Add parallel Print Page Options

11 Domnul(A) a jurat lui David adevărul
şi nu Se va întoarce de la ce a jurat: „Voi pune pe scaunul tău de domnie un fiu din(B) trupul tău.

Read full chapter

11 The Lord swore an oath to David,(A)
    a sure oath he will not revoke:
“One of your own descendants(B)
    I will place on your throne.

Read full chapter

„Iată(A) vin zile, zice Domnul, când voi ridica lui David o Odraslă neprihănită. El va împărăţi, va lucra cu înţelepciune şi va face dreptate(B) şi judecată în ţară.

Read full chapter

“The days are coming,” declares the Lord,
    “when I will raise up for David[a] a righteous Branch,(A)
a King(B) who will reign(C) wisely
    and do what is just and right(D) in the land.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 23:5 Or up from David’s line

Şi tu, Betleeme(A) Efrata, măcar că eşti prea mic între(B) cetăţile de căpetenie(C) ale lui Iuda, totuşi din tine Îmi va ieşi Cel ce va stăpâni(D) peste Israel şi a cărui obârşie(E) se suie până în vremuri străvechi, până în zilele veşniciei.”

Read full chapter

“But you, Bethlehem(A) Ephrathah,(B)
    though you are small among the clans[a] of Judah,
out of you will come for me
    one who will be ruler(C) over Israel,
whose origins are from of old,(D)
    from ancient times.”(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Micah 5:2 Or rulers

„În Betleemul din Iudeea”, i-au răspuns ei, „căci iată ce a fost scris prin prorocul:

Read full chapter

“In Bethlehem(A) in Judea,” they replied, “for this is what the prophet has written:

Read full chapter

Iosif s-a suit şi el din Galileea, din cetatea Nazaret, ca să se ducă în Iudeea, în cetatea(A) lui David, numită Betleem, pentru că(B) era din casa şi din seminţia lui David,

Read full chapter

So Joseph also went up from the town of Nazareth in Galilee to Judea, to Bethlehem(A) the town of David, because he belonged to the house and line of David.

Read full chapter