Add parallel Print Page Options

Psalmul 91

Cel ce(A) stă sub ocrotirea Celui Preaînalt
şi se odihneşte la(B) umbra Celui Atotputernic
zice(C) despre Domnul: „El este locul meu de scăpare şi cetăţuia mea,
Dumnezeul meu în care mă încred!”
Da, El(D) te scapă de laţul vânătorului,
de ciumă şi de pustiirile ei.
El te va acoperi cu(E) penele Lui
şi te vei ascunde sub aripile Lui.
Căci scut şi pavăză este credincioşia Lui!
Nu(F) trebuie să te temi nici de groaza din timpul nopţii,
nici de săgeata care zboară ziua,
nici de ciuma care umblă în întuneric,
nici de molima care bântuie ziua namiaza mare.
O mie să cadă alături de tine
şi zece mii la dreapta ta,
dar de tine nu se va apropia.
Doar vei(G) privi cu ochii
şi vei vedea răsplătirea celor răi.
Pentru că zici: „Domnul este locul meu de adăpost(H)!”
şi faci din Cel Preaînalt turnul(I) tău de scăpare,
10 de aceea nicio(J) nenorocire nu te va ajunge,
nicio urgie nu se va apropia de cortul tău.
11 Căci(K) El va porunci îngerilor Săi
să te păzească în toate căile tale,
12 şi ei te vor duce pe mâini,
ca(L) nu cumva să-ţi loveşti piciorul de vreo piatră.
13 Vei păşi peste lei şi peste năpârci
şi vei călca peste pui de lei şi peste şerpi.
14 „Fiindcă Mă iubeşte”, zice Domnul, „de aceea îl voi izbăvi;
îl voi ocroti, căci cunoaşte(M) Numele Meu.
15 Când Mă va(N) chema, îi voi răspunde;
voi fi cu(O) el în strâmtorare,
îl voi izbăvi şi-l voi(P) proslăvi.
16 Îl voi sătura cu viaţă lungă
şi-i voi arăta mântuirea Mea”.

God Our Protector

91 Whoever goes to the Lord for safety,
    whoever remains under the protection of the Almighty,
can say to him,
    “You are my defender and protector.
    You are my God; in you I trust.”
He will keep you safe from all hidden dangers
    and from all deadly diseases.
He will cover you with his wings;
    you will be safe in his care;
    his faithfulness will protect and defend you.
You need not fear any dangers at night
    or sudden attacks during the day
    or the plagues that strike in the dark
    or the evils that kill in daylight.

A thousand may fall dead beside you,
    ten thousand all around you,
    but you will not be harmed.
You will look and see
    how the wicked are punished.

You have made the Lord your[a] defender,
    the Most High your protector,
10 and so no disaster will strike you,
    no violence will come near your home.
11 (A)God will put his angels in charge of you
    to protect you wherever you go.
12 (B)They will hold you up with their hands
    to keep you from hurting your feet on the stones.
13 (C)You will trample down lions and snakes,
    fierce lions and poisonous snakes.

14 God says, “I will save those who love me
    and will protect those who acknowledge me as Lord.
15 When they call to me, I will answer them;
    when they are in trouble, I will be with them.
    I will rescue them and honor them.
16 I will reward them with long life;
    I will save them.”

Footnotes

  1. Psalm 91:9 Probable text your; Hebrew my.