Psaumes 16:6-8
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
6 Un héritage délicieux m’est échu,
Une belle possession m’est accordée.
7 Je bénis l’Eternel, mon conseiller;
La nuit même mon cœur m’exhorte.
8 J’ai constamment l’Eternel sous mes yeux;
Quand il est à ma droite, je ne chancelle pas.
Psaumes 16:6-8
La Bible du Semeur
6 Tu en as fixé les limites[a], |c’est un jardin plein de délices,
oui, c’est pour moi |un patrimoine merveilleux.
7 Oui, je veux bénir l’Eternel |qui me conseille,
et même dans la nuit, |je suis instruit |dans mon être intérieur.
8 Je garde constamment |les yeux fixés sur l’Eternel,
car il est à ma droite[b], |pour que je ne vacille pas[c].
Footnotes
- 16.6 Autre traduction : la part qui m’est donnée.
- 16.8 C’est là où se plaçait le défenseur d’un accusé (109.31).
- 16.8 Les v. 8-11 sont cités en Ac 2.25-28 selon l’ancienne version grecque.
Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.