Add parallel Print Page Options

Molitva za kralja prije bitke

Voditelju zbora. Davidova pjesma.

20 Neka ti BOG pomogne u opasnosti,
    neka te štiti ime Jakovljevog BOGA!
Neka ti pošalje pomoć iz svog svetišta,
    neka te podrži sa Siona!
Neka se sjeti svih tvojih darova
    i prihvati sve tvoje žrtve paljenice! Selah

Neka ti da sve što ti srce poželi
    i provede sve tvoje zamisli!
Radosno ćemo klicati tvojoj pobjedi,
    ime našeg Boga ćemo slaviti.
Neka BOG ostvari sve što ga zamoliš!

Sada znam da BOG pomaže svom odabranom kralju[a],
    sa svetih nebesa šalje mu pomoć
    i spašava ga svojom velikom snagom.
Neki se pouzdaju u konje i kola,
    a mi se uzdamo u svog BOGA.[b]
Oni u borbi posrću i padaju,
    a mi ustajemo i hodamo čvrsto.

O BOŽE, čuvaj kralja i daj mu pobjedu!
    Odazovi se kad za pomoć molimo!

Footnotes

  1. 20,6 odabranom kralju Doslovno: »pomazaniku«.
  2. 20,7 Doslovno: »a mi zazivamo ime svog BOGA«.
'Psalmi 20 ' not found for the version: Knijga O Kristu.

Psalm 20

En bön för Herrens smorde

För sångmästaren, en psalm av David.

Herren må höra din bön på nödens dag,
Jakobs Guds namn må beskydda dig.
Han skall sända dig hjälp från helgedomen,
från Sion skall han stödja dig.
Han skall tänka på alla dina offer,
    med välbehag ta emot dina brännoffer. Sela.
Han skall ge dig vad ditt hjärta begär
    och fullborda alla dina planer.
Då skall vi jubla över din frälsning
och i vår Guds namn resa upp baneret.
Herren må besvara alla dina böner.

Nu vet jag att Herren frälsar sin smorde.
Han svarar honom från sin heliga himmel,
genom väldiga gärningar ger hans högra hand frälsning.
Andra förlitar sig på vagnar och hästar,
men vi berömmer oss av Herrens, vår Guds, namn.
De sjunker ner och faller,
    men vi reser oss upp och blir stående.

10 Herre, fräls oss!
    Konungen skall svara oss när vi ropar.