They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.

I have said, Ye are gods; and all of you are children of the most High.

But ye shall die like men, and fall like one of the princes.

Read full chapter

They do not know, nor do they understand;
They walk about in darkness;
All the (A)foundations of the earth are [a]unstable.

I said, (B)“You are [b]gods,
And all of you are children of the Most High.
But you shall die like men,
And fall like one of the princes.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 82:5 moved
  2. Psalm 82:6 Judges; Heb. elohim, lit. mighty ones or gods

They don’t know; they don’t understand;
    they wander around in the dark.
    All the earth’s foundations shake.

    I hereby declare, “You are gods,
    children of the Most High—all of you!
But you will die like mortals;
    you will fall down like any prince.”

Read full chapter

“The ‘gods’ know nothing, they understand nothing.(A)
    They walk about in darkness;(B)
    all the foundations(C) of the earth are shaken.

“I said, ‘You are “gods”;(D)
    you are all sons of the Most High.’
But you will die(E) like mere mortals;
    you will fall like every other ruler.”

Read full chapter