel 17:18 Lit there
  39. 2 Samuel 17:19 Lit took and spread the covering
  40. 2 Samuel 17:22 Lit the light of the morning
  41. 2 Samuel 17:23 Lit done
  42. 2 Samuel 17:23 Lit ordered in regard to
  43. 2 Samuel 17:25 Lit over the army
  44. 2 Samuel 17:25 In 1 Chr 2:17, Jether the Ishmaelite
  45. 2 Samuel 17:25 Lit came in to
  46. 2 Samuel 18:1 Lit mustered
  47. 2 Samuel 18:2 Lit by the hand of
  48. 2 Samuel 18:2 Lit by the hand of
  49. 2 Samuel 18:2 Lit by the hand of
  50. 2 Samuel 18:3 As in some ancient versions; MT for now there are 10,000 like us
  51. 2 Samuel 18:3 Lit like us by 10,000
  52. 2 Samuel 18:7 Lit struck
  53. 2 Samuel 18:9 Lit placed
  54. 2 Samuel 18:11 Lit And upon me
  55. 2 Samuel 18:12 Lit weigh
  56. 2 Samuel 18:12 As in some mss and ancient versions; MT Protect, whoever you are, the
  57. 2 Samuel 18:13 Another reading is my life; i.e., at the risk of my own life
  58. 2 Samuel 18:13 Lit stood aloof
  59. 2 Samuel 18:14 Lit wait so with
  60. 2 Samuel 18:14 Lit heart
  61. 2 Samuel 18:17 Lit the great
  62. 2 Samuel 18:18 Lit bring to remembrance
  63. 2 Samuel 18:19 Lit vindicated
  64. 2 Samuel 18:27 Lit see
  65. 2 Samuel 18:28 Lit Peace; Heb Shalom
  66. 2 Samuel 18:31 Lit vindicated
  67. 2 Samuel 18:33 Ch 19:1 in Heb
  68. 2 Samuel 19:1 Ch 19:2 in Heb
  69. 2 Samuel 19:2 Lit salvation
  70. 2 Samuel 19:4 Lit the king cried
  71. 2 Samuel 19:5 Lit the faces of all
  72. 2 Samuel 19:6 Or princes
  73. 2 Samuel 19:6 Lit in your eyes
  74. 2 Samuel 19:7 Lit to the heart of your
  75. 2 Samuel 19:7 Lit come upon
  76. 2 Samuel 19:9 Lit palm
  77. 2 Samuel 19:9 Lit palm
  78. 2 Samuel 19:13 Lit before me
  79. 2 Samuel 19:19 Lit set
  80. 2 Samuel 19:22 Lit to me and to you; an ancient idiom
  81. 2 Samuel 19:24 Lit son
  82. 2 Samuel 19:24 Lit done
  83. 2 Samuel 19:24 Lit done
  84. 2 Samuel 19:26 I.e., have the donkey saddled
  85. 2 Samuel 19:28 Lit cry out
  86. 2 Samuel 19:29 Lit said
  87. 2 Samuel 19:31 Lit send
  88. 2 Samuel 19:34 Lit are the days of the years of my life
  89. 2 Samuel 19:35 Lit today
  90. 2 Samuel 19:38 Lit choose
  91. 2 Samuel 19:40 Lit crossed over with
  92. 2 Samuel 19:42 Lit me
  93. 2 Samuel 19:42 Lit from the king
  94. 2 Samuel 19:43 Singular in Heb
  95. 2 Samuel 19:43 Singular in Heb
  96. 2 Samuel 19:43 Singular in Heb
  97. 2 Samuel 19:43 Singular in Heb
  98. 2 Samuel 19:43 Lit word
  99. 2 Samuel 19:43 Singular in Heb

15 And it came to pass after this, that Absalom prepared him a chariot and horses, and fifty men to run before him. And Absalom rose up early, and stood beside the way of the gate: and it was so, that, when any man had a suit which should come to the king for judgment, then Absalom called unto him, and said, Of what city art thou? And he said, Thy servant is of one of the tribes of Israel. And Absalom said unto him, See, thy matters are good and right; but there is no man deputed of the king to hear thee. Absalom said moreover, Oh that I were made judge in the land, that every man who hath any suit or cause might come unto me, and I would do him justice! And it was so, that, when any man came nigh to do him obeisance, he put forth his hand, and took hold of him, and kissed him. And on this manner did Absalom to all Israel that came to the king for judgment: so Absalom stole the hearts of the men of Israel.

And it came to pass at the end of [a]forty years, that Absalom said unto the king, I pray thee, let me go and pay my vow, which I have vowed unto Jehovah, in Hebron. For thy servant vowed a vow while I abode at Geshur in [b]Syria, saying, If Jehovah shall indeed bring me again to Jerusalem, then I will [c]serve Jehovah. And the king said unto him, Go in peace. So he arose, and went to Hebron. 10 But Absalom sent spies throughout all the tribes of Israel, saying, As soon as ye hear the sound of the trumpet, then ye shall say, Absalom is king in Hebron. 11 And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem, that were invited, and went in their simplicity; and they knew not anything. 12 And Absalom [d]sent for Ahithophel the Gilonite, David’s counsellor, from his city, even from Giloh, while he was offering the sacrifices. And the conspiracy was strong; for the people increased continually with Absalom.

13 And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom. 14 And David said unto all his servants that were with him at Jerusalem, Arise, and let us flee; for else none of us shall escape from Absalom: make speed to depart, lest he overtake us quickly, and bring down evil upon us, and smite the city with the edge of the sword. 15 And the king’s servants said unto the king, Behold, thy servants are ready to do whatsoever my lord the king shall choose. 16 And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women, that were concubines, to keep the house. 17 And the king went forth, and all the people after him; and they tarried [e]in Beth-merhak. 18 And all his servants passed on beside him; and all the Cherethites, and all the Pelethites, and all the Gittites, six hundred men that came after him from Gath, passed on before the king.

19 Then said the king to Ittai the Gittite, Wherefore goest thou also with us? return, and abide with the king: for thou art a foreigner, and also an exile; return to thine own place. 20 Whereas thou camest but yesterday, should I this day make thee go up and down with us, seeing I go whither I may? return thou, and take back thy brethren; mercy and truth be with thee. 21 And Ittai answered the king, and said, As Jehovah liveth, and as my lord the king liveth, surely in what place my lord the king shall be, whether for death or for life, even there also will thy servant be. 22 And David said to Ittai, Go and pass over. And Ittai the Gittite passed over, and all his men, and all the little ones that were with him. 23 And all the country wept with a loud voice, and all the people passed over: the king also himself passed over the brook Kidron, and all the people passed over, toward the way of the wilderness.

24 And, lo, Zadok also came, and all the Levites with him, bearing the ark of the covenant of God; and they set down the ark of God; and Abiathar went up, until all the people had done passing out of the city. 25 And the king said unto Zadok, Carry back the ark of God into the city: if I shall find favor in the eyes of Jehovah, he will bring me again, and show me both it, and his habitation: 26 but if he say thus, I have no delight in thee; behold, here am I, let him do to me as seemeth good unto him. 27 The king said also unto Zadok the priest, [f]Art thou not a seer? return into the city in peace, and your two sons with you, Ahimaaz thy son, and Jonathan the son of Abiathar. 28 See, I will tarry [g]at the fords of the wilderness, until there come word from you to certify me. 29 Zadok therefore and Abiathar carried the ark of God again to Jerusalem: and they abode there.

30 And David went up by the ascent of the mount of Olives, and wept as he went up; and he had his head covered, and went barefoot: and all the people that were with him covered every man his head, and they went up, weeping as they went up. 31 And one told David, saying, Ahithophel is among the conspirators with Absalom. And David said, O Jehovah, I pray thee, turn the counsel of Ahithophel into foolishness. 32 And it came to pass, that, when David was come to the top of the ascent, [h]where God was worshipped, behold, Hushai the Archite came to meet him with his coat rent, and earth upon his head. 33 And David said unto him, If thou passest on with me, then thou wilt be a burden unto me: 34 but if thou return to the city, and say unto Absalom, I will be thy servant, O king; as I have been thy father’s servant in time past, so will I now be thy servant; then wilt thou defeat for me the counsel of Ahithophel. 35 And hast thou not there with thee Zadok and Abiathar the priests? therefore it shall be, that what thing soever thou shalt hear out of the king’s house, thou shalt tell it to Zadok and Abiathar the priests. 36 Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz, Zadok’s son, and Jonathan, Abiathar’s son; and by them ye shall send unto me everything that ye shall hear. 37 So Hushai, David’s friend, came into the city; and Absalom came into Jerusalem.

16 And when David was a little past the top of the ascent, behold, Ziba the servant of Mephibosheth met him, with a couple of asses saddled, and upon them two hundred loaves of bread, and a hundred clusters of raisins, and a hundred of summer fruits, and a [i]bottle of wine. And the king said unto Ziba, What meanest thou by these? And Ziba said, The asses are for the king’s household to ride on; and the bread and summer fruit for the young men to eat; and the wine, that such as are faint in the wilderness may drink. And the king said, And where is thy master’s son? And Ziba said unto the king, Behold, he abideth at Jerusalem; for he said, To-day will the house of Israel restore me the kingdom of my father. Then said the king to Ziba, Behold, thine is all that pertaineth unto Mephibosheth. And Ziba said, I do obeisance; let me find favor in thy sight, my lord, O king.

And when king David came to Bahurim, behold, there came out thence a man of the family of the house of Saul, whose name was Shimei, the son of Gera; he came out, and cursed still as he came. And he cast stones at David, and at all the servants of king David: and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left. And thus said Shimei when he cursed, Begone, begone, thou man of blood, and base fellow: Jehovah hath returned upon thee all the blood of the house of Saul, in whose stead thou hast reigned; and Jehovah hath delivered the kingdom into the hand of Absalom thy son; and, behold, thou art taken in thine own mischief, because thou art a man of blood.

Then said Abishai the son of Zeruiah unto the king, Why should this dead dog curse my lord the king? let me go over, I pray thee, and take off his head. 10 And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? [j]Because he curseth, and because Jehovah hath said unto him, Curse David; who then shall say, Wherefore hast thou done so? 11 And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, who came forth from my bowels, seeketh my life: how much more may this Benjamite now do it? let him alone, and let him curse; for Jehovah hath bidden him. 12 It may be that Jehovah will look on the wrong done unto me, and that Jehovah will requite me good for his cursing of me this day. 13 So David and his men went by the way; and Shimei went along on the hill-side over against him, and cursed as he went, and threw stones [k]at him, and cast dust. 14 And the king, and all the people that were with him, came [l]weary; and he refreshed himself there.

15 And Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. 16 And it came to pass, when Hushai the Archite, David’s friend, was come unto Absalom, that Hushai said unto Absalom, Long live the king, Long live the king. 17 And Absalom said to Hushai, Is this thy kindness to thy friend? why wentest thou not with thy friend? 18 And Hushai said unto Absalom, Nay; but whom Jehovah, and this people, and all the men of Israel have chosen, his will I be, and with him will I abide. 19 And again, whom should I serve? should I not serve in the presence of his son? as I have served in thy father’s presence, so will I be in thy presence.

20 Then said Absalom to Ahithophel, Give your counsel what we shall do. 21 And Ahithophel said unto Absalom, Go in unto thy father’s concubines, that he hath left to keep the house; and all Israel will hear that thou art abhorred of thy father: then will the hands of all that are with thee be strong. 22 So they spread Absalom a tent upon the top of the house; and Absalom went in unto his father’s concubines in the sight of all Israel. 23 And the counsel of Ahithophel, which he gave in those days, was as if a man inquired at the [m]oracle of God: so was all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.

17 Moreover Ahithophel said unto Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night: and I will come upon him while he is weary and weak-handed, and will make him afraid; and all the people that are with him shall flee; and I will smite the king only; and I will bring back all the people unto thee: the man whom thou seekest is as if all returned: so all the people shall be in peace. And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.

Then said Absalom, Call now Hushai the Archite also, and let us hear likewise what he saith. And when Hushai was come to Absalom, Absalom spake unto him, saying, Ahithophel hath spoken after this manner: shall we do after his saying? if not, speak thou. And Hushai said unto Absalom, The counsel that Ahithophel hath given this time is not good. Hushai said moreover, Thou knowest thy father and his men, that they are mighty men, and they are [n]chafed in their minds, as a bear robbed of her whelps in the field; and thy father is a man of war, and will not lodge with the people. Behold, he is hid now in some pit, or in some other place: and it will come to pass, [o]when some of them are fallen at the first, that whosoever heareth it will say, There is a slaughter among the people that follow Absalom. 10 And even he that is valiant, whose heart is as the heart of a lion, will utterly melt; for all Israel knoweth that thy father is a mighty man, and they that are with him are valiant men. 11 But I counsel that all Israel be gathered together unto thee, from Dan even to Beer-sheba, as the sand that is by the sea for multitude; and [p]that thou go to battle in thine own person. 12 So shall we come upon him in some place where he shall be found, and we will light upon him as the dew falleth on the ground; and of him and of all the men that are with him we will not leave so much as one. 13 Moreover, if he [q]be gotten into a city, then shall all Israel bring ropes to that city, and we will draw it into the river, until there be not one small stone found there. 14 And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. For Jehovah had ordained to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that Jehovah might bring evil upon Absalom.

15 Then said Hushai unto Zadok and to Abiathar the priests, Thus and thus did Ahithophel counsel Absalom and the elders of Israel; and thus and thus have I counselled. 16 Now therefore send quickly, and tell David, saying, Lodge not this night [r]at the fords of the wilderness, but by all means pass over; lest the king be swallowed up, and all the people that are with him. 17 [s]Now Jonathan and Ahimaaz were staying by En-rogel; and a maid-servant used to go and tell them; and they went and told king David: for they might not be seen to come into the city. 18 But a lad saw them, and told Absalom: and they went both of them away quickly, and came to the house of a man in Bahurim, who had a well in his court; and they went down thither. 19 And the woman took and spread the covering over the well’s mouth, and strewed bruised grain thereon; and nothing was known. 20 And Absalom’s servants came to the woman to the house; and they said, Where are Ahimaaz and Jonathan? And the woman said unto them, They are gone over the brook of water. And when they had sought and could not find them, they returned to Jerusalem.

21 And it came to pass, after they were departed, that they came up out of the well, and went and told king David; and they said unto David, Arise ye, and pass quickly over the water; for thus hath Ahithophel counselled against you. 22 Then David arose, and all the people that were with him, and they passed over the Jordan: by the morning light there lacked not one of them that was not gone over the Jordan. 23 And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose, and gat him home, unto his city, and set his house in order, and hanged himself; and he died, and was buried in the sepulchre of his father.

24 Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him. 25 And Absalom set Amasa over the host instead of Joab. Now Amasa was the son of a man, whose name was [t]Ithra the Israelite, that went in to [u]Abigal the daughter of Nahash, sister to Zeruiah, Joab’s mother. 26 And Israel and Absalom encamped in the land of Gilead.

27 And it came to pass, when David was come to Mahanaim, that Shobi the son of Nahash of Rabbah of the children of Ammon, and Machir the son of Ammiel of Lo-debar, and Barzillai the Gileadite of Rogelim, 28 brought beds, and basins, and earthen vessels, and wheat, and barley, and meal, and parched grain, and beans, and lentils, and parched pulse, 29 and honey, and butter, and sheep, and cheese of the herd, for David, and for the people that were with him, to eat: for they said, The people are hungry, and weary, and thirsty, in the wilderness.

18 And David numbered the people that were with him, and set captains of thousands and captains of hundreds over them. And David sent forth the people, a third part under the hand of Joab, and a third part under the hand of Abishai the son of Zeruiah, Joab’s brother, and a third part under the hand of Ittai the Gittite. And the king said unto the people, I will surely go forth with you myself also. But the people said, Thou shalt not go forth: for if we flee away, they will not care for us; neither if half of us die, will they care for us: [v]but thou art worth ten thousand of us; therefore now it is better that thou be ready to succor us out of the city. And the king said unto them, What seemeth you best I will do. And the king stood by the gate-side, and all the people went out by hundreds and by thousands. And the king commanded Joab and Abishai and Ittai, saying, Deal gently for my sake with the young man, even with Absalom. And all the people heard when the king gave all the captains charge concerning Absalom.

So the people went out into the field against Israel: and the battle was in the forest of Ephraim. And the people of Israel were smitten there before the servants of David, and there was a great slaughter there that day of twenty thousand men. For the battle was there spread over the face of all the country; and the forest devoured more people that day than the sword devoured.

And Absalom chanced to meet the servants of David. And Absalom was riding upon his mule, and the mule went under the thick boughs of a great [w]oak, and his head caught hold of the oak, and he was taken up between heaven and earth; and the mule that was under him went on. 10 And a certain man saw it, and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanging in an oak. 11 And Joab said unto the man that told him, And, behold, thou sawest it, and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten pieces of silver, and a girdle. 12 And the man said unto Joab, Though I should receive a thousand pieces of silver in my hand, yet would I not put forth my hand against the king’s son: for in our hearing the king charged thee and Abishai and Ittai, saying, [x]Beware that none touch the young man Absalom. 13 Otherwise if I had dealt falsely against [y]his life (and there is no matter hid from the king), then thou thyself wouldest have set thyself against me. 14 Then said Joab, I may not tarry thus with thee. And he took three [z]darts in his hand, and thrust them through the heart of Absalom, while he was yet alive in the midst of the oak. 15 And ten young men that bare Joab’s armor compassed about and smote Absalom, and slew him.

16 And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel; for Joab [aa]held back the people. 17 And they took Absalom, and cast him into the great pit in the forest, and raised over him a very great heap of stones: and all Israel fled every one to his tent. 18 Now Absalom in his lifetime had taken and reared up for himself the pillar, which is in the king’s dale; for he said, I have no son to keep my name in remembrance: and he called the pillar after his own name; and it is called Absalom’s monument, unto this day.

19 Then said Ahimaaz the son of Zadok, Let me now run, and bear the king tidings, how that Jehovah hath [ab]avenged him of his enemies. 20 And Joab said unto him, Thou shalt not be the bearer of tidings this day, but thou shalt bear tidings another day; but this day thou shalt bear no tidings, because the king’s son is dead. 21 Then said Joab to the Cushite, Go, tell the king what thou hast seen. And the Cushite bowed himself unto Joab, and ran. 22 Then said Ahimaaz the son of Zadok yet again to Joab, But come what may, let me, I pray thee, also run after the Cushite. And Joab said, Wherefore wilt thou run, my son, seeing that thou [ac]wilt have no reward for the tidings? 23 But come what may, said he, I will run. And he said unto him, Run. Then Ahimaaz ran by the way of the Plain, and outran the Cushite.

24 Now David was sitting between the two gates: and the watchman went up to the roof of the gate unto the wall, and lifted up his eyes, and looked, and, behold, a man running alone. 25 And the watchman cried, and told the king. And the king said, If he be alone, there is tidings in his mouth. And he came apace, and drew near. 26 And the watchman saw another man running; and the watchman called unto the porter, and said, Behold, another man running alone. And the king said, He also bringeth tidings. 27 And the watchman said, I think the running of the foremost is like the running of Ahimaaz the son of Zadok. And the king said, He is a good man, and cometh with good tidings.

28 And Ahimaaz called, and said unto the king, [ad]All is well. And he bowed himself before the king with his face to the earth, and said, Blessed be Jehovah thy God, who hath delivered up the men that lifted up their hand against my lord the king. 29 And the king said, [ae]Is it well with the young man Absalom? And Ahimaaz answered, When Joab sent the king’s servant, [af]even me thy servant, I saw a great tumult, but I knew not what it was. 30 And the king said, Turn aside, and stand here. And he turned aside, and stood still.

31 And, behold, the Cushite came; and the Cushite said, Tidings for my lord the king; for Jehovah hath avenged thee this day of all them that rose up against thee. 32 And the king said unto the Cushite, Is it well with the young man Absalom? And the Cushite answered, The enemies of my lord the king, and all that rise up against thee to do thee hurt, be as that young man is. 33 And the king was much moved, and went up to the chamber over the gate, and wept: and as he went, thus he said, O my son Absalom, my son, my son Absalom! would I had died for thee, O Absalom, my son, my son!

19 And it was told Joab, Behold, the king weepeth and mourneth for Absalom. And the [ag]victory that day was turned into mourning unto all the people; for the people heard say that day, The king grieveth for his son. And the people gat them by stealth that day into the city, as people that are ashamed steal away when they flee in battle. And the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son! And Joab came into the house to the king, and said, Thou hast shamed this day the faces of all thy servants, who this day have saved thy life, and the lives of thy sons and of thy daughters, and the lives of thy wives, and the lives of thy concubines; in that thou lovest them that hate thee, and hatest them that love thee. For thou hast declared this day, that princes and servants are nought unto thee: for this day I perceive, that if Absalom had lived, and all we had died this day, then it had pleased thee well. Now therefore arise, go forth, and speak comfortably unto thy servants; for I swear by Jehovah, if thou go not forth, there will not tarry a man with thee this night: and that will be worse unto thee than all the evil that hath befallen thee from thy youth until now. Then the king arose, and sat in the gate. And they told unto all the people, saying, Behold, the king is sitting in the gate: and all the people came before the king.

Now Israel had fled every man to his tent. And all the people were at strife throughout all the tribes of Israel, saying, The king delivered us out of the hand of our enemies, and he saved us out of the hand of the Philistines; and now he is fled out of the land from Absalom. 10 And Absalom, whom we anointed over us, is dead in battle. Now therefore why speak ye not a word of bringing the king back?

11 And king David sent to Zadok and to Abiathar the priests, saying, Speak unto the elders of Judah, saying, Why are ye the last to bring the king back to his house? seeing the speech of all Israel is come to the king, to bring him to his house. 12 Ye are my brethren, ye are my bone and my flesh: wherefore then are ye the last to bring back the king? 13 And say ye to Amasa, Art thou not my bone and my flesh? God do so to me, and more also, if thou be not captain of the host before me continually in the room of Joab. 14 And he bowed the heart of all the men of Judah, even as the heart of one man; so that they sent unto the king, saying, Return thou, and all thy servants. 15 So the king returned, and came to the Jordan. And Judah came to Gilgal, to go to meet the king, to bring the king over the Jordan.

16 And Shimei the son of Gera, the Benjamite, who was of Bahurim, hasted and came down with the men of Judah to meet king David. 17 And there were a thousand men of Benjamin with him, and Ziba the servant of the house of Saul, and his fifteen sons and his twenty servants with him; and they went through the Jordan in the presence of the king. 18 And there went over [ah]a ferry-boat to bring over the king’s household, and to do what he thought good. And Shimei the son of Gera fell down before the king, when he [ai]was come over the Jordan. 19 And he said unto the king, Let not my lord impute iniquity unto me, neither do thou remember that which thy servant did perversely the day that my lord the king went out of Jerusalem, that the king should take it to his heart. 20 For thy servant doth know that I have sinned: therefore, behold, I am come this day the first of all the house of Joseph to go down to meet my lord the king.

21 But Abishai the son of Zeruiah answered and said, Shall not Shimei be put to death for this, because he cursed Jehovah’s anointed? 22 And David said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah, that ye should this day be adversaries unto me? shall there any man be put to death this day in Israel? for do not I know that I am this day king over Israel? 23 And the king said unto Shimei, Thou shalt not die. And the king sware unto him.

24 And Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king; and he had neither dressed his feet, nor trimmed his beard, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came home in peace. 25 And it came to pass, [aj]when he was come to Jerusalem to meet the king, that the king said unto him, Wherefore wentest not thou with me, Mephibosheth? 26 And he answered, My lord, O king, my servant deceived me: for thy servant said, I will saddle me an ass, that I may ride thereon, and go [ak]with the king; because thy servant is lame. 27 And he hath slandered thy servant unto my lord the king; but my lord the king is as [al]an angel of God: do therefore what is good in thine eyes. 28 For all my father’s house were but [am]dead men before my lord the king; yet didst thou set thy servant among them that did eat at thine own table. What right therefore have I yet that I should cry any more unto the king? 29 And the king said unto him, Why speakest thou any more of thy matters? I say, Thou and Ziba divide the land. 30 And Mephibosheth said unto the king, yea, let him take all, forasmuch as my lord the king is come in peace unto his own house.

31 And Barzillai the Gileadite came down from Rogelim; and he went over the Jordan with the king, to conduct him over the Jordan. 32 Now Barzillai was a very aged man, even fourscore years old: and he had provided the king with sustenance while he lay at Mahanaim; for he was a very great man. 33 And the king said unto Barzillai, Come thou over with me, and I will sustain thee with me in Jerusalem. 34 And Barzillai said unto the king, How many are the days of the years of my life, that I should go up with the king unto Jerusalem? 35 I am this day fourscore years old: can I discern between good and bad? can thy servant taste what I eat or what I drink? can I hear any more the voice of singing men and singing women? wherefore then should thy servant be yet a burden unto my lord the king? 36 Thy servant would but just go over the Jordan with the king: and why should the king recompense it me with such a reward? 37 Let thy servant, I pray thee, turn back again, that I may die in mine own city, by the grave of my father and my mother. But behold, thy servant Chimham; let him go over with my lord the king; and do to him what shall seem good unto thee. 38 And the king answered, Chimham shall go over with me, and I will do to him that which shall seem good unto thee: and whatsoever thou shalt [an]require of me, that will I do for thee. 39 And all the people went over the Jordan, and the king went over: and the king kissed Barzillai, and blessed him; and he returned unto his own place.

40 So the king went over to Gilgal, and Chimham went over with him: and all the people of Judah brought the king over, and also half the people of Israel. 41 And, behold, all the men of Israel came to the king, and said unto the king, Why have our brethren the men of Judah stolen thee away, and brought the king, and his household, over the Jordan, and all David’s men with him? 42 And all the men of Judah answered the men of Israel, Because the king is near of kin to us: wherefore then are ye angry for this matter? have we eaten at all at the king’s cost? or hath he given us any gift? 43 And the men of Israel answered the men of Judah, and said, We have ten parts in the king, and we have also more right in David than ye: why then did ye despise us, [ao]that our advice should not be first had in bringing back our king? And the words of the men of Judah were fiercer than the words of the men of Israel.

Footnotes

  1. 2 Samuel 15:7 According to Syriac and some editions of Septuagint, four.
  2. 2 Samuel 15:8 Hebrew Aram.
  3. 2 Samuel 15:8 Or, worship
  4. 2 Samuel 15:12 Or, sent Ahithophel
  5. 2 Samuel 15:17 Or, at the Far House
  6. 2 Samuel 15:27 Or, Seest thou?
  7. 2 Samuel 15:28 Another reading is, in the plains.
  8. 2 Samuel 15:32 Or, where he was wont to worship God
  9. 2 Samuel 16:1 Or, skin
  10. 2 Samuel 16:10 Or, When he curseth, and when etc. Another reading is, So let him curse, because.
  11. 2 Samuel 16:13 Hebrew over against.
  12. 2 Samuel 16:14 Or, to Ayephim
  13. 2 Samuel 16:23 Hebrew word.
  14. 2 Samuel 17:8 Hebrew bitter of soul.
  15. 2 Samuel 17:9 Or, when he falleth upon them
  16. 2 Samuel 17:11 Or, that thy presence (Hebrew face) go to the battle
  17. 2 Samuel 17:13 Or, withdraw himself
  18. 2 Samuel 17:16 Another reading is, in the plains
  19. 2 Samuel 17:17 Or, Now Jonathan and Ahimaaz are staying by Enrogel; so let the maid-servant go and tell them, and let them go and tell king David; for they may not be seen to come into the city.
  20. 2 Samuel 17:25 In 1 Chr. 2:17, Jether the Ishmaelite.
  21. 2 Samuel 17:25 In 1 Chr. 2:16, 17, Abigail
  22. 2 Samuel 18:3 So Vulgate and some editions of Septuagint. The Hebrew text has for now are there ten thousand such as we.
  23. 2 Samuel 18:9 Or, terebinth
  24. 2 Samuel 18:12 Hebrew Have a care, whosoever ye be, of etc.
  25. 2 Samuel 18:13 Another reading is, my.
  26. 2 Samuel 18:14 Hebrew staves.
  27. 2 Samuel 18:16 Or, spared
  28. 2 Samuel 18:19 Hebrew judged him from the hand etc.
  29. 2 Samuel 18:22 Or, hast no sufficient tidings
  30. 2 Samuel 18:28 Hebrew Peace.
  31. 2 Samuel 18:29 Hebrew Is there peace with etc.?
  32. 2 Samuel 18:29 Or, and
  33. 2 Samuel 19:2 Hebrew salvation.
  34. 2 Samuel 19:18 Or, the convoy
  35. 2 Samuel 19:18 Or, would go over
  36. 2 Samuel 19:25 Or, when Jerusalem was come
  37. 2 Samuel 19:26 Another reading is, to.
  38. 2 Samuel 19:27 Or, the
  39. 2 Samuel 19:28 Hebrew men of death.
  40. 2 Samuel 19:38 Hebrew choose to lay upon.
  41. 2 Samuel 19:43 Or, and were we not the first to speak of bringing back our king?

Absalom’s Conspiracy

15 In the course of time,(A) Absalom provided himself with a chariot(B) and horses and with fifty men to run ahead of him. He would get up early and stand by the side of the road leading to the city gate.(C) Whenever anyone came with a complaint to be placed before the king for a decision, Absalom would call out to him, “What town are you from?” He would answer, “Your servant is from one of the tribes of Israel.” Then Absalom would say to him, “Look, your claims are valid and proper, but there is no representative of the king to hear you.”(D) And Absalom would add, “If only I were appointed judge in the land!(E) Then everyone who has a complaint or case could come to me and I would see that they receive justice.”

Also, whenever anyone approached him to bow down before him, Absalom would reach out his hand, take hold of him and kiss him. Absalom behaved in this way toward all the Israelites who came to the king asking for justice, and so he stole the hearts(F) of the people of Israel.

At the end of four[a] years, Absalom said to the king, “Let me go to Hebron and fulfill a vow I made to the Lord. While your servant was living at Geshur(G) in Aram, I made this vow:(H) ‘If the Lord takes me back to Jerusalem, I will worship the Lord in Hebron.[b]’”

The king said to him, “Go in peace.” So he went to Hebron.

10 Then Absalom sent secret messengers throughout the tribes of Israel to say, “As soon as you hear the sound of the trumpets,(I) then say, ‘Absalom is king in Hebron.’” 11 Two hundred men from Jerusalem had accompanied Absalom. They had been invited as guests and went quite innocently, knowing nothing about the matter. 12 While Absalom was offering sacrifices, he also sent for Ahithophel(J) the Gilonite, David’s counselor,(K) to come from Giloh,(L) his hometown. And so the conspiracy gained strength, and Absalom’s following kept on increasing.(M)

David Flees

13 A messenger came and told David, “The hearts of the people of Israel are with Absalom.”

14 Then David said to all his officials who were with him in Jerusalem, “Come! We must flee,(N) or none of us will escape from Absalom.(O) We must leave immediately, or he will move quickly to overtake us and bring ruin on us and put the city to the sword.”

15 The king’s officials answered him, “Your servants are ready to do whatever our lord the king chooses.”

16 The king set out, with his entire household following him; but he left ten concubines(P) to take care of the palace. 17 So the king set out, with all the people following him, and they halted at the edge of the city. 18 All his men marched past him, along with all the Kerethites(Q) and Pelethites; and all the six hundred Gittites who had accompanied him from Gath marched before the king.

19 The king said to Ittai(R) the Gittite, “Why should you come along with us? Go back and stay with King Absalom. You are a foreigner,(S) an exile from your homeland. 20 You came only yesterday. And today shall I make you wander(T) about with us, when I do not know where I am going? Go back, and take your people with you. May the Lord show you kindness and faithfulness.”[c](U)

21 But Ittai replied to the king, “As surely as the Lord lives, and as my lord the king lives, wherever my lord the king may be, whether it means life or death, there will your servant be.”(V)

22 David said to Ittai, “Go ahead, march on.” So Ittai the Gittite marched on with all his men and the families that were with him.

23 The whole countryside wept aloud(W) as all the people passed by. The king also crossed the Kidron Valley,(X) and all the people moved on toward the wilderness.

24 Zadok(Y) was there, too, and all the Levites who were with him were carrying the ark(Z) of the covenant of God. They set down the ark of God, and Abiathar(AA) offered sacrifices until all the people had finished leaving the city.

25 Then the king said to Zadok, “Take the ark of God back into the city. If I find favor in the Lord’s eyes, he will bring me back and let me see it and his dwelling place(AB) again. 26 But if he says, ‘I am not pleased with you,’ then I am ready; let him do to me whatever seems good to him.(AC)

27 The king also said to Zadok the priest, “Do you understand?(AD) Go back to the city with my blessing. Take your son Ahimaaz with you, and also Abiathar’s son Jonathan.(AE) You and Abiathar return with your two sons. 28 I will wait at the fords(AF) in the wilderness until word comes from you to inform me.” 29 So Zadok and Abiathar took the ark of God back to Jerusalem and stayed there.

30 But David continued up the Mount of Olives, weeping(AG) as he went; his head(AH) was covered and he was barefoot. All the people with him covered their heads too and were weeping as they went up. 31 Now David had been told, “Ahithophel(AI) is among the conspirators with Absalom.” So David prayed, “Lord, turn Ahithophel’s counsel into foolishness.”

32 When David arrived at the summit, where people used to worship God, Hushai(AJ) the Arkite(AK) was there to meet him, his robe torn and dust(AL) on his head. 33 David said to him, “If you go with me, you will be a burden(AM) to me. 34 But if you return to the city and say to Absalom, ‘Your Majesty, I will be your servant; I was your father’s servant in the past, but now I will be your servant,’(AN) then you can help me by frustrating(AO) Ahithophel’s advice. 35 Won’t the priests Zadok and Abiathar be there with you? Tell them anything you hear in the king’s palace.(AP) 36 Their two sons, Ahimaaz(AQ) son of Zadok and Jonathan(AR) son of Abiathar, are there with them. Send them to me with anything you hear.”

37 So Hushai,(AS) David’s confidant, arrived at Jerusalem as Absalom(AT) was entering the city.

David and Ziba

16 When David had gone a short distance beyond the summit, there was Ziba,(AU) the steward of Mephibosheth, waiting to meet him. He had a string of donkeys saddled and loaded with two hundred loaves of bread, a hundred cakes of raisins, a hundred cakes of figs and a skin of wine.(AV)

The king asked Ziba, “Why have you brought these?”

Ziba answered, “The donkeys are for the king’s household to ride on, the bread and fruit are for the men to eat, and the wine is to refresh(AW) those who become exhausted in the wilderness.”

The king then asked, “Where is your master’s grandson?”(AX)

Ziba(AY) said to him, “He is staying in Jerusalem, because he thinks, ‘Today the Israelites will restore to me my grandfather’s kingdom.’”

Then the king said to Ziba, “All that belonged to Mephibosheth(AZ) is now yours.”

“I humbly bow,” Ziba said. “May I find favor in your eyes, my lord the king.”

Shimei Curses David

As King David approached Bahurim,(BA) a man from the same clan as Saul’s family came out from there. His name was Shimei(BB) son of Gera, and he cursed(BC) as he came out. He pelted David and all the king’s officials with stones, though all the troops and the special guard were on David’s right and left. As he cursed, Shimei said, “Get out, get out, you murderer, you scoundrel! The Lord has repaid you for all the blood you shed in the household of Saul, in whose place you have reigned.(BD) The Lord has given the kingdom into the hands of your son Absalom. You have come to ruin because you are a murderer!”(BE)

Then Abishai(BF) son of Zeruiah said to the king, “Why should this dead dog(BG) curse my lord the king? Let me go over and cut off his head.”(BH)

10 But the king said, “What does this have to do with you, you sons of Zeruiah?(BI) If he is cursing because the Lord said to him, ‘Curse David,’ who can ask, ‘Why do you do this?’”(BJ)

11 David then said to Abishai and all his officials, “My son,(BK) my own flesh and blood, is trying to kill me. How much more, then, this Benjamite! Leave him alone; let him curse, for the Lord has told him to.(BL) 12 It may be that the Lord will look upon my misery(BM) and restore to me his covenant blessing(BN) instead of his curse today.(BO)

13 So David and his men continued along the road while Shimei was going along the hillside opposite him, cursing as he went and throwing stones at him and showering him with dirt. 14 The king and all the people with him arrived at their destination exhausted.(BP) And there he refreshed himself.

The Advice of Ahithophel and Hushai

15 Meanwhile, Absalom(BQ) and all the men of Israel came to Jerusalem, and Ahithophel(BR) was with him. 16 Then Hushai(BS) the Arkite, David’s confidant, went to Absalom and said to him, “Long live the king! Long live the king!”

17 Absalom said to Hushai, “So this is the love you show your friend? If he’s your friend, why didn’t you go with him?”(BT)

18 Hushai said to Absalom, “No, the one chosen by the Lord, by these people, and by all the men of Israel—his I will be, and I will remain with him. 19 Furthermore, whom should I serve? Should I not serve the son? Just as I served your father, so I will serve you.”(BU)

20 Absalom said to Ahithophel, “Give us your advice. What should we do?”

21 Ahithophel answered, “Sleep with your father’s concubines whom he left to take care of the palace. Then all Israel will hear that you have made yourself obnoxious to your father, and the hands of everyone with you will be more resolute.” 22 So they pitched a tent for Absalom on the roof, and he slept with his father’s concubines in the sight of all Israel.(BV)

23 Now in those days the advice(BW) Ahithophel gave was like that of one who inquires of God. That was how both David(BX) and Absalom regarded all of Ahithophel’s advice.

17 Ahithophel said to Absalom, “I would[d] choose twelve thousand men and set out tonight in pursuit of David. I would attack him while he is weary and weak.(BY) I would strike him with terror, and then all the people with him will flee. I would strike down only the king(BZ) and bring all the people back to you. The death of the man you seek will mean the return of all; all the people will be unharmed.” This plan seemed good to Absalom and to all the elders of Israel.

But Absalom said, “Summon also Hushai(CA) the Arkite, so we can hear what he has to say as well.” When Hushai came to him, Absalom said, “Ahithophel has given this advice. Should we do what he says? If not, give us your opinion.”

Hushai replied to Absalom, “The advice Ahithophel has given is not good this time. You know your father and his men; they are fighters, and as fierce as a wild bear robbed of her cubs.(CB) Besides, your father is an experienced fighter;(CC) he will not spend the night with the troops. Even now, he is hidden in a cave or some other place.(CD) If he should attack your troops first,[e] whoever hears about it will say, ‘There has been a slaughter among the troops who follow Absalom.’ 10 Then even the bravest soldier, whose heart is like the heart of a lion,(CE) will melt(CF) with fear, for all Israel knows that your father is a fighter and that those with him are brave.(CG)

11 “So I advise you: Let all Israel, from Dan to Beersheba(CH)—as numerous as the sand(CI) on the seashore—be gathered to you, with you yourself leading them into battle. 12 Then we will attack him wherever he may be found, and we will fall on him as dew settles on the ground. Neither he nor any of his men will be left alive. 13 If he withdraws into a city, then all Israel will bring ropes to that city, and we will drag it down to the valley(CJ) until not so much as a pebble is left.”

14 Absalom and all the men of Israel said, “The advice(CK) of Hushai the Arkite is better than that of Ahithophel.”(CL) For the Lord had determined to frustrate(CM) the good advice of Ahithophel in order to bring disaster(CN) on Absalom.(CO)

15 Hushai told Zadok and Abiathar, the priests, “Ahithophel has advised Absalom and the elders of Israel to do such and such, but I have advised them to do so and so. 16 Now send a message at once and tell David, ‘Do not spend the night at the fords in the wilderness;(CP) cross over without fail, or the king and all the people with him will be swallowed up.(CQ)’”

17 Jonathan(CR) and Ahimaaz were staying at En Rogel.(CS) A female servant was to go and inform them, and they were to go and tell King David, for they could not risk being seen entering the city. 18 But a young man saw them and told Absalom. So the two of them left at once and went to the house of a man in Bahurim.(CT) He had a well in his courtyard, and they climbed down into it. 19 His wife took a covering and spread it out over the opening of the well and scattered grain over it. No one knew anything about it.(CU)

20 When Absalom’s men came to the woman(CV) at the house, they asked, “Where are Ahimaaz and Jonathan?”

The woman answered them, “They crossed over the brook.”[f] The men searched but found no one, so they returned to Jerusalem.

21 After they had gone, the two climbed out of the well and went to inform King David. They said to him, “Set out and cross the river at once; Ahithophel has advised such and such against you.” 22 So David and all the people with him set out and crossed the Jordan. By daybreak, no one was left who had not crossed the Jordan.

23 When Ahithophel saw that his advice(CW) had not been followed, he saddled his donkey and set out for his house in his hometown. He put his house in order(CX) and then hanged himself. So he died and was buried in his father’s tomb.

Absalom’s Death

24 David went to Mahanaim,(CY) and Absalom crossed the Jordan with all the men of Israel. 25 Absalom had appointed Amasa(CZ) over the army in place of Joab. Amasa was the son of Jether,[g](DA) an Ishmaelite[h] who had married Abigail,[i] the daughter of Nahash and sister of Zeruiah the mother of Joab. 26 The Israelites and Absalom camped in the land of Gilead.

27 When David came to Mahanaim, Shobi son of Nahash(DB) from Rabbah(DC) of the Ammonites, and Makir(DD) son of Ammiel from Lo Debar, and Barzillai(DE) the Gileadite(DF) from Rogelim 28 brought bedding and bowls and articles of pottery. They also brought wheat and barley, flour and roasted grain, beans and lentils,[j] 29 honey and curds, sheep, and cheese from cows’ milk for David and his people to eat.(DG) For they said, “The people have become exhausted and hungry and thirsty in the wilderness.(DH)

18 David mustered the men who were with him and appointed over them commanders of thousands and commanders of hundreds. David sent out his troops,(DI) a third under the command of Joab, a third under Joab’s brother Abishai(DJ) son of Zeruiah, and a third under Ittai(DK) the Gittite. The king told the troops, “I myself will surely march out with you.”

But the men said, “You must not go out; if we are forced to flee, they won’t care about us. Even if half of us die, they won’t care; but you are worth ten(DL) thousand of us.[k] It would be better now for you to give us support from the city.”(DM)

The king answered, “I will do whatever seems best to you.”

So the king stood beside the gate while all his men marched out in units of hundreds and of thousands. The king commanded Joab, Abishai and Ittai, “Be gentle with the young man Absalom for my sake.” And all the troops heard the king giving orders concerning Absalom to each of the commanders.

David’s army marched out of the city to fight Israel, and the battle took place in the forest(DN) of Ephraim. There Israel’s troops were routed by David’s men, and the casualties that day were great—twenty thousand men. The battle spread out over the whole countryside, and the forest swallowed up more men that day than the sword.

Now Absalom happened to meet David’s men. He was riding his mule, and as the mule went under the thick branches of a large oak, Absalom’s hair(DO) got caught in the tree. He was left hanging in midair, while the mule he was riding kept on going.

10 When one of the men saw what had happened, he told Joab, “I just saw Absalom hanging in an oak tree.”

11 Joab said to the man who had told him this, “What! You saw him? Why didn’t you strike(DP) him to the ground right there? Then I would have had to give you ten shekels[l] of silver and a warrior’s belt.(DQ)

12 But the man replied, “Even if a thousand shekels[m] were weighed out into my hands, I would not lay a hand on the king’s son. In our hearing the king commanded you and Abishai and Ittai, ‘Protect the young man Absalom for my sake.[n] 13 And if I had put my life in jeopardy[o]—and nothing is hidden from the king(DR)—you would have kept your distance from me.”

14 Joab(DS) said, “I’m not going to wait like this for you.” So he took three javelins in his hand and plunged them into Absalom’s heart while Absalom was still alive in the oak tree. 15 And ten of Joab’s armor-bearers surrounded Absalom, struck him and killed him.(DT)

16 Then Joab(DU) sounded the trumpet, and the troops stopped pursuing Israel, for Joab halted them. 17 They took Absalom, threw him into a big pit in the forest and piled up(DV) a large heap of rocks(DW) over him. Meanwhile, all the Israelites fled to their homes.

18 During his lifetime Absalom had taken a pillar and erected it in the King’s Valley(DX) as a monument(DY) to himself, for he thought, “I have no son(DZ) to carry on the memory of my name.” He named the pillar after himself, and it is called Absalom’s Monument to this day.

David Mourns

19 Now Ahimaaz(EA) son of Zadok said, “Let me run and take the news to the king that the Lord has vindicated him by delivering him from the hand of his enemies.(EB)

20 “You are not the one to take the news today,” Joab told him. “You may take the news another time, but you must not do so today, because the king’s son is dead.”

21 Then Joab said to a Cushite, “Go, tell the king what you have seen.” The Cushite bowed down before Joab and ran off.

22 Ahimaaz son of Zadok again said to Joab, “Come what may, please let me run behind the Cushite.”

But Joab replied, “My son, why do you want to go? You don’t have any news that will bring you a reward.”

23 He said, “Come what may, I want to run.”

So Joab said, “Run!” Then Ahimaaz ran by way of the plain[p] and outran the Cushite.

24 While David was sitting between the inner and outer gates, the watchman(EC) went up to the roof of the gateway by the wall. As he looked out, he saw a man running alone. 25 The watchman called out to the king and reported it.

The king said, “If he is alone, he must have good news.” And the runner came closer and closer.

26 Then the watchman saw another runner, and he called down to the gatekeeper, “Look, another man running alone!”

The king said, “He must be bringing good news,(ED) too.”

27 The watchman said, “It seems to me that the first one runs like(EE) Ahimaaz son of Zadok.”

“He’s a good man,” the king said. “He comes with good news.”

28 Then Ahimaaz called out to the king, “All is well!” He bowed down before the king with his face to the ground and said, “Praise be to the Lord your God! He has delivered up those who lifted their hands against my lord the king.”

29 The king asked, “Is the young man Absalom safe?”

Ahimaaz answered, “I saw great confusion just as Joab was about to send the king’s servant and me, your servant, but I don’t know what it was.”

30 The king said, “Stand aside and wait here.” So he stepped aside and stood there.

31 Then the Cushite arrived and said, “My lord the king, hear the good news! The Lord has vindicated you today by delivering you from the hand of all who rose up against you.”

32 The king asked the Cushite, “Is the young man Absalom safe?”

The Cushite replied, “May the enemies of my lord the king and all who rise up to harm you be like that young man.”(EF)

33 The king was shaken. He went up to the room over the gateway and wept. As he went, he said: “O my son Absalom! My son, my son Absalom! If only I had died(EG) instead of you—O Absalom, my son, my son!”[q](EH)

19 [r]Joab was told, “The king is weeping and mourning for Absalom.” And for the whole army the victory that day was turned into mourning, because on that day the troops heard it said, “The king is grieving for his son.” The men stole into the city that day as men steal in who are ashamed when they flee from battle. The king covered his face and cried aloud, “O my son Absalom! O Absalom, my son, my son!”

Then Joab went into the house to the king and said, “Today you have humiliated all your men, who have just saved your life and the lives of your sons and daughters and the lives of your wives and concubines. You love those who hate you and hate those who love you. You have made it clear today that the commanders and their men mean nothing to you. I see that you would be pleased if Absalom were alive today and all of us were dead. Now go out and encourage your men. I swear by the Lord that if you don’t go out, not a man will be left with you by nightfall. This will be worse for you than all the calamities that have come on you from your youth till now.”(EI)

So the king got up and took his seat in the gateway. When the men were told, “The king is sitting in the gateway,(EJ)” they all came before him.

Meanwhile, the Israelites had fled to their homes.

David Returns to Jerusalem

Throughout the tribes of Israel, all the people were arguing among themselves, saying, “The king delivered us from the hand of our enemies; he is the one who rescued us from the hand of the Philistines.(EK) But now he has fled the country to escape from Absalom;(EL) 10 and Absalom, whom we anointed to rule over us, has died in battle. So why do you say nothing about bringing the king back?”

11 King David sent this message to Zadok(EM) and Abiathar, the priests: “Ask the elders of Judah, ‘Why should you be the last to bring the king back to his palace, since what is being said throughout Israel has reached the king at his quarters? 12 You are my relatives, my own flesh and blood. So why should you be the last to bring back the king?’ 13 And say to Amasa,(EN) ‘Are you not my own flesh and blood?(EO) May God deal with me, be it ever so severely,(EP) if you are not the commander of my army for life in place of Joab.(EQ)’”

14 He won over the hearts of the men of Judah so that they were all of one mind. They sent word to the king, “Return, you and all your men.” 15 Then the king returned and went as far as the Jordan.

Now the men of Judah had come to Gilgal(ER) to go out and meet the king and bring him across the Jordan. 16 Shimei(ES) son of Gera, the Benjamite from Bahurim, hurried down with the men of Judah to meet King David. 17 With him were a thousand Benjamites, along with Ziba,(ET) the steward of Saul’s household,(EU) and his fifteen sons and twenty servants. They rushed to the Jordan, where the king was. 18 They crossed at the ford to take the king’s household over and to do whatever he wished.

When Shimei son of Gera crossed the Jordan, he fell prostrate before the king 19 and said to him, “May my lord not hold me guilty. Do not remember how your servant did wrong on the day my lord the king left Jerusalem.(EV) May the king put it out of his mind. 20 For I your servant know that I have sinned, but today I have come here as the first from the tribes of Joseph to come down and meet my lord the king.”

21 Then Abishai(EW) son of Zeruiah said, “Shouldn’t Shimei be put to death for this? He cursed(EX) the Lord’s anointed.”(EY)

22 David replied, “What does this have to do with you, you sons of Zeruiah?(EZ) What right do you have to interfere? Should anyone be put to death in Israel today?(FA) Don’t I know that today I am king over Israel?” 23 So the king said to Shimei, “You shall not die.” And the king promised him on oath.(FB)

24 Mephibosheth,(FC) Saul’s grandson, also went down to meet the king. He had not taken care of his feet or trimmed his mustache or washed his clothes from the day the king left until the day he returned safely. 25 When he came from Jerusalem to meet the king, the king asked him, “Why didn’t you go with me,(FD) Mephibosheth?”

26 He said, “My lord the king, since I your servant am lame,(FE) I said, ‘I will have my donkey saddled and will ride on it, so I can go with the king.’ But Ziba(FF) my servant betrayed me. 27 And he has slandered your servant to my lord the king. My lord the king is like an angel(FG) of God; so do whatever you wish. 28 All my grandfather’s descendants deserved nothing but death(FH) from my lord the king, but you gave your servant a place among those who eat at your table.(FI) So what right do I have to make any more appeals to the king?”

29 The king said to him, “Why say more? I order you and Ziba to divide the land.”

30 Mephibosheth said to the king, “Let him take everything, now that my lord the king has returned home safely.”

31 Barzillai(FJ) the Gileadite also came down from Rogelim to cross the Jordan with the king and to send him on his way from there. 32 Now Barzillai was very old, eighty years of age. He had provided for the king during his stay in Mahanaim, for he was a very wealthy(FK) man. 33 The king said to Barzillai, “Cross over with me and stay with me in Jerusalem, and I will provide for you.”

34 But Barzillai answered the king, “How many more years will I live, that I should go up to Jerusalem with the king? 35 I am now eighty(FL) years old. Can I tell the difference between what is enjoyable and what is not? Can your servant taste what he eats and drinks? Can I still hear the voices of male and female singers?(FM) Why should your servant be an added(FN) burden to my lord the king? 36 Your servant will cross over the Jordan with the king for a short distance, but why should the king reward me in this way? 37 Let your servant return, that I may die in my own town near the tomb of my father(FO) and mother. But here is your servant Kimham.(FP) Let him cross over with my lord the king. Do for him whatever you wish.”

38 The king said, “Kimham shall cross over with me, and I will do for him whatever you wish. And anything you desire from me I will do for you.”

39 So all the people crossed the Jordan, and then the king crossed over. The king kissed Barzillai and bid him farewell,(FQ) and Barzillai returned to his home.

40 When the king crossed over to Gilgal, Kimham crossed with him. All the troops of Judah and half the troops of Israel had taken the king over.

41 Soon all the men of Israel were coming to the king and saying to him, “Why did our brothers, the men of Judah, steal the king away and bring him and his household across the Jordan, together with all his men?”(FR)

42 All the men of Judah answered the men of Israel, “We did this because the king is closely related to us. Why are you angry about it? Have we eaten any of the king’s provisions? Have we taken anything for ourselves?”

43 Then the men of Israel(FS) answered the men of Judah, “We have ten shares in the king; so we have a greater claim on David than you have. Why then do you treat us with contempt? Weren’t we the first to speak of bringing back our king?”

But the men of Judah pressed their claims even more forcefully than the men of Israel.

Footnotes

  1. 2 Samuel 15:7 Some Septuagint manuscripts, Syriac and Josephus; Hebrew forty
  2. 2 Samuel 15:8 Some Septuagint manuscripts; Hebrew does not have in Hebron.
  3. 2 Samuel 15:20 Septuagint; Hebrew May kindness and faithfulness be with you
  4. 2 Samuel 17:1 Or Let me
  5. 2 Samuel 17:9 Or When some of the men fall at the first attack
  6. 2 Samuel 17:20 Or “They passed by the sheep pen toward the water.”
  7. 2 Samuel 17:25 Hebrew Ithra, a variant of Jether
  8. 2 Samuel 17:25 Some Septuagint manuscripts (see also 1 Chron. 2:17); Hebrew and other Septuagint manuscripts Israelite
  9. 2 Samuel 17:25 Hebrew Abigal, a variant of Abigail
  10. 2 Samuel 17:28 Most Septuagint manuscripts and Syriac; Hebrew lentils, and roasted grain
  11. 2 Samuel 18:3 Two Hebrew manuscripts, some Septuagint manuscripts and Vulgate; most Hebrew manuscripts care; for now there are ten thousand like us
  12. 2 Samuel 18:11 That is, about 4 ounces or about 115 grams
  13. 2 Samuel 18:12 That is, about 25 pounds or about 12 kilograms
  14. 2 Samuel 18:12 A few Hebrew manuscripts, Septuagint, Vulgate and Syriac; most Hebrew manuscripts may be translated Absalom, whoever you may be.
  15. 2 Samuel 18:13 Or Otherwise, if I had acted treacherously toward him
  16. 2 Samuel 18:23 That is, the plain of the Jordan
  17. 2 Samuel 18:33 In Hebrew texts this verse (18:33) is numbered 19:1.
  18. 2 Samuel 19:1 In Hebrew texts 19:1-43 is numbered 19:2-44.