Hela jordens Kung

96 (A) Sjung till Herren en ny sång,
    sjung till Herren, hela jorden!
(B) Sjung till Herren, lova hans namn,
    ropa ut hans frälsning
        dag efter dag!
(C) Förkunna hans ära
        bland hednafolken,
    bland alla folk hans under!

(D) Stor är Herren och högt prisad,
    värd att vörda mer än alla gudar.
(E) Folkens alla gudar är avgudar,
    men Herren har gjort himlen.
Majestät och härlighet
        är inför hans ansikte,
    makt och glans i hans helgedom.

(F) Ge åt Herren, ni folkens släkter,
    ge åt Herren ära och makt!
(G) Ge åt Herren hans namns ära,
    kom med gåvor till hans gårdar!
(H) Tillbe Herren i helig skrud,
    bäva inför honom, hela jorden!
10 (I) Säg bland folken:
    "Herren är kung,
        världen står fast och vacklar inte.
    Han ska döma folken med rättvisa."

11 (J) Himlen ska glädjas
        och jorden fröjda sig,
    havet ska brusa
        med allt som fyller det.
12 (K) Marken ska jubla
        med allt som den bär,
    skogens alla träd
        ska ropa av fröjd
13 (L) inför Herren, för han kommer,
        han kommer för att döma jorden.
    Han ska döma världen
        med rättfärdighet
    och folken med sin trofasthet.

Glädje över Herrens allmakt

97 (M) Herren är kung!
    Jorden ska jubla
        och alla havsländer glädja sig.
(N) Moln och töcken omger honom,
    rätt och rättfärdighet
        är grunden för hans tron.
(O) Eld går framför honom
    och förtär hans fiender
        runt omkring.
Hans blixtar lyser upp världen,
    jorden ser dem och bävar.
(P) Bergen smälter som vax
    inför Herren,
        inför hela jordens Herre.
(Q) Himlen förkunnar hans rättfärdighet,
    och alla folk ser hans härlighet.

(R) Alla ska de skämmas,
        de som dyrkar avgudabilder
    och stoltserar med
        maktlösa gudar.
    Tillbe honom, alla gudar!
(S) Sion hör det och gläds,
    Juda döttrar[a] jublar
        över dina domar, Herre,
(T) för du, Herre, är den Högste
        över hela jorden,
    högt upphöjd över alla gudar.

10 (U) Ni som älskar Herren,
        hata det onda!
    Han vakar över
        sina trognas själar,
    han räddar dem
        ur de gudlösas hand.
11 (V) Ljus bryter fram[b] för den rättfärdige
    och glädje för dem
        som har ärliga hjärtan.
12 (W) Gläd er i Herren, ni rättfärdiga,
    och prisa hans heliga namn!

Jubel över Herrens frälsning

98 (X) En psalm.

Sjung till Herren en ny sång!
    Han har gjort under,
        han har gett frälsning
    med sin högra hand,
        sin heliga arm.
(Y) Herren har gjort sin frälsning känd,
    han har visat sin rättfärdighet
        inför folkens ögon.
(Z) Han har tänkt på sin nåd
        och trofasthet mot Israels hus.
    Jordens alla ändar har sett
        vår Guds frälsning.

(AA) Ropa till Herren, hela jorden,
    brist ut i jubel och lovsång!
Lovsjung Herren med harpa,
    med harpa och lovsångsljud,
med trumpeter och hornstötar.
    Ropa av glädje inför kungen,
        Herren!

(AB) Havet ska brusa
        med allt som fyller det,
    världen och de som bor i den.
Strömmarna ska klappa händer
    och bergen jubla tillsammans
(AC) inför Herren, för han kommer
        för att döma jorden.
    Han ska döma världen
        med rättfärdighet
    och folken med rättvisa.

Den trefalt helige Kungen

99 (AD) Herren är kung,
        folken bävar!
    Han tronar på keruberna,
        jorden skälver!
(AE) Herren är stor i Sion,
    upphöjd över alla folk.
(AF) De prisar ditt namn,
        det stora och fruktade.
    Helig är han.

(AG) Kungen är mäktig,
        han älskar det rätta.
    Du håller rättvisan vid makt,
        rätt och rättfärdigt
            handlar du i Jakob.
(AH) Upphöj Herren vår Gud,
        tillbe vid hans fötters pall!
    Helig är han.

(AI) Mose och Aron
        var bland hans präster,
    Samuel bland dem
        som åkallar hans namn.
    De ropade till Herren
        och han svarade dem.
(AJ) I molnpelaren talade han till dem,
    de höll hans vittnesbörd
        och lagen han gav dem.
Herre vår Gud, du svarade dem,
    du var en Gud som förlät dem
        men som även hämnades
            deras gärningar.
Upphöj Herren vår Gud,
        tillbe vid hans heliga berg!
    Ja, helig är Herren vår Gud.

Jubel inför Herren

100 (AK) En tacksägelsepsalm.

Ropa till Herren,
    hela jorden!
(AL) Tjäna Herren med glädje,
    kom inför hans ansikte
        med jubelrop!
(AM) Tänk på att Herren är Gud.
    Han har gjort oss
        och inte vi själva[c],
    till sitt folk och får i sin hjord.

(AN) Gå in i hans portar med tacksägelse,
        i hans gårdar med lovsång.
    Tacka honom, lova hans namn,
(AO) för Herren är god.
        Evig är hans nåd,
    från släkte till släkte
        varar hans trofasthet.

Footnotes

  1. 97:8 Juda döttrar   Troligen Juda lands städer utanför moderstaden Jerusalem.
  2. 97:11 bryter fram   Andra handskrifter: "är utsått".
  3. 100:3 och inte vi själva   Andra handskrifter: "och vi är hans".