Psalmi 48:2
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
2 Frumoasă(A) înălţime, bucuria(B) întregului pământ, este Muntele Sionului;
în(C) partea de miazănoapte este cetatea(D) Marelui Împărat.
Psalmii 48:2
Nouă Traducere În Limba Română
2 Frumoasă înălţime,
bucuria întregului pământ,
ca înălţimile Ţafon[a], aşa este muntele Sionului,
cetatea[b] marelui Împărat!
Footnotes
- Psalmii 48:2 Munte sacru în Aram (Siria) unde se credea că îşi are locuinţa zeul suprem al canaaniţilor, Baal; sau: ca înălţimile din nord
- Psalmii 48:2 Sau: pământ. / Muntele Sionului, la nord / de cetatea Marelui Împărat; ţafon înseamnă şi nord
Psalmi 50:2
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Psalmii 50:2
Nouă Traducere În Limba Română
2 Din Sion, întruchiparea frumuseţii, străluceşte Dumnezeu!
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.