Add parallel Print Page Options

94 1-2 Lord God, to whom vengeance belongs, let your glory shine out. Arise and judge the earth; sentence the proud to the penalties they deserve. Lord, how long shall the wicked be allowed to triumph and exult? Hear their insolence! See their arrogance! How these men of evil boast! See them oppressing your people, O Lord, afflicting those you love. 6-7 They murder widows, immigrants, and orphans, for “The Lord isn’t looking,” they say, “and besides, he[a] doesn’t care.”

Fools! Is God deaf and blind—he who makes ears and eyes? 10 He punishes the nations—won’t he also punish you? He knows everything—doesn’t he also know what you are doing?

11 The Lord is fully aware of how limited and futile the thoughts of mankind are, 12-13 so he helps us by punishing us. This makes us follow his paths and gives us respite from our enemies while God traps them and destroys them. 14 The Lord will not forsake his people, for they are his prize. 15 Judgment will again be just, and all the upright will rejoice.

16 Who will protect me from the wicked? Who will be my shield? 17 I would have died unless the Lord had helped me. 18 I screamed, “I’m slipping, Lord!” and he was kind and saved me.

19 Lord, when doubts fill my mind, when my heart is in turmoil, quiet me and give me renewed hope and cheer. 20 Will you permit a corrupt government to rule under your protection—a government permitting wrong to defeat right? 21-22 Do you approve of those who condemn the innocent to death? No! The Lord my God is my fortress—the mighty Rock where I can hide. 23 God has made the sins of evil men to boomerang upon them! He will destroy them by their own plans. Jehovah our God will cut them off.

Footnotes

  1. Psalm 94:6 he, literally, “the God of Jacob.”

Psalm 94

God, kom alstublieft rechtspreken.
Kom in uw blinkende licht.
Kom, Rechter van de aarde,
en geef de mensen die denken dat ze kunnen doen wat ze willen,
hun verdiende loon.
Hoelang zullen de slechte mensen nog denken
dat ze het voor het zeggen hebben?
Hoelang zullen ze nog trots lopen opscheppen?
Hoelang hebben ze nog het hoogste woord?
Ze vertrappen uw volk, Heer,
uw eigen volk verdrukken zij.
Ze doden weduwen en vreemdelingen.
Ze vermoorden weeskinderen.
Ze zeggen: "De Heer ziet het toch niet.
De God van Jakob merkt het niet."

Denk na, dwazen!
Wanneer worden jullie eens verstandig?
Zou Hij die het oor heeft gemaakt, Zelf niets horen?
Zou Hij die het oog heeft gemaakt, Zelf niets zien?
10 Zou Hij die de volken straft, jullie niet straffen?
Zou Hij die de mensen kennis geeft, Zelf niet weten wat zij doen?
11 De Heer kent al hun gedachten.
Hij weet dat die niets te betekenen hebben.

12 Het is goed voor je als de Heer je opvoedt.
Het is heerlijk voor je als Hij je leert hoe je leven moet.
13 Want in moeilijke tijden zal Hij je rust geven,
totdat Hij afgerekend heeft met de mensen
die zich niets van Hem aantrekken.
14 De Heer zal zijn volk niet verlaten.
Zijn eigen volk laat Hij niet in de steek.
15 Hij zal ervoor zorgen dat er weer eerlijk wordt rechtgesproken.
De mensen die leven zoals God het wil, zullen daar blij over zijn.
16 Wie komt voor mij op tegen mijn vijanden?
Wie komt mij helpen tegen de slechte mensen?
17 Als de Heer mij niet had geholpen,
zou ik al lang dood zijn geweest.
18 Maar steeds als ik dacht: "Nu ga ik vallen,"
hield U me overeind met uw liefde, Heer.
19 Steeds als ik wanhopig was,
troostte U mij en gaf U mij weer hoop.
20 Zou U ook maar íets te maken hebben met die onrechtvaardige rechters,
die doen alsof ze eerlijk zijn, maar intussen het recht buigen?
21 Ze jagen op het leven van eerlijke mensen.
Onschuldige mensen veroordelen ze ter dood.

22 Maar de Heer is mijn burcht waar ik veilig ben.
Mijn God is de rots waarop ik stevig sta.
23 Hij zal hen straffen voor hun slechtheid.
Onze Heer God zal hen vernietigen.

God the Avenger of the Righteous

94 O Lord, thou God of vengeance,
thou God of vengeance, shine forth!
Rise up, O judge of the earth;
    render to the proud their deserts!
O Lord, how long shall the wicked,
    how long shall the wicked exult?

They pour out their arrogant words,
    they boast, all the evildoers.
They crush thy people, O Lord,
    and afflict thy heritage.
They slay the widow and the sojourner,
    and murder the fatherless;
and they say, “The Lord does not see;
    the God of Jacob does not perceive.”

Understand, O dullest of the people!
    Fools, when will you be wise?
He who planted the ear, does he not hear?
He who formed the eye, does he not see?
10 He who chastens the nations, does he not chastise?
He who teaches men knowledge,
11     the Lord, knows the thoughts of man,
    that they are but a breath.

12 Blessed is the man whom thou dost chasten, O Lord,
    and whom thou dost teach out of thy law
13 to give him respite from days of trouble,
    until a pit is dug for the wicked.
14 For the Lord will not forsake his people;
    he will not abandon his heritage;
15 for justice will return to the righteous,
    and all the upright in heart will follow it.

16 Who rises up for me against the wicked?
    Who stands up for me against evildoers?
17 If the Lord had not been my help,
    my soul would soon have dwelt in the land of silence.
18 When I thought, “My foot slips,”
    thy steadfast love, O Lord, held me up.
19 When the cares of my heart are many,
    thy consolations cheer my soul.
20 Can wicked rulers be allied with thee,
    who frame mischief by statute?
21 They band together against the life of the righteous,
    and condemn the innocent to death.
22 But the Lord has become my stronghold,
    and my God the rock of my refuge.
23 He will bring back on them their iniquity
    and wipe them out for their wickedness;
    the Lord our God will wipe them out.