Font Size
Psalmen 36:2-4
Neue Genfer Übersetzung
Psalmen 36:2-4
Neue Genfer Übersetzung
2 Die Sünde sitzt tief im Herzen des Gottlosen und flüstert ihm zu, was er tun soll.[a]
Sich Gott in Ehrfurcht zu unterstellen, käme ihm nie in den Sinn.[b]
3 Er gefällt sich darin, Schuld auf sich zu laden und andere zu hassen.
4 Über seine Lippen kommt nichts als Lug und Trug;
es liegt ihm nichts mehr daran, vernünftig zu handeln und Gutes zu tun.
Footnotes
- Psalmen 36:2 W Ausspruch der Sünde zum Gottlosen im Innern seines Herzens. So in Anlehnung an viele hebräische Handschriften, die Septuaginta und die Syrische Übersetzung. Der Masoretische Text lautet: im Innern meines Herzens. Dann wäre der erste Satz in Vers 2 zu übersetzen mit: Ein Spruch über die Sünde des Gottlosen ist im Innern meines Herzens.
- Psalmen 36:2 W Ehrfurcht vor Gott ist nicht vor seinen Augen.
Neue Genfer Übersetzung (NGU-DE)
Copyright © 2011 by Geneva Bible Society