Add parallel Print Page Options

Psalmul 89

O cântare a lui Ethan, Ezrahitul

Voi cânta(A) totdeauna îndurările Domnului:
voi spune din neam în neam, cu gura mea, credincioşia(B) Ta.
Căci zic: „Îndurarea are temelii veşnice!
Tare ca cerurile este credincioşia Ta!” –
„Am făcut(C) legământ cu alesul Meu”, zice Domnul.
„Iată ce am jurat(D) robului Meu David:
‘Îţi voi întări sămânţa(E) pe vecie
şi-n veci(F) îţi voi aşeza scaunul de domnie’.”
Cerurile(G) laudă minunile Tale, Doamne,
şi credincioşia Ta în adunarea sfinţilor(H)!
Căci în cer(I) cine se poate asemăna cu Domnul?
Cine este ca Tine între fiii lui Dumnezeu?
Dumnezeu(J) este înfricoşat în adunarea cea mare a sfinţilor
şi de temut pentru toţi cei ce stau în jurul Lui.
Doamne, Dumnezeul oştirilor,
cine este puternic(K) ca Tine, Doamne!
Şi credincioşia Ta Te înconjoară.
Tu(L) îmblânzeşti mândria mării;
când se ridică valurile ei, Tu le potoleşti.
10 Tu(M) ai zdrobit Egiptul ca pe un hoit,
ai risipit pe vrăjmaşii Tăi prin puterea braţului Tău.
11 Ale(N) Tale sunt cerurile şi pământul,
Tu ai întemeiat lumea şi tot ce cuprinde ea.
12 Tu ai făcut miazănoaptea(O) şi miazăziua;
Taborul(P) şi Hermonul(Q) se bucură de Numele Tău.
13 Braţul tău este puternic,
mâna Ta este tare, dreapta Ta este înălţată.
14 Dreptatea(R) şi judecata sunt temelia scaunului Tău de domnie;
bunătatea(S) şi credincioşia sunt înaintea Feţei Tale.
15 Ferice de poporul care cunoaşte sunetul(T) trâmbiţei,
care umblă în lumina(U) Feţei Tale, Doamne!
16 El se bucură neîncetat de Numele Tău
şi se făleşte cu dreptatea Ta.
17 Căci Tu eşti fala puterii lui,
şi, în(V) bunăvoinţa Ta, ne ridici puterea noastră.
18 Căci Domnul este scutul nostru,
Sfântul lui Israel este Împăratul nostru.
19 Atunci ai vorbit într-o vedenie preaiubitului Tău
şi ai zis: „Am dat ajutorul Meu unui viteaz,
am ridicat din mijlocul poporului un tânăr(W);
20 am găsit(X) pe robul Meu David
şi l-am uns cu untdelemnul Meu cel sfânt.
21 Mâna Mea îl(Y) va sprijini
şi braţul Meu îl va întări.
22 Vrăjmaşul(Z) nu-l va prinde
şi cel rău nu-l va apăsa,
23 ci voi zdrobi(AA) dinaintea lui pe potrivnicii lui
şi voi lovi pe cei ce-l urăsc.
24 Credincioşia(AB) şi bunătatea Mea vor fi cu el
şi(AC) tăria lui se va înălţa prin Numele Meu.
25 Voi da în mâna(AD) lui marea
şi în dreapta lui râurile.
26 El Îmi va zice: ‘Tu eşti Tatăl(AE) meu,
Dumnezeul meu şi Stânca(AF) mântuirii mele!’
27 Iar Eu îl voi face întâiul(AG) născut,
cel mai înalt(AH) dintre împăraţii pământului.
28 Îi voi păstra totdeauna bunătatea(AI) Mea
şi legământul(AJ) Meu îi va fi neclintit.
29 Îi voi face veşnică sămânţa(AK)
şi scaunul(AL) lui de domnie ca(AM) zilele cerurilor.
30 Dacă fiii(AN) lui vor părăsi(AO) Legea Mea
şi nu vor umbla după poruncile Mele,
31 dacă vor călca orânduirile Mele
şi nu vor păzi poruncile Mele,
32 atunci le voi pedepsi(AP) fărădelegile cu nuiaua
şi nelegiuirile cu lovituri,
33 dar(AQ) nu-Mi voi îndepărta deloc bunătatea de la ei
şi nu-Mi voi face credincioşia de minciună;
34 nu-Mi voi călca legământul
şi nu voi schimba ce a ieşit de pe buzele mele.
35 Am jurat odată(AR) pe sfinţenia Mea:
să mint Eu oare lui David?
36 Sămânţa(AS) lui va dăinui în veci;
scaunul lui de domnie va fi înaintea Mea ca(AT) soarele;
37 ca luna va dăinui pe vecie
şi ca martorul credincios din cer.”
38 Şi totuşi(AU) Tu l-ai îndepărtat(AV)
şi Te-ai mâniat pe unsul Tău;
39 ai nesocotit legământul făcut cu robul Tău;
i-ai doborât şi i-ai pângărit(AW) cununa.
40 I-ai prăbuşit(AX) toate zidurile
şi i-ai dărâmat toate cetăţuile.
41 Toţi trecătorii îl jefuiesc
şi a ajuns de batjocura(AY) vecinilor lui.
42 Ai înălţat dreapta potrivnicilor lui,
ai înveselit pe toţi vrăjmaşii lui,
43 ai făcut ca ascuţişul sabiei lui să dea înapoi
şi nu l-ai sprijinit în luptă.
44 Ai pus capăt strălucirii lui
şi i-ai trântit la pământ scaunul de domnie(AZ);
45 i-ai scurtat zilele tinereţii
şi l-ai acoperit de ruşine.
46 Până(BA) când, Doamne, Te vei ascunde fără încetare,
şi-Ţi(BB) va arde mânia ca focul?
47 Adu-ţi(BC) aminte ce scurtă este viaţa mea
şi pentru ce nimic ai făcut pe toţi fiii omului.
48 Este vreun om care(BD) să poată trăi şi să nu(BE) vadă moartea,
care să poată să-şi scape sufletul din Locuinţa morţilor?
49 Unde sunt, Doamne, îndurările Tale dintâi,
pe care le-ai jurat(BF) lui David în(BG) credincioşia Ta?
50 Adu-ţi aminte, Doamne, de ocara robilor Tăi,
adu-Ţi(BH) aminte că port în sân ocara multor popoare;
51 adu-Ţi aminte de ocările vrăjmaşilor Tăi, Doamne;
de(BI) ocările lor împotriva paşilor unsului Tău!
52 Binecuvântat(BJ) să fie Domnul în veci!
Amin! Amin!

Remembering the Covenant with David, and Sorrow for Lost Blessings

A [a]Contemplation of (A)Ethan the Ezrahite.

89 I will sing of the mercies of the Lord forever;
With my mouth will I make known Your faithfulness to all generations.
For I have said, “Mercy shall be built up forever;
(B)Your faithfulness You shall establish in the very heavens.”

“I(C) have made a covenant with My chosen,
I have (D)sworn to My servant David:
‘Your seed I will establish forever,
And build up your throne (E)to all generations.’ ” Selah

And (F)the heavens will praise Your wonders, O Lord;
Your faithfulness also in the assembly of the saints.
(G)For who in the heavens can be compared to the Lord?
Who among the sons of the mighty can be likened to the Lord?
(H)God is greatly to be feared in the assembly of the saints,
And to be held in reverence by all those around Him.
O Lord God of hosts,
Who is mighty like You, O Lord?
Your faithfulness also surrounds You.
(I)You rule the raging of the sea;
When its waves rise, You still them.
10 (J)You have broken [b]Rahab in pieces, as one who is slain;
You have scattered Your enemies with Your mighty arm.

11 (K)The heavens are Yours, the earth also is Yours;
The world and all its fullness, You have founded them.
12 The north and the south, You have created them;
(L)Tabor and (M)Hermon rejoice in Your name.
13 You have a mighty arm;
Strong is Your hand, and high is Your right hand.
14 Righteousness and justice are the foundation of Your throne;
Mercy and truth go before Your face.
15 Blessed are the people who know the (N)joyful sound!
They walk, O Lord, in the light of Your countenance.
16 In Your name they rejoice all day long,
And in Your righteousness they are exalted.
17 For You are the glory of their strength,
And in Your favor our [c]horn is (O)exalted.
18 For our shield belongs to the Lord,
And our king to the Holy One of Israel.

19 Then You spoke in a vision to Your [d]holy one,
And said: “I have given help to one who is mighty;
I have exalted one (P)chosen from the people.
20 (Q)I have found My servant David;
With My holy oil I have anointed him,
21 (R)With whom My hand shall be established;
Also My arm shall strengthen him.
22 The enemy shall not [e]outwit him,
Nor the son of wickedness afflict him.
23 I will beat down his foes before his face,
And plague those who hate him.

24 “But My faithfulness and My mercy shall be with him,
And in My name his horn shall be exalted.
25 Also I will (S)set his hand over the sea,
And his right hand over the rivers.
26 He shall cry to Me, ‘You are (T)my Father,
My God, and (U)the rock of my salvation.’
27 Also I will make him (V)My firstborn,
(W)The highest of the kings of the earth.
28 (X)My mercy I will keep for him forever,
And My covenant shall stand firm with him.
29 His seed also I will make to endure forever,
(Y)And his throne (Z)as the days of heaven.

30 “If(AA) his sons (AB)forsake My law
And do not walk in My judgments,
31 If they [f]break My statutes
And do not keep My commandments,
32 Then I will punish their transgression with the rod,
And their iniquity with stripes.
33 (AC)Nevertheless My lovingkindness I will not [g]utterly take from him,
Nor [h]allow My faithfulness to fail.
34 My covenant I will not break,
Nor (AD)alter the word that has gone out of My lips.
35 Once I have sworn (AE)by My holiness;
I will not lie to David:
36 (AF)His seed shall endure forever,
And his throne (AG)as the sun before Me;
37 It shall be established forever like the moon,
Even like the faithful witness in the sky.” Selah

38 But You have (AH)cast off and (AI)abhorred,[i]
You have been furious with Your [j]anointed.
39 You have renounced the covenant of Your servant;
(AJ)You have [k]profaned his crown by casting it to the ground.
40 You have broken down all his hedges;
You have brought his [l]strongholds to ruin.
41 All who pass by the way (AK)plunder him;
He is a reproach to his neighbors.
42 You have exalted the right hand of his adversaries;
You have made all his enemies rejoice.
43 You have also turned back the edge of his sword,
And have not sustained him in the battle.
44 You have made his [m]glory cease,
And cast his throne down to the ground.
45 The days of his youth You have shortened;
You have covered him with shame. Selah

46 How long, Lord?
Will You hide Yourself forever?
Will Your wrath burn like fire?
47 Remember how short my time (AL)is;
For what (AM)futility have You created all the children of men?
48 What man can live and not [n]see (AN)death?
Can he deliver his life from the power of [o]the grave? Selah

49 Lord, where are Your former lovingkindnesses,
Which You (AO)swore to David (AP)in Your truth?
50 Remember, Lord, the reproach of Your servants—
(AQ)How I bear in my bosom the reproach of all the many peoples,
51 (AR)With which Your enemies have reproached, O Lord,
With which they have reproached the footsteps of Your [p]anointed.

52 (AS)Blessed be the Lord forevermore!
Amen and Amen.

Footnotes

  1. Psalm 89:1 Heb. Maschil
  2. Psalm 89:10 Egypt
  3. Psalm 89:17 Strength
  4. Psalm 89:19 So with many Heb. mss.; MT, LXX, Tg., Vg. holy ones
  5. Psalm 89:22 Or exact usury from him
  6. Psalm 89:31 profane
  7. Psalm 89:33 Lit. break off
  8. Psalm 89:33 Lit. deal falsely with My faithfulness
  9. Psalm 89:38 rejected
  10. Psalm 89:38 Commissioned one, Heb. messiah
  11. Psalm 89:39 defiled
  12. Psalm 89:40 fortresses
  13. Psalm 89:44 splendor or brightness
  14. Psalm 89:48 experience death
  15. Psalm 89:48 Or Sheol
  16. Psalm 89:51 Commissioned one, Heb. messiah