Add parallel Print Page Options

Căci(A) Tu eşti Stânca mea, Cetăţuia mea
şi, pentru(B) Numele Tău, mă vei povăţui şi mă vei călăuzi.

Read full chapter

Tu eşti stânca şi fortăreaţa mea.
    Condu-mă şi călăuzeşte-mă, din pricina Numelui Tău!

Read full chapter

Since you are my rock and my fortress,(A)
    for the sake of your name(B) lead and guide me.

Read full chapter

Ajută-ne(A), Dumnezeul mântuirii noastre, pentru slava Numelui Tău!
Izbăveşte-ne şi iartă-ne păcatele, pentru Numele(B) Tău!

Read full chapter

Ajută-ne, Dumnezeul mântuirii noastre,
    pentru slava Numelui Tău!
Izbăveşte-ne şi fă ispăşire pentru păcatele noastre
    din pricina Numelui Tău!

Read full chapter

Help us,(A) God our Savior,
    for the glory of your name;
deliver us and forgive our sins
    for your name’s sake.(B)

Read full chapter

21 Iar Tu, Doamne, Dumnezeule,
lucrează pentru mine din pricina Numelui Tău,
căci mare este bunătatea Ta; izbăveşte-mă!

Read full chapter

21 Dar Tu, Doamne, Stăpâne,
    de dragul Numelui Tău, fă-Ţi lucrarea cu mine!
        Pentru că îndurarea Ta este mare, mântuieşte-mă!

Read full chapter

21 But you, Sovereign Lord,
    help me for your name’s sake;(A)
    out of the goodness of your love,(B) deliver me.(C)

Read full chapter

11 Pentru Numele Tău, Doamne, înviorează-mă(A);
în dreptatea Ta, scoate-mi sufletul din necaz!

Read full chapter

11 Din pricina Numelui Tău, Doamne, înviorează-mă!
    Din pricina dreptăţii Tale, scapă-mi sufletul din necaz!

Read full chapter

11 For your name’s sake,(A) Lord, preserve my life;(B)
    in your righteousness,(C) bring me out of trouble.

Read full chapter