Worship in the Splendor of Holiness

96 (A)Oh sing to the Lord (B)a new song;
    sing to the Lord, all the earth!
Sing to the Lord, bless his name;
    (C)tell of his salvation from day to day.
Declare his glory among the nations,
    his marvelous works among all the peoples!
For (D)great is the Lord, and (E)greatly to be praised;
    he is to be feared above (F)all gods.
For all the gods of the peoples are worthless idols,
    but the Lord (G)made the heavens.
Splendor and majesty are before him;
    (H)strength and beauty are in his sanctuary.

Ascribe to the Lord, O (I)families of the peoples,
    (J)ascribe to the Lord glory and strength!
Ascribe to the Lord (K)the glory due his name;
    bring (L)an offering, and (M)come into his courts!
Worship the Lord in (N)the splendor of holiness;[a]
    (O)tremble before him, all the earth!

10 Say among the nations, (P)“The Lord reigns!
    Yes, the world is established; it shall never be moved;
    he will (Q)judge the peoples with equity.”

11 Let (R)the heavens be glad, and let (S)the earth rejoice;
    let (T)the sea roar, and all that fills it;
12     let (U)the field exult, and everything in it!
Then shall all (V)the trees of the forest sing for joy
13     before the Lord, for he comes,
    for he comes (W)to judge the earth.
He will judge the world in righteousness,
    and the peoples in his faithfulness.

Footnotes

  1. Psalm 96:9 Or in holy attire

Israel's War with the Tribe of Benjamin

20 Then (A)all the people of Israel came out, (B)from Dan to Beersheba, including the land of Gilead, and the congregation assembled as one man to the Lord at (C)Mizpah. And the (D)chiefs of all the people, of all the tribes of Israel, presented themselves in the assembly of the people of God, 400,000 men on foot (E)that drew the sword. (Now the people of Benjamin heard that the people of Israel had gone up to Mizpah.) And the people of Israel said, “Tell us, how did this evil happen?” And the Levite, the husband of the woman who was murdered, answered and said, (F)“I came to Gibeah that belongs to Benjamin, I and my concubine, to spend the night. (G)And the leaders of Gibeah rose against me and surrounded the house against me by night. They meant to kill me, and they violated my concubine, and she is dead. (H)So I took hold of my concubine and cut her in pieces and sent her throughout all the country of the inheritance of Israel, for they have committed abomination and (I)outrage in Israel. Behold, you people of Israel, all of you, (J)give your advice and counsel here.”

And all the people arose as one man, saying, “None of us will go to his tent, and none of us will return to his house. But now this is what we will do to Gibeah: we will go up against it by lot, 10 and we will take ten men of a hundred throughout all the tribes of Israel, and a hundred of a thousand, and a thousand of ten thousand, to bring provisions for the people, that when they come they may repay Gibeah of Benjamin for all the outrage that they have committed in Israel.” 11 So all the men of Israel gathered against the city, united as one man.

12 (K)And the tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, “What evil is this that has taken place among you? 13 Now therefore give up the men, (L)the worthless fellows in Gibeah, that we may put them to death (M)and purge evil from Israel.” But the Benjaminites would not listen to the voice of their brothers, the people of Israel. 14 Then the people of Benjamin came together out of the cities to Gibeah to go out to battle against the people of Israel. 15 And the people of Benjamin mustered out of their cities on that day (N)26,000 men (O)who drew the sword, besides the inhabitants of Gibeah, who mustered 700 chosen men. 16 Among all these were 700 chosen men who were (P)left-handed; every one could sling a stone at a hair and not miss. 17 And the men of Israel, apart from Benjamin, mustered (Q)400,000 men who drew the sword; all these were men of war.

18 The people of Israel arose and went up to (R)Bethel and inquired of God, (S)“Who shall go up first for us to fight against the people of Benjamin?” And the Lord said, (T)“Judah shall go up first.”

19 Then the people of Israel rose in the morning and encamped against Gibeah. 20 And the men of Israel went out to fight against Benjamin, and the men of Israel drew up the battle line against them at Gibeah. 21 (U)The people of Benjamin came out of Gibeah and destroyed on that day 22,000 men of the Israelites. 22 But the people, the men of Israel, took courage, and again formed the battle line in the same place where they had formed it on the first day. 23 (V)And the people of Israel went up and wept before the Lord until the evening. And they inquired of the Lord, “Shall we again draw near to fight against our brothers, the people of Benjamin?” And the Lord said, “Go up against them.”

24 So the people of Israel came near against the people of Benjamin the second day. 25 And Benjamin (W)went against them out of Gibeah the second day, and destroyed 18,000 men of the people of Israel. All these were men who (X)drew the sword. 26 Then all the people of Israel, the whole army, went up and came to (Y)Bethel and wept. They sat there before the Lord and fasted that day until evening, and offered burnt offerings and peace offerings before the Lord. 27 And the people of Israel inquired of the Lord (Z)(for the ark of the covenant of God was there in those days, 28 and (AA)Phinehas the son of Eleazar, son of Aaron, (AB)ministered before it in those days), saying, “Shall we go out once more to battle against our brothers, the people of Benjamin, or shall we cease?” And the Lord said, “Go up, for tomorrow I will give them into your hand.”

29 (AC)So Israel set men in ambush around Gibeah. 30 And the people of Israel went up against the people of Benjamin on the third day and set themselves in array against Gibeah, as at other times. 31 And the people of Benjamin went out against the people and were drawn away from the city. And as at other times they began to strike and kill some of the people in the highways, (AD)one of which goes up to (AE)Bethel and the other to Gibeah, and in the open country, about thirty men of Israel. 32 And the people of Benjamin said, (AF)“They are routed before us, as at the first.” But the people of Israel said, “Let us flee and draw them away from the city to the highways.” 33 And all the men of Israel rose up out of their place and set themselves in array at Baal-tamar, and the men of Israel who were in ambush rushed out of their place from Maareh-geba.[a] 34 And there came against Gibeah 10,000 chosen men out of all Israel, and the battle was hard, (AG)but the Benjaminites did not know that disaster was close upon them. 35 And the Lord defeated Benjamin before Israel, and the people of Israel destroyed 25,100 men of Benjamin that day. All these were men who (AH)drew the sword. 36 So the people of Benjamin saw that they were defeated.

The men of Israel gave ground to Benjamin, because they trusted the men in ambush whom they had set against Gibeah. 37 (AI)Then the men in ambush hurried and rushed against Gibeah; the men in ambush moved out and struck all the city with the edge of the sword. 38 Now the appointed signal between the men of Israel and the men in the main ambush was that when they made a great cloud of smoke rise up out of the city 39 the men of Israel should turn in battle. Now Benjamin had begun to strike and kill about thirty men of Israel. They said, (AJ)“Surely they are defeated before us, as in the first battle.” 40 But when the signal began to rise out of the city in a column of smoke, the Benjaminites looked behind them, and behold, (AK)the whole of the city went up in smoke to heaven. 41 Then the men of Israel turned, and the men of Benjamin were dismayed, (AL)for they saw that disaster was close upon them. 42 Therefore they turned their backs before the men of Israel in (AM)the direction of the wilderness, but the battle overtook them. And those who came out of the cities were destroying them in their midst. 43 Surrounding the Benjaminites, they pursued them and trod them down from Nohah[b] as far as opposite Gibeah on the east. 44 Eighteen thousand men of Benjamin fell, all of them men of valor. 45 And they turned (AN)and fled toward the wilderness to the rock of (AO)Rimmon. Five thousand men of them were cut down in the highways. And they were pursued hard to Gidom, and 2,000 men of them were struck down. 46 So all who fell that day of Benjamin were 25,000 men who drew the sword, all of them men of valor. 47 But 600 men turned and (AP)fled toward the wilderness to the rock of (AQ)Rimmon and remained at the rock of Rimmon four months. 48 And the men of Israel turned back against the people of Benjamin and struck them with the edge of the sword, the city, men and beasts and all that they found. And all the towns that they found they set on fire.

Footnotes

  1. Judges 20:33 Some Septuagint manuscripts place west of Geba
  2. Judges 20:43 Septuagint; Hebrew [at their] resting place

By Faith, or by Works of the Law?

O foolish Galatians! Who has bewitched you? (A)It was before your eyes that Jesus Christ was publicly (B)portrayed as crucified. Let me ask you only this: (C)Did you receive the Spirit by works of the law or by (D)hearing with faith? Are you so foolish? (E)Having begun by the Spirit, are you now being perfected by[a] the flesh? (F)Did you suffer[b] so many things in vain—if indeed it was in vain? Does he who supplies the Spirit to you and (G)works miracles among you do so (H)by works of the law, or by hearing with faith— just as (I)Abraham “believed God, and it was counted to him as righteousness”?

Know then that it is (J)those of faith who are (K)the sons of Abraham. And the Scripture, foreseeing that (L)God would justify[c] the Gentiles by faith, preached the gospel beforehand to Abraham, saying, (M)“In you shall all the nations be blessed.” So then, those who are of faith are blessed along with Abraham, the man of faith.

The Righteous Shall Live by Faith

10 For all who rely on works of the law are (N)under a curse; for it is written, (O)“Cursed be everyone who does not (P)abide by all things written in the Book of the Law, and do them.” 11 Now it is evident that (Q)no one is justified before God by the law, for (R)“The righteous shall live by faith.”[d] 12 But the law is not of faith, rather (S)“The one who does them shall live by them.” 13 Christ (T)redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us—for it is written, (U)“Cursed is everyone who is hanged (V)on a tree”— 14 so that in Christ Jesus the blessing of Abraham might (W)come to the Gentiles, so that (X)we might receive (Y)the promised Spirit[e] through faith.

The Law and the Promise

15 (Z)To give a human example, brothers:[f] (AA)even with a man-made covenant, no one annuls it or adds to it once it has been ratified. 16 Now (AB)the promises were made (AC)to Abraham and to his offspring. It does not say, “And to offsprings,” referring to many, but referring to one, (AD)“And to your offspring,” who is Christ. 17 This is what I mean: the law, which came (AE)430 years afterward, does not annul a covenant previously ratified by God, so as (AF)to make the promise void. 18 For if the inheritance comes by the law, it no longer comes by promise; but (AG)God gave it to Abraham by a promise.

19 Why then the law? (AH)It was added because of transgressions, (AI)until the offspring should come to whom the promise had been made, and it was (AJ)put in place through angels (AK)by an intermediary. 20 Now (AL)an intermediary implies more than one, but (AM)God is one.

21 Is the law then contrary to the promises of God? Certainly not! For (AN)if a law had been given that could give life, then righteousness would indeed be by the law. 22 But the Scripture (AO)imprisoned everything under sin, so that (AP)the promise by faith in Jesus Christ might be given (AQ)to those who believe.

23 Now before faith came, we were held captive under the law, (AR)imprisoned until the coming faith would be revealed. 24 So then, (AS)the law was our (AT)guardian until Christ came, (AU)in order that we might be justified by faith. 25 But now that faith has come, we are no longer under a guardian, 26 for in Christ Jesus (AV)you are all sons of God, through faith. 27 For as many of you as (AW)were baptized (AX)into Christ have (AY)put on Christ. 28 (AZ)There is neither Jew nor Greek, there is neither slave[g] nor free, (BA)there is no male and female, for you are all one in Christ Jesus. 29 And (BB)if you are Christ's, then you are Abraham's offspring, (BC)heirs according to promise.

Footnotes

  1. Galatians 3:3 Or now ending with
  2. Galatians 3:4 Or experience
  3. Galatians 3:8 Or count righteous; also verses 11, 24
  4. Galatians 3:11 Or The one who by faith is righteous will live
  5. Galatians 3:14 Greek receive the promise of the Spirit
  6. Galatians 3:15 Or brothers and sisters
  7. Galatians 3:28 For the contextual rendering of the Greek word doulos, see Preface

Bible Gateway Recommends

ESV Thinline Bible, Bonded leather, Black
ESV Thinline Bible, Bonded leather, Black
Retail: $44.99
Our Price: $28.99
Save: $16.00 (36%)
4.5 of 5.0 stars
ESV Systematic Theology Study Bible, Hardcover
ESV Systematic Theology Study Bible, Hardcover
Retail: $39.99
Our Price: $15.99
Save: $24.00 (60%)
4.5 of 5.0 stars
ESV Single Column Journaling Bible, Large Print (Summer Garden)
ESV Single Column Journaling Bible, Large Print (Summer Garden)
Retail: $54.99
Our Price: $35.99
Save: $19.00 (35%)
4.5 of 5.0 stars
ESV Student Study Bible, TruTone, Sky Blue with Ivy Design
ESV Student Study Bible, TruTone, Sky Blue with Ivy Design
Retail: $44.99
Our Price: $20.99
Save: $24.00 (53%)
4.5 of 5.0 stars