BOOK IV

Psalms 90–106

Psalm 90

A prayer of Moses the man of God.

Lord, you have been our dwelling place(A)
    throughout all generations.
Before the mountains were born(B)
    or you brought forth the whole world,
    from everlasting to everlasting(C) you are God.(D)

You turn people back to dust,
    saying, “Return to dust, you mortals.”(E)
A thousand years in your sight
    are like a day that has just gone by,
    or like a watch in the night.(F)
Yet you sweep people away(G) in the sleep of death—
    they are like the new grass of the morning:
In the morning it springs up new,
    but by evening it is dry and withered.(H)

We are consumed by your anger
    and terrified by your indignation.
You have set our iniquities before you,
    our secret sins(I) in the light of your presence.(J)
All our days pass away under your wrath;
    we finish our years with a moan.(K)
10 Our days may come to seventy years,(L)
    or eighty,(M) if our strength endures;
yet the best of them are but trouble and sorrow,(N)
    for they quickly pass, and we fly away.(O)
11 If only we knew the power of your anger!
    Your wrath(P) is as great as the fear that is your due.(Q)
12 Teach us to number our days,(R)
    that we may gain a heart of wisdom.(S)

13 Relent, Lord! How long(T) will it be?
    Have compassion on your servants.(U)
14 Satisfy(V) us in the morning with your unfailing love,(W)
    that we may sing for joy(X) and be glad all our days.(Y)
15 Make us glad for as many days as you have afflicted us,
    for as many years as we have seen trouble.
16 May your deeds be shown to your servants,
    your splendor to their children.(Z)

17 May the favor[a] of the Lord our God rest on us;
    establish the work of our hands for us—
    yes, establish the work of our hands.(AA)

Footnotes

  1. Psalm 90:17 Or beauty

BOOK FOUR

Psalms 90–106

The Eternity of God, and Man’s Frailty

A Prayer (A)of Moses the man of God.

90 Lord, (B)You have been our [a]dwelling place in all generations.
(C)Before the mountains were brought forth,
Or ever You [b]had formed the earth and the world,
Even from everlasting to everlasting, You are God.

You turn man to destruction,
And say, (D)“Return, O children of men.”
(E)For a thousand years in Your sight
Are like yesterday when it is past,
And like a watch in the night.
You carry them away like a flood;
(F)They are like a sleep.
In the morning (G)they are like grass which grows up:
In the morning it flourishes and grows up;
In the evening it is cut down and withers.

For we have been consumed by Your anger,
And by Your wrath we are terrified.
(H)You have set our iniquities before You,
Our (I)secret sins in the light of Your countenance.
For all our days have passed away in Your wrath;
We finish our years like a sigh.
10 The days of our lives are seventy years;
And if by reason of strength they are eighty years,
Yet their boast is only labor and sorrow;
For it is soon cut off, and we fly away.
11 Who knows the power of Your anger?
For as the fear of You, so is Your wrath.
12 (J)So teach us to number our days,
That we may gain a heart of wisdom.

13 Return, O Lord!
How long?
And (K)have compassion on Your servants.
14 Oh, satisfy us early with Your mercy,
(L)That we may rejoice and be glad all our days!
15 Make us glad according to the days in which You have afflicted us,
The years in which we have seen evil.
16 Let (M)Your work appear to Your servants,
And Your glory to their children.
17 (N)And let the beauty of the Lord our God be upon us,
And (O)establish the work of our hands for us;
Yes, establish the work of our hands.

Footnotes

  1. Psalm 90:1 LXX, Tg., Vg. refuge
  2. Psalm 90:2 Lit. gave birth to

CARTEA A PATRA

Psalmul 90

O rugăciune a lui Moise,

omul lui Dumnezeu

Doamne, Tu ai fost(A) locul nostru de adăpost
din neam în neam.
Înainte(B) ca să se fi născut munţii
şi înainte ca să se fi făcut pământul şi lumea,
din veşnicie în veşnicie, Tu eşti Dumnezeu!
Tu întorci pe oameni în ţărână
şi zici: „Întoarceţi-vă(C), fiii oamenilor!”
Căci(D) înaintea Ta, o mie de ani
sunt ca ziua de ieri, care a trecut,
şi ca o strajă din noapte.
Îi mături ca un(E) vis:
dimineaţa sunt(F) ca iarba, care încolţeşte iarăşi:
înfloreşte dimineaţa(G) şi creşte,
iar seara este tăiată şi se usucă.
Noi suntem mistuiţi de mânia Ta
şi îngroziţi de urgia Ta.
Tu pui(H) înaintea Ta nelegiuirile noastre
şi scoţi la lumina Feţei Tale păcatele noastre cele(I) ascunse.
Toate zilele noastre pier de urgia Ta,
vedem cum ni se duc anii ca un sunet.
10 Anii vieţii noastre se ridică la şaptezeci de ani,
iar pentru cei mai tari, la optzeci de ani,
şi lucrul cu care se mândreşte omul în timpul lor nu este decât trudă şi durere,
căci trece iute, şi noi zburăm.
11 Dar cine ia seama la tăria mâniei Tale
şi la urgia Ta, aşa cum se cuvine să se teamă de Tine?
12 Învaţă-ne(J) să ne numărăm bine zilele,
ca să căpătăm o inimă înţeleaptă!
13 Întoarce-te, Doamne! Până când zăboveşti?
Ai(K) milă de robii Tăi!
14 Satură-ne în fiecare dimineaţă de bunătatea Ta,
şi(L) toată viaţa noastră ne vom bucura şi ne vom veseli.
15 Înveseleşte-ne tot atâtea zile câte ne-ai smerit,
tot atâţia ani cât am văzut nenorocirea!
16 Să se arate robilor Tăi lucrarea(M) Ta
şi slava Ta fiilor lor!
17 Fie peste noi bunăvoinţa(N) Domnului Dumnezeului nostru!
Şi întăreşte(O) lucrarea mâinilor noastre,
da, întăreşte lucrarea mâinilor noastre!