Psalmen 46
Neue Genfer Übersetzung
Der Herr ist mit uns
46 Für den Dirigenten[a]. Von den Korachitern[b]. In hoher Stimmlage[c] vorzutragen. Ein Lied.
2 Gott ist für uns Zuflucht und Schutz,
in Zeiten der Not schenkt er uns seine Hilfe mehr als genug[d].
3 Darum fürchten wir uns nicht,
wenn auch die Erde bebt und wankt
und die Berge mitten ins Meer sinken,
4 wenn auch seine Wellen brausen und tosen
und die Berge erbeben von seiner gewaltigen Kraft.[e]
5 Ein Strom, von vielen Bächen gespeist, erfreut die Stadt Gottes,
den heiligen Ort, an dem der Höchste wohnt.
6 Ja, Gott wohnt in ihrer Mitte, darum wird sie niemals ins Wanken geraten,
Gott wird ihr Hilfe bringen, wenn sich die Nacht zum Morgen wendet.
7 Völker geraten in Aufruhr, Königreiche wanken –
Gott lässt seine Stimme nur einmal erschallen, und schon vergeht die ganze Welt!
8 Der allmächtige
der Gott Jakobs ist für uns eine sichere Burg
9 Kommt und führt euch vor Augen, welch große Taten der
In aller Welt hat er vernichtende Schläge ´gegen seine Feinde` geführt.
10 Er beendet Kriege überall auf der Erde,
Pfeil und Bogen bricht er entzwei, er zerschmettert Speere
und verbrennt Streitwagen im Feuer.
11 Lasst euren Aufruhr und erkennt[g], dass ich allein Gott bin,
hoch erhaben über alle Völker, geehrt in aller Welt.
12 Der allmächtige
der Gott Jakobs ist für uns eine sichere Burg.
Footnotes
- Psalmen 46:1 Siehe die Anmerkung zu Psalm 4,1.
- Psalmen 46:1 Siehe die Anmerkung zu Psalm 42,1.
- Psalmen 46:1 Od im Sopran. Der hebräische Begriff kann übersetzt werden mit: in der Weise junger Mädchen.
- Psalmen 46:2 W als Hilfe in Nöten sehr reichlich zu finden.
- Psalmen 46:4 Siehe die Anmerkung zu Psalm 3,3.
- Psalmen 46:8 W Der
Herr über alle Heere. - Psalmen 46:11 W Lasst ab und erkennt.
Salmos 46
Palabra de Dios para Todos
Dios está dispuesto a ayudarnos
Al director. Canto de los descendientes de Coré. Con el Alamot.[a]
1 Dios es nuestro refugio y fortaleza.
Él siempre está dispuesto a ayudarnos en los momentos difíciles.
2 Por eso no tendremos miedo,
aunque la tierra sufra cambios
y las montañas se precipiten al fondo del mar,
3 aunque rujan los mares y se agiten sus olas,
y las montañas tiemblen a causa de su furor. Selah
4 Un río con sus corrientes riega de alegría la ciudad de Dios,
el santo lugar donde habita el Altísimo.
5 Dios está en medio de esa ciudad y no será removida.
Al amanecer Dios la ayudará.
6 Hay agitación en las naciones y los reinos se tambalean.
Él deja oír su voz y la tierra se derrite.
7 El SEÑOR Todopoderoso está con nosotros.
El Dios de Jacob es nuestro refugio. Selah
8 Vengan y vean las obras del SEÑOR,
que ha ordenado destrucción en la tierra.
9 Él ha puesto fin a las guerras hasta lo último de la tierra.
Destruye el arco, rompe la lanza
y quema los carros de combate.
10 Dios dice: «Dejen de pelear y acepten que yo soy Dios,
todos me darán honor.
Yo gobierno a las naciones
y controlo al mundo entero».
11 El SEÑOR Todopoderoso está con nosotros.
El Dios de Jacob es nuestro refugio. Selah
Footnotes
- Salmo 46 Con el Alamot Aquí puede referirse a determinado instrumento musical o a una manera particular de tocar, o a uno de los grupos que interpretaban el arpa en la orquesta del templo. Ver 1 Cr 15:21.
Psalm 46
New King James Version
God the Refuge of His People and Conqueror of the Nations
To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah. A Song (A)for Alamoth.
46 God is our (B)refuge and strength,
(C)A[a] very present help in trouble.
2 Therefore we will not fear,
Even though the earth be removed,
And though the mountains be carried into the [b]midst of the sea;
3 (D)Though its waters roar and be troubled,
Though the mountains shake with its swelling. Selah
4 There is a (E)river whose streams shall make glad the (F)city of God,
The holy place of the [c]tabernacle of the Most High.
5 God is (G)in the midst of her, she shall not be [d]moved;
God shall help her, just [e]at the break of dawn.
6 (H)The nations raged, the kingdoms were moved;
He uttered His voice, the earth melted.
7 The (I)Lord of hosts is with us;
The God of Jacob is our refuge. Selah
8 Come, behold the works of the Lord,
Who has made desolations in the earth.
9 (J)He makes wars cease to the end of the earth;
(K)He breaks the bow and cuts the spear in two;
(L)He burns the chariot in the fire.
10 Be still, and know that I am God;
(M)I will be exalted among the nations,
I will be exalted in the earth!
11 The Lord of hosts is with us;
The God of Jacob is our refuge. Selah
Footnotes
- Psalm 46:1 An abundantly available help
- Psalm 46:2 Lit. heart
- Psalm 46:4 dwelling places
- Psalm 46:5 shaken
- Psalm 46:5 Lit. at the turning of the morning
Copyright © 2011 by Geneva Bible Society
© 2005, 2015 Bible League International
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
