Psalmul 125

Un cântec de pelerinaj

Cei ce se încred în Domnul sunt ca muntele Sion
    care nu poate fi clătinat, ci va sta pe vecie.
Cum sunt munţii împrejurul Ierusalimului,
    aşa este Domnul împrejurul poporului Său
        de acum şi până-n veci.

Toiagul celui rău nu va stăpâni
    partea celor drepţi,
pentru ca cei drepţi să nu-şi întindă mâinile
    spre nedreptate.

Fă bine, Doamne, celor buni
    şi celor drepţi în inimile lor!
Cât despre cei care se întorc la căile lor sucite,
    Domnul îi va îndepărta ca pe făcătorii de rele.

    Pacea să fie peste Israel!

125 Cántico gradual. LOS que confían en Jehová Son como el monte de Sión que no deslizará: estará para siempre.

Como Jerusalem tiene montes alrededor de ella, Así Jehová alrededor de su pueblo Desde ahora y para siempre.

Porque no reposará la vara de la impiedad sobre la suerte de los justos; Porque no extiendan los justos sus manos á la iniquidad.

Haz bien, oh Jehová, á los buenos, Y á los que son rectos en sus corazones.

Mas á los que se apartan tras sus perversidades, Jehová los llevará con los que obran iniquidad: Y paz sea sobre Israel.

倚靠 神的人总不动摇

朝圣之歌(原文作“往上行之歌”)。

125 倚靠耶和华的人好象锡安山,

总不动摇,永远屹立。(本节在《马索拉文本》包括细字标题)

群山怎样围绕着耶路撒冷,

耶和华也照样围绕着他的子民,

从现在直到永远。

恶人的杖不会常留在义人的地业上,

免得义人伸手作恶。

耶和华啊!求你善待那些良善,

和心里正直的人。

至于那些偏行弯曲道路的人,

耶和华必把他们和作恶的人一同除去。

愿平安归于以色列。