Add parallel Print Page Options

47 Duartrokisni, o popuj; kremtojeni Perëndinë me britma triumfi.

Sepse Zoti, Shumë i Larti, është i tmerrshëm, një mbret i madh mbi gjithë dheun.

Ai do të na nënshtrojë popujt dhe kombet do t’i vërë nën këmbët tona.

Ai do të zgjedhë për ne trashëgiminë tonë, lavdinë e Jakobit që ai e do. (Sela)

Perëndia është ngritur në mes brohoritjesh gëzimi, Zoti me tingujt e borive.

Këndojini lavde Perëndisë tonë, këndojini lavde! Këndojini lavde mbretit tonë, këndojini lavde!

Sepse Perëndia është mbreti i gjithë dheut, këndojini lavde me zotësi.

Perëndia mbretëron mbi kombet; Perëndia ulet mbi fronin e tij të shenjtë.

Princat e popujve, populli i Perëndisë të Abrahamit, janë mbledhur bashkë; sepse Perëndisë i përkasin mburojat e tokës; atë e lëvdojnë me të madhe.

Psalm 47

To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah.

O clap your hands, all you peoples! Shout to God with the voice of triumph and songs of joy!

For the Lord Most High excites terror, awe, and dread; He is a great King over all the earth.

He subdued peoples under us, and nations under our feet.

He chose our inheritance for us, the glory and pride of Jacob, whom He loves. Selah [pause, and calmly think of that]!(A)

God has ascended amid shouting, the Lord with the sound of a trumpet.

Sing praises to God, sing praises! Sing praises to our King, sing praises!

For God is the King of all the earth; sing praises in a skillful psalm and with understanding.

God reigns over the nations; God sits upon His holy throne.

The princes and nobles of the peoples are gathered together, a [united] people for the God of Abraham, for the shields of the earth belong to God; He is highly exalted.

47 O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.

For the Lord most high is terrible; he is a great King over all the earth.

He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.

He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.

God is gone up with a shout, the Lord with the sound of a trumpet.

Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises.

For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding.

God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness.

The princes of the people are gathered together, even the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong unto God: he is greatly exalted.

Praise to God, the Ruler of the Earth

To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah.

47 Oh, clap your hands, all you peoples!
Shout to God with the voice of triumph!
For the Lord Most High is awesome;
He is a great (A)King over all the earth.
(B)He will subdue the peoples under us,
And the nations under our feet.
He will choose our (C)inheritance for us,
The excellence of Jacob whom He loves. Selah

(D)God has gone up with a shout,
The Lord with the sound of a trumpet.
Sing praises to God, sing praises!
Sing praises to our King, sing praises!
(E)For God is the King of all the earth;
(F)Sing praises with understanding.

(G)God reigns over the nations;
God (H)sits on His (I)holy throne.
The princes of the people have gathered together,
(J)The people of the God of Abraham.
(K)For the shields of the earth belong to God;
He is greatly exalted.