Add parallel Print Page Options

Thanksgiving for Vindication

A Psalm. A Song for the Sabbath.

92 It is good to give thanks to the Lord,
    to sing praises to thy name, O Most High;
to declare thy steadfast love in the morning,
    and thy faithfulness by night,
to the music of the lute and the harp,
    to the melody of the lyre.
For thou, O Lord, hast made me glad by thy work;
    at the works of thy hands I sing for joy.

How great are thy works, O Lord!
    Thy thoughts are very deep!
The dull man cannot know,
    the stupid cannot understand this:
that, though the wicked sprout like grass
    and all evildoers flourish,
they are doomed to destruction for ever,
    but thou, O Lord, art on high for ever.
For lo, thy enemies, O Lord,
    for lo, thy enemies shall perish;
    all evildoers shall be scattered.

10 But thou hast exalted my horn like that of the wild ox;
    thou hast poured over me[a] fresh oil.
11 My eyes have seen the downfall of my enemies,
    my ears have heard the doom of my evil assailants.

12 The righteous flourish like the palm tree,
    and grow like a cedar in Lebanon.
13 They are planted in the house of the Lord,
    they flourish in the courts of our God.
14 They still bring forth fruit in old age,
    they are ever full of sap and green,
15 to show that the Lord is upright;
    he is my rock, and there is no unrighteousness in him.

Footnotes

  1. Psalm 92:10 Syr: Heb uncertain

Psalmul 92

Un psalm.

O cântare pentru ziua Sabatului

Frumos(A) este să lăudăm pe Domnul
şi să mărim Numele Tău, Preaînalte,
să vestim(B) dimineaţa bunătatea Ta
şi noaptea credincioşia Ta,
cu(C) instrumentul cu zece coarde şi cu alăuta,
în sunetele harpei.
Căci Tu mă înveseleşti cu lucrările Tale, Doamne,
şi eu cânt de veselie când văd lucrarea mâinilor Tale.
Cât(D) de mari sunt lucrările Tale, Doamne,
şi cât de adânci(E) sunt gândurile Tale!
Omul(F) prost nu cunoaşte lucrul acesta
şi cel nebun nu ia seama la el.
Dacă cei(G) răi înverzesc ca iarba
şi dacă toţi cei ce fac răul înfloresc,
este numai ca să fie nimiciţi pe vecie.
Dar(H) Tu, Doamne, eşti înălţat în veci de veci!
Căci iată, Doamne, vrăjmaşii Tăi,
iată vrăjmaşii Tăi pier:
toţi cei ce fac răul sunt risipiţi(I).
10 Dar mie, Tu-mi dai puterea(J) bivolului
şi m-ai stropit cu(K) untdelemn proaspăt.
11 Ochiul(L) meu îşi vede împlinită dorinţa faţă de vrăjmaşii mei
şi urechea mea aude împlinirea dorinţei mele faţă de potrivnicii mei cei răi.
12 Cel fără prihană înverzeşte ca(M) finicul
şi creşte ca cedrul din Liban.
13 Cei sădiţi în Casa Domnului
înverzesc în(N) curţile Dumnezeului nostru.
14 Ei aduc roade şi la bătrâneţe;
sunt plini de suc şi verzi,
15 ca să arate că Domnul este drept,
El, Stânca(O) mea, în care nu(P) este nelegiuire.

Psalm 92[a]

A psalm. A song. For the Sabbath day.

It is good to praise the Lord
    and make music(A) to your name,(B) O Most High,(C)
proclaiming your love in the morning(D)
    and your faithfulness at night,
to the music of the ten-stringed lyre(E)
    and the melody of the harp.(F)

For you make me glad by your deeds, Lord;
    I sing for joy(G) at what your hands have done.(H)
How great are your works,(I) Lord,
    how profound your thoughts!(J)
Senseless people(K) do not know,
    fools do not understand,
that though the wicked spring up like grass
    and all evildoers flourish,
    they will be destroyed forever.(L)

But you, Lord, are forever exalted.

For surely your enemies(M), Lord,
    surely your enemies will perish;
    all evildoers will be scattered.(N)
10 You have exalted my horn[b](O) like that of a wild ox;(P)
    fine oils(Q) have been poured on me.
11 My eyes have seen the defeat of my adversaries;
    my ears have heard the rout of my wicked foes.(R)

12 The righteous will flourish(S) like a palm tree,
    they will grow like a cedar of Lebanon;(T)
13 planted in the house of the Lord,
    they will flourish in the courts of our God.(U)
14 They will still bear fruit(V) in old age,
    they will stay fresh and green,
15 proclaiming, “The Lord is upright;
    he is my Rock, and there is no wickedness in him.(W)

Footnotes

  1. Psalm 92:1 In Hebrew texts 92:1-15 is numbered 92:2-16.
  2. Psalm 92:10 Horn here symbolizes strength.

92 It is a good thing to give thanks unto the Lord, and to sing praises unto thy name, O Most High:

To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,

Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.

For thou, Lord, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.

O Lord, how great are thy works! and thy thoughts are very deep.

A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.

When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:

But thou, Lord, art most high for evermore.

For, lo, thine enemies, O Lord, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.

10 But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.

11 Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.

12 The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.

13 Those that be planted in the house of the Lord shall flourish in the courts of our God.

14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;

15 To shew that the Lord is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.