Add parallel Print Page Options

The Voice of Yahweh

A Psalm of David.

29 (A)Ascribe to Yahweh, O [a]sons of the mighty,
Ascribe to Yahweh glory and strength.
Ascribe to Yahweh the glory of His name;
Worship Yahweh (B)in the splendor of holiness.

The (C)voice of Yahweh is upon the waters;
The God of glory (D)thunders,
Yahweh is over [b](E)many waters.
The voice of Yahweh is (F)powerful,
The voice of Yahweh is full of splendor.
The voice of Yahweh breaks the cedars;
Indeed, Yahweh breaks in pieces (G)the cedars of Lebanon.
He makes Lebanon (H)skip like a calf,
And (I)Sirion like a young wild ox.
The voice of Yahweh hews out [c]flames of fire.
The voice of Yahweh causes the wilderness to tremble;
Yahweh causes the wilderness of (J)Kadesh to tremble.
The voice of Yahweh makes (K)the deer to calve
And strips the forests bare;
And (L)in His temple everything says, “Glory!”

10 Yahweh sat enthroned over the (M)flood;
Indeed, Yahweh sits as (N)King forever.
11 [d]Yahweh will give (O)strength to His people;
[e]Yahweh will bless His people with (P)peace.

Footnotes

  1. Psalm 29:1 Or sons of gods
  2. Psalm 29:3 Or great
  3. Psalm 29:7 Lightning
  4. Psalm 29:11 Or May Yahweh give
  5. Psalm 29:11 Or May Yahweh bless

Psalm 29

A psalm of David.

Ascribe to the Lord,(A) you heavenly beings,(B)
    ascribe to the Lord glory(C) and strength.
Ascribe to the Lord the glory due his name;
    worship the Lord in the splendor of his[a] holiness.(D)

The voice(E) of the Lord is over the waters;
    the God of glory(F) thunders,(G)
    the Lord thunders over the mighty waters.(H)
The voice of the Lord is powerful;(I)
    the voice of the Lord is majestic.
The voice of the Lord breaks the cedars;
    the Lord breaks in pieces the cedars of Lebanon.(J)
He makes Lebanon leap(K) like a calf,
    Sirion[b](L) like a young wild ox.(M)
The voice of the Lord strikes
    with flashes of lightning.(N)
The voice of the Lord shakes the desert;
    the Lord shakes the Desert of Kadesh.(O)
The voice of the Lord twists the oaks[c](P)
    and strips the forests bare.
And in his temple all cry, “Glory!”(Q)

10 The Lord sits enthroned over the flood;(R)
    the Lord is enthroned as King forever.(S)
11 The Lord gives strength to his people;(T)
    the Lord blesses his people with peace.(U)

Footnotes

  1. Psalm 29:2 Or Lord with the splendor of
  2. Psalm 29:6 That is, Mount Hermon
  3. Psalm 29:9 Or Lord makes the deer give birth

29 Give unto the Lord, O ye mighty, give unto the Lord glory and strength.

Give unto the Lord the glory due unto his name; worship the Lord in the beauty of holiness.

The voice of the Lord is upon the waters: the God of glory thundereth: the Lord is upon many waters.

The voice of the Lord is powerful; the voice of the Lord is full of majesty.

The voice of the Lord breaketh the cedars; yea, the Lord breaketh the cedars of Lebanon.

He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.

The voice of the Lord divideth the flames of fire.

The voice of the Lord shaketh the wilderness; the Lord shaketh the wilderness of Kadesh.

The voice of the Lord maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.

10 The Lord sitteth upon the flood; yea, the Lord sitteth King for ever.

11 The Lord will give strength unto his people; the Lord will bless his people with peace.