Psalmen 121
Schlachter 1951
PSALM 121
Hilfe und Schutz bei Gott
121 Ein Wallfahrtslied.
Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen:
Woher kommt mir Hilfe?
2 Meine Hilfe kommt von dem Herrn,
der Himmel und Erde gemacht hat!
3 Er wird deinen Fuß nicht wanken lassen,
und der dich behütet, schläft nicht.
4 Siehe, der Hüter Israels
schläft noch schlummert nicht.
5 Der Herr behütet dich;
der Herr ist dein Schatten über deiner rechten Hand,
6 daß dich am Tage die Sonne nicht steche,
noch der Mond des Nachts.
7 Der Herr behüte dich vor allem Übel,
er behüte deine Seele;
8 der Herr behüte deinen Ausgang und Eingang
von nun an bis in Ewigkeit!
Psalmen 121
Schlachter 2000
Psalm 121
1 Ein Wallfahrtslied.
Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen:
Woher kommt mir Hilfe?
2 Meine Hilfe kommt von dem Herrn,
der Himmel und Erde gemacht hat!
3 Er wird deinen Fuß nicht wanken lassen,
und der dich behütet, schläft nicht.
4 Siehe, der Hüter Israels
schläft noch schlummert nicht.
5 Der Herr behütet dich;
der Herr ist dein Schatten zu deiner rechten Hand,
6 dass dich am Tag die Sonne nicht steche,
noch der Mond bei Nacht.
7 Der Herr behüte dich vor allem Übel,[a]
er behüte deine Seele;
8 der Herr behüte deinen Ausgang und Eingang
von nun an bis in Ewigkeit.
Footnotes
- (121,7) od. Der Herr wird dich vor allem Übel behüten ...
Psalm 121
Complete Jewish Bible
121 (0) A song of ascents:
(1) If I raise my eyes to the hills,
from where will my help come?
2 My help comes from Adonai,
the maker of heaven and earth.
3 He will not let your foot slip —
your guardian is not asleep.
4 No, the guardian of Isra’el
never slumbers or sleeps.
5 Adonai is your guardian; at your right hand
Adonai provides you with shade —
6 the sun can’t strike you during the day
or even the moon at night.
7 Adonai will guard you against all harm;
he will guard your life.
8 Adonai will guard your coming and going
from now on and forever.
Psalm 121
New International Version
Psalm 121
A song of ascents.
1 I lift up my eyes to the mountains—
where does my help come from?
2 My help comes from the Lord,
the Maker of heaven(A) and earth.(B)
3 He will not let your foot slip—
he who watches over you will not slumber;
4 indeed, he who watches(C) over Israel
will neither slumber nor sleep.
Copyright © 1951 by Geneva Bible Society
Copyright © 2000 by Geneva Bible Society
Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
