Psalmii 99
Nouă Traducere În Limba Română
Psalmul 99
1 Domnul împărăţeşte! Să tremure popoarele!
El tronează deasupra heruvimilor! Să se cutremure pământul!
2 Domnul este mare în Sion;
El este înălţat peste popoare.
3 Lăudaţi Numele Lui cel mare şi înfricoşător:
El este sfânt!
4 Împăratul este puternic şi iubeşte dreptatea.[a]
Tu ai statornicit nepărtinirea;
Tu ai făcut judecată şi dreptate în Iacov[b].
5 Înălţaţi-L pe Domnul, Dumnezeul nostru,
şi închinaţi-vă înaintea aşternutului[c] picioarelor Sale:
El este sfânt!
6 Moise şi Aaron erau dintre preoţii Săi,
iar Samuel – dintre cei ce-I chemau Numele;
ei L-au chemat pe Domnul
şi El le-a răspuns.
7 Le-a vorbit din stâlpul de nor,
iar ei au păzit mărturiile şi poruncile pe care El le-a dat.
8 Doamne, Dumnezeul nostru, Tu le-ai răspuns;
ai fost pentru ei[d] un Dumnezeu Care iartă,
dar şi Unul Care te-ai răzbunat pe ei din cauza faptelor lor rele.
9 Înălţaţi pe Domnul, Dumnezeul nostru,
şi închinaţi-vă pe muntele Lui cel sfânt,
căci Domnul, Dumnezeul nostru, este sfânt!
Footnotes
- Psalmii 99:4 Sau: 3 Lăudaţi al Său Nume mare şi înfricoşător / – El este sfânt! – / 4 precum şi tăria Împăratului care iubeşte dreptatea!
- Psalmii 99:4 Adică în Israel (printre israeliţi, descendenţii lui Iacov)
- Psalmii 99:5 Termenul ebraic se referă la scăunaşul pe care un rege îşi odihnea picioarele, atunci când şedea pe tron (vezi 2 Cron. 9:18; Ps. 110:1).
- Psalmii 99:8 Sau: pentru Israel
Psalmi 99
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Psalmul 99
1 Domnul(A) împărăţeşte: popoarele tremură;
El(B) şade pe heruvimi: pământul se clatină.
2 Domnul este mare în Sion
şi înălţat(C) peste toate popoarele.
3 Să laude oamenii Numele Tău cel(D) mare şi înfricoşat,
căci este sfânt!
4 Să laude oamenii tăria(E) Împăratului, căci iubeşte dreptatea!
Tu întăreşti dreptatea,
Tu faci dreptate şi judecată în Iacov.
5 Înălţaţi(F) pe Domnul, Dumnezeul nostru,
şi închinaţi-vă înaintea aşternutului(G) picioarelor Lui,
căci este sfânt(H)!
6 Moise(I) şi Aaron, dintre preoţii Lui,
şi Samuel, dintre cei ce chemau Numele Lui,
au chemat(J) pe Domnul, şi El i-a ascultat.
7 El le-a vorbit din(K) stâlpul de nor;
ei au păzit poruncile Lui şi Legea pe care le-a dat-o El.
8 Doamne, Dumnezeul nostru, Tu i-ai ascultat;
ai fost pentru ei un Dumnezeu(L) iertător,
dar i-ai pedepsit(M) pentru greşelile lor.
9 Înălţaţi(N) pe Domnul, Dumnezeul nostru,
şi închinaţi-vă pe muntele Lui cel sfânt!
Căci Domnul, Dumnezeul nostru, este sfânt!
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.