Add parallel Print Page Options

Gott rettet, die zu ihm rufen[a]

34 Von David. Aus der Zeit, als Abimelech ihn fortgetrieben hatte, weil David sich vor ihm wahnsinnig gestellt hatte.[b]

Ich will den Herrn preisen zu aller Zeit,
immer soll sein Lob auf meinen Lippen sein.
Aus tiefster Seele will ich den Herrn rühmen.
Alle, die ihr Leid geduldig ertragen, werden mich hören und sich freuen.
Kommt, wir verkünden gemeinsam, wie groß der Herr ist!
Lasst uns miteinander seinen Namen rühmen!

Ich suchte die Nähe des Herrn – und er hat mir geantwortet:
Er rettete mich aus aller Angst.
Alle, die zu ihm aufschauen, werden strahlen vor Freude!
Nie werden sie beschämt sein.[c]
Als es mir schlecht ging, rief ich zum Herrn.
Er hörte mich und befreite mich aus aller Not.[d]

Der Engel des Herrn lässt sich bei denen nieder, die in Ehrfurcht vor Gott leben,
er umgibt sie mit seinem Schutz und rettet sie.
Erfahrt es selbst und seht mit eigenen Augen[e], dass der Herr gütig ist!
Glücklich zu preisen ist, wer bei ihm Zuflucht sucht.

10 Die ihr zu Gottes heiligem Volk gehört, begegnet dem Herrn mit Ehrfurcht!
Denn wer ihn achtet, der leidet keinen Mangel.
11 Selbst junge und starke Löwen können ihren Hunger nicht stillen,
aber wer die Nähe des Herrn sucht, dem wird nichts Gutes fehlen.

12 Ihr jungen Leute, kommt und hört mir zu!
Ich will euch sagen, was es heißt, in Ehrfurcht vor dem Herrn zu leben.
13 Wer ´von euch` will Freude am Leben haben?
Wer hätte gern ein langes Leben, in dem es ihm gut geht?

14 ´Wenn das dein Wunsch ist`,
dann erlaube deinem Mund keine boshaften Reden,
verbiete deinen Lippen jedes betrügerische Wort.
15 Halte dich vom Bösen fern und tu Gutes;
setze dich für den Frieden ein und verfolge dieses Ziel mit ganzer Kraft!

16 Denn der Blick des Herrn ruht freundlich auf denen, die nach seinem Willen leben[f];
er hat ein offenes Ohr für sie, wenn sie um Hilfe rufen.
17 Mit vernichtendem Blick aber schaut der Herr auf alle, die Böses tun.
Er wird sie von der Erde wegnehmen und jede Erinnerung an sie auslöschen.

18 Die aber nach dem Willen des Herrn leben, rufen zu ihm[g], und er hört sie.
Er befreit sie aus all ihrer Not.
19 Nahe ist der Herr denen, die ein gebrochenes Herz haben.
Er rettet alle, die ohne Hoffnung sind.[h]

20 Wer nach Gottes Willen lebt, der[i] erfährt viel Leid,
aber der Herr wird ihn aus allem Unglück befreien.
21 Er bewahrt alle seine Glieder,
nicht ein Knochen soll ihm gebrochen werden.

22 Wer Gott verachtet, findet durch seine Bosheit den Tod.
Und wer die hasst, die nach Gottes Willen leben[j], wird dafür zur Rechenschaft gezogen werden.
23 Der Herr aber erlöst die Seele derer, die ihm dienen;
und wer bei ihm Zuflucht sucht, muss keine Strafe fürchten.

Footnotes

  1. Psalmen 34:1 Siehe die erste Anmerkung zu Psalm 9,1.
  2. Psalmen 34:1 Siehe dazu 1. Samuel 21,11 – 22,1. Der Philisterkönig von Gat, vor dem David sich aus Furcht verstellt und sich wie ein Wahnsinniger aufgeführt hat, heißt dort Achisch. Der Ehren- oder Würdename der Philisterkönige war Abimelech, so wie derjenige der ägyptischen Könige Pharao lautete.
  3. Psalmen 34:6 W Ihr Angesicht wird nicht beschämt.
  4. Psalmen 34:7 W Dieser Elende rief, und der Herr hörte, und aus allen seinen Bedrängnissen rettete er ihn.
  5. Psalmen 34:9 W Schmeckt und seht.
  6. Psalmen 34:16 W auf den Gerechten.
  7. Psalmen 34:18 So mit einigen alten Übersetzungen; dort heißt es wörtlich: Die Gerechten rufen zu ihm. Der Masoretische Text lautet: Sie rufen zu ihm.
  8. Psalmen 34:19 W Er rettet alle, die einen zerschlagenen Geist haben.
  9. Psalmen 34:20 W Der Gerechte.
  10. Psalmen 34:22 W Und wer die Gerechten hasst.

PSALM 34

Lob und Preis nach Befreiung aus Furcht und Not

34 Von David. Als er seine Gebärde verstellte vor Abimelech und dieser ihn von sich trieb und er hinwegging.

Ich will den Herrn allezeit preisen,
sein Lob soll immerdar in meinem Munde sein.
Meine Seele rühme sich des Herrn;
die Elenden sollen es hören und sich freuen.
Preiset mit mir den Herrn,
und lasset uns miteinander seinen Namen erhöhen!
Da ich den Herrn suchte, antwortete er mir
und errettete mich aus aller meiner Furcht.
Die auf ihn blicken, werden strahlen,
und ihr Angesicht wird nicht erröten.
Da dieser Elende rief, hörte der Herr
und half ihm aus allen seinen Nöten.
Der Engel des Herrn lagert sich um die her, so ihn fürchten,
und errettet sie.
Schmecket und sehet, wie freundlich der Herr ist;
wohl dem, der auf ihn traut!
10 Fürchtet den Herrn, ihr seine Heiligen;
denn die ihn fürchten, haben keinen Mangel.
11 Junge Löwen leiden Not und Hunger;
aber die den Herrn suchen, müssen nichts Gutes entbehren.
12 Kommt her, ihr Kinder, hört mir zu;
ich will euch die Furcht des Herrn lehren!
13 Wer hat Lust zum Leben
und möchte gern gute Tage sehen?
14 Behüte deine Zunge vor Bösem
und deine Lippen, daß sie nicht trügen;
15 weiche vom Bösen und tue Gutes,
suche Frieden und jage ihm nach!
16 Die Augen des Herrn achten auf die Gerechten
und seine Ohren auf ihr Schreien;
17 das Antlitz des Herrn steht wider die, so Böses tun,
daß er ihr Gedächtnis von der Erde vertilge.
18 Als jene schrieen, hörte der Herr
und rettete sie aus aller ihrer Not.
19 Der Herr ist nahe denen, die zerbrochenen Herzens sind,
und hilft denen, deren Geist zerschlagen ist.
20 Der Gerechte muß viel leiden;
aber der Herr rettet ihn aus dem allem.
21 Er bewahrt ihm alle seine Gebeine,
daß nicht eines derselben zerbrochen wird.
22 Den Gottlosen wird die Bosheit töten,
und die den Gerechten hassen, müssen es büßen.
23 Der Herr erlöst die Seele seiner Knechte,
und alle, die auf ihn vertrauen, werden es nicht zu büßen haben.

Psalm 34

Von David.[a] Als er sich wahnsinnig stellte vor Abimelech und dieser ihn von sich wegtrieb und er fortging.

Ich will den Herrn preisen allezeit,
sein Lob soll immerzu in meinem Mund sein.

Meine Seele rühme sich des Herrn;
die Elenden sollen es hören und sich freuen.

Erhebt mit mir den Herrn,
und lasst uns miteinander seinen Namen erhöhen!

Als ich den Herrn suchte, antwortete er mir
und rettete mich aus allen meinen Ängsten.

Die auf ihn blicken, werden strahlen,
und ihr Angesicht wird nicht beschämt.

Als dieser Elende rief, hörte der Herr
und half ihm aus allen seinen Nöten.

Der Engel des Herrn lagert sich um die her, die ihn fürchten,
und er rettet sie.

Schmeckt und seht, wie freundlich[b] der Herr ist;
wohl dem, der auf ihn traut!

10 Fürchtet den Herrn, ihr seine Heiligen;
denn die ihn fürchten, haben keinen Mangel.

11 Junge Löwen leiden Not und Hunger;
aber die den Herrn suchen, müssen nichts Gutes entbehren.

12 Kommt her, ihr Kinder, hört auf mich;
ich will euch die Furcht des Herrn lehren!

13 Wer ist der Mann, der Leben begehrt,
der sich Tage wünscht, an denen er Gutes schaut?

14 Behüte deine Zunge vor Bösem
und deine Lippen, dass sie nicht betrügen;

15 weiche vom Bösen und tue Gutes,
suche den Frieden und jage ihm nach!

16 Die Augen des Herrn achten auf die Gerechten
und seine Ohren auf ihr Schreien;

17 das Angesicht des Herrn steht gegen die, welche Böses tun,
um ihr Andenken von der Erde zu vertilgen.

18 Wenn jene rufen, so hört der Herr
und rettet sie aus all ihrer Bedrängnis.

19 Der Herr ist nahe denen, die zerbrochenen Herzens sind,
und er hilft denen, die zerschlagenen Geistes sind.

20 Der Gerechte muss viel Böses erleiden;
aber aus allem rettet ihn der Herr.

21 Er bewahrt ihm alle seine Gebeine,
dass nicht eines von ihnen zerbrochen wird.

22 Den Gottlosen wird das Böse töten,
und die den Gerechten hassen, müssen es büßen[c].

23 Der Herr erlöst die Seele seiner Knechte,
und alle, die auf ihn vertrauen, werden es nicht zu büßen haben.

Footnotes

  1. (34,1) Die Anfangsbuchstaben der Verse 2-22 folgen, abgesehen von einer Auslassung, im Hebräischen der alphabetischen Ordnung.
  2. (34,9) od. gütig / gut.
  3. (34,22) od. müssen ihre Schuld tragen (vgl. dasselbe Wort in Ps 5,10).

Psalm 34[a][b]

Of David. When he pretended to be insane(A) before Abimelek, who drove him away, and he left.

I will extol the Lord at all times;(B)
    his praise will always be on my lips.
I will glory(C) in the Lord;
    let the afflicted hear and rejoice.(D)
Glorify the Lord(E) with me;
    let us exalt(F) his name together.

I sought the Lord,(G) and he answered me;
    he delivered(H) me from all my fears.
Those who look to him are radiant;(I)
    their faces are never covered with shame.(J)
This poor man called, and the Lord heard him;
    he saved him out of all his troubles.(K)
The angel of the Lord(L) encamps around those who fear him,
    and he delivers(M) them.

Taste and see that the Lord is good;(N)
    blessed is the one who takes refuge(O) in him.
Fear the Lord,(P) you his holy people,
    for those who fear him lack nothing.(Q)
10 The lions may grow weak and hungry,
    but those who seek the Lord lack no good thing.(R)
11 Come, my children, listen(S) to me;
    I will teach you(T) the fear of the Lord.(U)
12 Whoever of you loves life(V)
    and desires to see many good days,
13 keep your tongue(W) from evil
    and your lips from telling lies.(X)
14 Turn from evil and do good;(Y)
    seek peace(Z) and pursue it.

15 The eyes of the Lord(AA) are on the righteous,(AB)
    and his ears are attentive(AC) to their cry;
16 but the face of the Lord is against(AD) those who do evil,(AE)
    to blot out their name(AF) from the earth.

17 The righteous cry out, and the Lord hears(AG) them;
    he delivers them from all their troubles.
18 The Lord is close(AH) to the brokenhearted(AI)
    and saves those who are crushed in spirit.

19 The righteous person may have many troubles,(AJ)
    but the Lord delivers him from them all;(AK)
20 he protects all his bones,
    not one of them will be broken.(AL)

21 Evil will slay the wicked;(AM)
    the foes of the righteous will be condemned.
22 The Lord will rescue(AN) his servants;
    no one who takes refuge(AO) in him will be condemned.

Footnotes

  1. Psalm 34:1 This psalm is an acrostic poem, the verses of which begin with the successive letters of the Hebrew alphabet.
  2. Psalm 34:1 In Hebrew texts 34:1-22 is numbered 34:2-23.