Praise to the Lord for His Love and Faithfulness

A Psalm. A Song for the Sabbath day.

92 It is (A)good to give thanks to the Lord,
And to sing praises to Your name, O Most High;
To (B)declare Your lovingkindness in the morning,
And Your faithfulness every night,
(C)On an instrument of ten strings,
On the lute,
And on the harp,
With harmonious sound.
For You, Lord, have made me glad through Your work;
I will triumph in the works of Your hands.

(D)O Lord, how great are Your works!
(E)Your thoughts are very deep.
(F)A senseless man does not know,
Nor does a fool understand this.
When (G)the wicked [a]spring up like grass,
And when all the workers of iniquity flourish,
It is that they may be destroyed forever.

(H)But You, Lord, are on high forevermore.
For behold, Your enemies, O Lord,
For behold, Your enemies shall perish;
All the workers of iniquity shall (I)be scattered.

10 But (J)my [b]horn You have exalted like a wild ox;
I have been (K)anointed with fresh oil.
11 (L)My eye also has seen my desire on my enemies;
My ears hear my desire on the wicked
Who rise up against me.

12 (M)The righteous shall flourish like a palm tree,
He shall grow like a cedar in Lebanon.
13 Those who are planted in the house of the Lord
Shall flourish in the courts of our God.
14 They shall still bear fruit in old age;
They shall be [c]fresh and [d]flourishing,
15 To declare that the Lord is upright;
(N)He is my rock, and (O)there is no unrighteousness in Him.

Footnotes

  1. Psalm 92:7 sprout
  2. Psalm 92:10 Strength
  3. Psalm 92:14 Full of oil or sap, lit. fat
  4. Psalm 92:14 green

Psalmul 92

Un psalm.

O cântare pentru ziua Sabatului

Frumos(A) este să lăudăm pe Domnul
şi să mărim Numele Tău, Preaînalte,
să vestim(B) dimineaţa bunătatea Ta
şi noaptea credincioşia Ta,
cu(C) instrumentul cu zece coarde şi cu alăuta,
în sunetele harpei.
Căci Tu mă înveseleşti cu lucrările Tale, Doamne,
şi eu cânt de veselie când văd lucrarea mâinilor Tale.
Cât(D) de mari sunt lucrările Tale, Doamne,
şi cât de adânci(E) sunt gândurile Tale!
Omul(F) prost nu cunoaşte lucrul acesta
şi cel nebun nu ia seama la el.
Dacă cei(G) răi înverzesc ca iarba
şi dacă toţi cei ce fac răul înfloresc,
este numai ca să fie nimiciţi pe vecie.
Dar(H) Tu, Doamne, eşti înălţat în veci de veci!
Căci iată, Doamne, vrăjmaşii Tăi,
iată vrăjmaşii Tăi pier:
toţi cei ce fac răul sunt risipiţi(I).
10 Dar mie, Tu-mi dai puterea(J) bivolului
şi m-ai stropit cu(K) untdelemn proaspăt.
11 Ochiul(L) meu îşi vede împlinită dorinţa faţă de vrăjmaşii mei
şi urechea mea aude împlinirea dorinţei mele faţă de potrivnicii mei cei răi.
12 Cel fără prihană înverzeşte ca(M) finicul
şi creşte ca cedrul din Liban.
13 Cei sădiţi în Casa Domnului
înverzesc în(N) curţile Dumnezeului nostru.
14 Ei aduc roade şi la bătrâneţe;
sunt plini de suc şi verzi,
15 ca să arate că Domnul este drept,
El, Stânca(O) mea, în care nu(P) este nelegiuire.

Psalm 92[a]

A psalm. A song. For the Sabbath day.

It is good to praise the Lord
    and make music(A) to your name,(B) O Most High,(C)
proclaiming your love in the morning(D)
    and your faithfulness at night,
to the music of the ten-stringed lyre(E)
    and the melody of the harp.(F)

For you make me glad by your deeds, Lord;
    I sing for joy(G) at what your hands have done.(H)
How great are your works,(I) Lord,
    how profound your thoughts!(J)
Senseless people(K) do not know,
    fools do not understand,
that though the wicked spring up like grass
    and all evildoers flourish,
    they will be destroyed forever.(L)

But you, Lord, are forever exalted.

For surely your enemies(M), Lord,
    surely your enemies will perish;
    all evildoers will be scattered.(N)
10 You have exalted my horn[b](O) like that of a wild ox;(P)
    fine oils(Q) have been poured on me.
11 My eyes have seen the defeat of my adversaries;
    my ears have heard the rout of my wicked foes.(R)

12 The righteous will flourish(S) like a palm tree,
    they will grow like a cedar of Lebanon;(T)
13 planted in the house of the Lord,
    they will flourish in the courts of our God.(U)
14 They will still bear fruit(V) in old age,
    they will stay fresh and green,
15 proclaiming, “The Lord is upright;
    he is my Rock, and there is no wickedness in him.(W)

Footnotes

  1. Psalm 92:1 In Hebrew texts 92:1-15 is numbered 92:2-16.
  2. Psalm 92:10 Horn here symbolizes strength.