Psalm 26:7-9
Douay-Rheims 1899 American Edition
7 Hear, O Lord, my voice, with which I have cried to thee: have mercy on me and hear me.
8 My heart hath said to thee: My face hath sought thee: thy face, O Lord, will I still seek.
9 Turn not away thy face from me; decline not in thy wrath from thy servant. Be thou my helper, forsake me not; do not thou despise me, O God my Saviour.
Read full chapter
Psalmi 26:7-9
Biblia Sacra Vulgata
7 Exaudi, Domine, vocem meam, qua clamavi ad te; miserere mei, et exaudi me.
8 Tibi dixit cor meum: Exquisivit te facies mea; faciem tuam, Domine, requiram.
9 Ne avertas faciem tuam a me; ne declines in ira a servo tuo. Adjutor meus esto; ne derelinquas me, neque despicias me, Deus salutaris meus.
Read full chapter
Psalm 26:1
Douay-Rheims 1899 American Edition
26 The psalm of David before he was anointed. The Lord is my light and my salvation, whom shall I fear? The Lord is the protector of my life: of whom shall I be afraid?
Read full chapter
Psalmi 26:1
Biblia Sacra Vulgata
26 Psalmus David, priusquam liniretur. Dominus illuminatio mea et salus mea: quem timebo? Dominus protector vitae meae: a quo trepidabo?
Read full chapterPublic Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)