Psalm 93
International Children’s Bible
The Majesty of God
93 The Lord is king. He is clothed with majesty.
The Lord is clothed in majesty
and armed with strength.
The world is set,
and it cannot be moved.
2 Lord, your kingdom was set up long ago.
You are everlasting.
3 Lord, the seas rise up.
The seas raise their voice.
The seas lift up their pounding waves.
4 The sound of the water is loud.
The ocean waves are powerful.
But the Lord above is much greater.
5 Lord, your laws will stand forever.
Your Temple will be holy forevermore.
Psalm 93
New English Translation
Psalm 93[a]
93 The Lord reigns.
He is robed in majesty.
The Lord is robed;
he wears strength around his waist.[b]
Indeed, the world is established; it cannot be moved.
2 Your throne has been secure from ancient times;
you have always been king.[c]
3 The waves[d] roar, O Lord,
the waves roar,
the waves roar and crash.[e]
4 Above the sound of the surging water,[f]
and the mighty waves of the sea,
the Lord sits enthroned in majesty.[g]
5 The rules you set down[h] are completely reliable.[i]
Holiness[j] aptly adorns your house, O Lord, forever.[k]
Footnotes
- Psalm 93:1 sn Psalm 93. The psalmist affirms that the Lord is the king of the universe who preserves order and suppresses the destructive forces in the world.
- Psalm 93:1 sn Strength is compared here to a belt that one wears for support. The Lord’s power undergirds his rule.
- Psalm 93:2 tn Heb “from antiquity [are] you.” As the context suggests, this refers specifically to God’s royal position, not his personal existence.
- Psalm 93:3 tn The Hebrew noun translated “waves” often refers to rivers or streams, but here it appears to refer to the surging waves of the sea (see v. 4, Ps 24:2).
- Psalm 93:3 tn Heb “the waves lift up, O Lord, the waves lift up their voice, the waves lift up their crashing.”
- Psalm 93:4 tn Heb “mighty waters.”sn The surging waters here symbolizes the hostile enemies of God who seek to destroy the order he has established in the world (see Pss 18:17; 29:3; 32:6; 77:20; 144:7; Isa 17:13; Jer 51:55; Ezek 26:19; Hab 3:15). But the Lord is depicted as elevated above and sovereign over these raging waters.
- Psalm 93:4 tn Heb “mighty on high [is] the Lord.”
- Psalm 93:5 tn Traditionally “your testimonies.” The Hebrew noun עֵדוּת (ʿedut) refers here to the demands of God’s covenant law. See Ps 19:7.
- Psalm 93:5 sn The rules you set down. God’s covenant contains a clear, reliable witness to his moral character and demands.
- Psalm 93:5 sn Holiness refers here to God’s royal transcendence (see vv. 1-4), as well as his moral authority and perfection (see v. 5a).
- Psalm 93:5 tn Heb “for your house holiness is fitting, O Lord, for length of days.”
The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.