Psalmi 68:31
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Psalmii 68:31
Nouă Traducere În Limba Română
Footnotes
- Psalmii 68:31 Regiunea Nilului Superior; Etiopia şi teritoriile învecinate
- Psalmii 68:31 Lit.: îşi va grăbi mâinile, în sensul aducerii unui tribut, în sensul supunerii
Psalmi 72:10-11
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
10 Împăraţii(A) Tarsisului şi ai ostroavelor vor plăti biruri,
împăraţii Sebei şi Sabei vor aduce daruri.
11 Da, toţi împăraţii se vor închina(B) înaintea Lui,
toate neamurile Îi vor sluji.
Psalmii 72:10-11
Nouă Traducere În Limba Română
10 Regi din Tarşiş[a] şi din ostroave
se vor întoarce cu daruri;
regi din Şeba şi din Seba
se vor apropia cu ofrande.
11 I se vor închina toţi regii,
toate popoarele îl vor sluji.
Footnotes
- Psalmii 72:10 Colonie feniciană în Spania sau Sardinia; teritoriu considerat extrema vestică a lumii cunoscute
Isaia 49:23
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
23 Te vor hrăni împăraţi(A) şi împărătesele lor te vor alăpta. Se vor închina cu faţa la pământ înaintea ta şi vor linge(B) ţărâna de pe picioarele tale, ca să ştii că Eu sunt Domnul şi că(C) cei ce nădăjduiesc în Mine nu vor fi daţi de ruşine.” –
Read full chapter
Isaia 49:23
Nouă Traducere În Limba Română
23 Regii lor vor fi părinţii tăi adoptivi,
iar reginele lor te vor alăpta.
Cu feţele plecate la pământ ţi se vor închina
şi vor linge ţărâna de pe picioarele tale.
Atunci vei şti că Eu sunt Domnul,
iar cei ce nădăjduiesc în Mine nu vor fi făcuţi de ruşine.»
Isaia 60:9-10
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
9 Căci(A) pe Mine Mă aşteaptă ostroavele, şi corăbiile din Tarsis sunt în frunte, ca(B) să aducă înapoi, de departe, pe copiii tăi, cu argintul(C) şi aurul lor, pentru(D) Numele Domnului, Dumnezeului tău, pentru Numele Sfântului lui Israel, care(E) te proslăveşte. 10 Străinii(F) îţi vor zidi zidurile şi împăraţii(G) lor îţi vor sluji, căci te-am lovit în(H) mânia Mea, dar, în(I) îndurarea Mea, am milă de tine.
Read full chapter
Isaia 60:9-10
Nouă Traducere În Limba Română
9 Ţinuturile de lângă mare Mă aşteaptă,
iar corăbiile de Tarşiş[a] sunt cele dintâi care
îţi aduc fiii de departe,
împreună cu argintul şi aurul lor,
pentru Numele Domnului, Dumnezeul tău,
şi pentru Sfântul lui Israel,
căci El te-a împodobit cu glorie.
10 Străinii îţi vor reface zidurile
şi împăraţii lor îţi vor sluji,
pentru că, deşi în mânia Mea te-am lovit,
totuşi, în bunătatea Mea, îţi arăt îndurare.
Footnotes
- Isaia 60:9 Vezi nota de la 2:16
Isaia 60:14
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
14 Fiii asupritorilor tăi vor veni plecaţi înaintea ta şi toţi cei ce te dispreţuiau se(A) vor închina la picioarele tale şi te vor numi Cetatea Domnului, Sionul(B) Sfântului lui Israel.
Read full chapter
Isaia 60:14
Nouă Traducere În Limba Română
14 Urmaşii celor ce te-au asuprit
vor veni plecându-se înaintea ta
şi cei ce te-au dispreţuit
se vor prosterna la picioarele tale;
te vor numi Cetatea Domnului,
Sionul Sfântului lui Israel.
Isaia 60:16
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
16 Vei suge(A) laptele neamurilor, vei suge ţâţa împăraţilor şi vei şti astfel că Eu(B) sunt Domnul, Mântuitorul tău, Răscumpărătorul tău, Puternicul lui Iacov.
Read full chapter
Isaia 60:16
Nouă Traducere În Limba Română
16 Vei suge laptele neamurilor,
vei suge bogăţiile[a] împăraţilor
şi vei înţelege că Eu, Domnul, sunt mântuitorul
şi răscumpărătorul tău, puternicul lui Iacov.
Footnotes
- Isaia 60:16 Lit.: sânul; neamurile şi împăraţii sunt descrişi ca o mamă care-şi alăptează copiii; imaginea prezintă Sionul ca fiind hrănit de aceasta
Zaharia 8:22-23
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
22 Şi multe(A) popoare şi multe neamuri vor veni astfel să caute pe Domnul oştirilor la Ierusalim şi să se roage Domnului.’ 23 Aşa vorbeşte Domnul oştirilor: ‘În zilele acelea, zece oameni(B) din toate limbile neamurilor vor apuca pe un iudeu de poala hainei şi-i vor zice: «Vrem să mergem cu voi; căci am auzit că Dumnezeu(C) este cu voi!»’ ”
Read full chapter
Zaharia 8:22-23
Nouă Traducere În Limba Română
22 Vor veni multe popoare
şi neamuri puternice
să-L caute pe Domnul Oştirilor în Ierusalim
şi să se roage Domnului!»
23 Aşa vorbeşte Domnul Oştirilor: «În zilele acelea, zece oameni din orice limbă a neamurilor[a] vor apuca un iudeu de poala hainei, îl vor apuca şi-i vor zice: ‘Vrem să mergem cu voi, fiindcă am auzit că Dumnezeu este cu voi!’»“
Read full chapterFootnotes
- Zaharia 8:23 În ebraică, numărul zece indică plenitudinea; se referă la oameni din toate popoarele
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.