Add parallel Print Page Options

Psalm 64

Een lied van David. Voor de leider van het koor.

God, hoor mij alstublieft. Ik ben in gevaar!
Red mij, want mijn vijanden willen me doden.
Bescherm mij tegen hen,
tegen de plannen die ze tegen me smeden.
Hun tong is zo scherp als een zwaard.
Hun woorden zijn zo scherp als pijlen.
Die schieten ze plotseling op mij af,
zoals je vanuit een hinderlaag pijlen afschiet op een onschuldig mens.
Ze deinzen nergens voor terug.
Ze overleggen met elkaar hoe ze een val voor mij kunnen opzetten.
Ze zeggen: "Er is toch niemand die het ziet!"
Ze zijn kwaad tegen mij van plan.
Ze bedenken het ergste wat ze maar bedenken kunnen.
Het allerslechtste komt diep uit hun hart naar boven.

Maar plotseling schiet God op hen met zijn pijlen.
Plotseling treft henzelf een ramp.
Hun eigen woorden brengen hen nu ten val.
De mensen die zien wat er met hen gebeurt,
zullen op de vlucht slaan.
10 Zo krijgen alle mensen ontzag voor God.
Ze vertellen wat Hij heeft gedaan.
Ze zien hoe God te werk gaat.
11 Mensen die leven zoals God het wil,
zijn blij met de Heer.
Want bij Hem zijn ze veilig.

64 Hear my voice, O God, in my prayer: preserve my life from fear of the enemy.

Hide me from the secret counsel of the wicked; from the insurrection of the workers of iniquity:

Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:

That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.

They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?

They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, is deep.

But God shall shoot at them with an arrow; suddenly shall they be wounded.

So they shall make their own tongue to fall upon themselves: all that see them shall flee away.

And all men shall fear, and shall declare the work of God; for they shall wisely consider of his doing.

10 The righteous shall be glad in the Lord, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.

Hide Me from the Wicked

To the choirmaster. A Psalm of David.

64 Hear my voice, O God, in my (A)complaint;
    preserve my life from dread of the enemy.
Hide me from (B)the secret plots of the wicked,
    from the throng of evildoers,
who (C)whet their tongues like swords,
    who (D)aim bitter words like arrows,
shooting from (E)ambush at the blameless,
    shooting at him suddenly and (F)without fear.
They (G)hold fast to their evil purpose;
    they talk of (H)laying snares secretly,
thinking, (I)“Who can see them?”
    They search out injustice,
saying, “We have accomplished a diligent search.”
    For (J)the inward mind and heart of a man are deep.

(K)But God shoots his arrow at them;
    they are wounded suddenly.
They are brought to ruin, with their own (L)tongues turned against them;
    all who (M)see them will (N)wag their heads.
Then all mankind (O)fears;
    they (P)tell what God has brought about
    and ponder what he has done.

10 Let (Q)the righteous one rejoice in the Lord
    and (R)take refuge in him!
Let all (S)the upright in heart exult!