Add parallel Print Page Options

38 In finem, ipsi Idithun. Canticum David.

Dixi: Custodiam vias meas: ut non delinquam in lingua mea. Posui ori meo custodiam, cum consisteret peccator adversum me.

Obmutui, et humiliatus sum, et silui a bonis; et dolor meus renovatus est.

Concaluit cor meum intra me; et in meditatione mea exardescet ignis.

Locutus sum in lingua mea: Notum fac mihi, Domine, finem meum, et numerum dierum meorum quis est, ut sciam quid desit mihi.

Ecce mensurabiles posuisti dies meos, et substantia mea tamquam nihilum ante te. Verumtamen universa vanitas, omnis homo vivens.

Verumtamen in imagine pertransit homo; sed et frustra conturbatur: thesaurizat, et ignorat cui congregabit ea.

Et nunc quae est exspectatio mea: nonne Dominus? et substantia mea apud te est.

Ab omnibus iniquitatibus meis erue me: opprobrium insipienti dedisti me.

10 Obmutui, et non aperui os meum, quoniam tu fecisti;

11 amove a me plagas tuas.

12 A fortitudine manus tuae ego defeci in increpationibus: propter iniquitatem corripuisti hominem. Et tabescere fecisti sicut araneam animam ejus: verumtamen vane conturbatur omnis homo.

13 Exaudi orationem meam, Domine, et deprecationem meam; auribus percipe lacrimas meas. Ne sileas, quoniam advena ego sum apud te, et peregrinus sicut omnes patres mei.

14 Remitte mihi, ut refrigerer priusquam abeam et amplius non ero.

Psalm 38[a]

A psalm of David. A petition.

Lord, do not rebuke me in your anger
    or discipline me in your wrath.(A)
Your arrows(B) have pierced me,
    and your hand has come down on me.
Because of your wrath there is no health(C) in my body;
    there is no soundness in my bones(D) because of my sin.
My guilt has overwhelmed(E) me
    like a burden too heavy to bear.(F)

My wounds(G) fester and are loathsome(H)
    because of my sinful folly.(I)
I am bowed down(J) and brought very low;
    all day long I go about mourning.(K)
My back is filled with searing pain;(L)
    there is no health(M) in my body.
I am feeble and utterly crushed;(N)
    I groan(O) in anguish of heart.(P)

All my longings(Q) lie open before you, Lord;
    my sighing(R) is not hidden from you.
10 My heart pounds,(S) my strength fails(T) me;
    even the light has gone from my eyes.(U)
11 My friends and companions avoid me because of my wounds;(V)
    my neighbors stay far away.
12 Those who want to kill me set their traps,(W)
    those who would harm me talk of my ruin;(X)
    all day long they scheme and lie.(Y)

13 I am like the deaf, who cannot hear,(Z)
    like the mute, who cannot speak;
14 I have become like one who does not hear,
    whose mouth can offer no reply.
15 Lord, I wait(AA) for you;
    you will answer,(AB) Lord my God.
16 For I said, “Do not let them gloat(AC)
    or exalt themselves over me when my feet slip.”(AD)

17 For I am about to fall,(AE)
    and my pain(AF) is ever with me.
18 I confess my iniquity;(AG)
    I am troubled by my sin.
19 Many have become my enemies(AH) without cause[b];
    those who hate me(AI) without reason(AJ) are numerous.
20 Those who repay my good with evil(AK)
    lodge accusations(AL) against me,
    though I seek only to do what is good.

21 Lord, do not forsake me;(AM)
    do not be far(AN) from me, my God.
22 Come quickly(AO) to help me,(AP)
    my Lord and my Savior.(AQ)

Footnotes

  1. Psalm 38:1 In Hebrew texts 38:1-22 is numbered 38:2-23.
  2. Psalm 38:19 One Dead Sea Scrolls manuscript; Masoretic Text my vigorous enemies