Psalm 89
New King James Version
Remembering the Covenant with David, and Sorrow for Lost Blessings
A [a]Contemplation of (A)Ethan the Ezrahite.
89 I will sing of the mercies of the Lord forever;
With my mouth will I make known Your faithfulness to all generations.
2 For I have said, “Mercy shall be built up forever;
(B)Your faithfulness You shall establish in the very heavens.”
3 “I(C) have made a covenant with My chosen,
I have (D)sworn to My servant David:
4 ‘Your seed I will establish forever,
And build up your throne (E)to all generations.’ ” Selah
5 And (F)the heavens will praise Your wonders, O Lord;
Your faithfulness also in the assembly of the saints.
6 (G)For who in the heavens can be compared to the Lord?
Who among the sons of the mighty can be likened to the Lord?
7 (H)God is greatly to be feared in the assembly of the saints,
And to be held in reverence by all those around Him.
8 O Lord God of hosts,
Who is mighty like You, O Lord?
Your faithfulness also surrounds You.
9 (I)You rule the raging of the sea;
When its waves rise, You still them.
10 (J)You have broken [b]Rahab in pieces, as one who is slain;
You have scattered Your enemies with Your mighty arm.
11 (K)The heavens are Yours, the earth also is Yours;
The world and all its fullness, You have founded them.
12 The north and the south, You have created them;
(L)Tabor and (M)Hermon rejoice in Your name.
13 You have a mighty arm;
Strong is Your hand, and high is Your right hand.
14 Righteousness and justice are the foundation of Your throne;
Mercy and truth go before Your face.
15 Blessed are the people who know the (N)joyful sound!
They walk, O Lord, in the light of Your countenance.
16 In Your name they rejoice all day long,
And in Your righteousness they are exalted.
17 For You are the glory of their strength,
And in Your favor our [c]horn is (O)exalted.
18 For our shield belongs to the Lord,
And our king to the Holy One of Israel.
19 Then You spoke in a vision to Your [d]holy one,
And said: “I have given help to one who is mighty;
I have exalted one (P)chosen from the people.
20 (Q)I have found My servant David;
With My holy oil I have anointed him,
21 (R)With whom My hand shall be established;
Also My arm shall strengthen him.
22 The enemy shall not [e]outwit him,
Nor the son of wickedness afflict him.
23 I will beat down his foes before his face,
And plague those who hate him.
24 “But My faithfulness and My mercy shall be with him,
And in My name his horn shall be exalted.
25 Also I will (S)set his hand over the sea,
And his right hand over the rivers.
26 He shall cry to Me, ‘You are (T)my Father,
My God, and (U)the rock of my salvation.’
27 Also I will make him (V)My firstborn,
(W)The highest of the kings of the earth.
28 (X)My mercy I will keep for him forever,
And My covenant shall stand firm with him.
29 His seed also I will make to endure forever,
(Y)And his throne (Z)as the days of heaven.
30 “If(AA) his sons (AB)forsake My law
And do not walk in My judgments,
31 If they [f]break My statutes
And do not keep My commandments,
32 Then I will punish their transgression with the rod,
And their iniquity with stripes.
33 (AC)Nevertheless My lovingkindness I will not [g]utterly take from him,
Nor [h]allow My faithfulness to fail.
34 My covenant I will not break,
Nor (AD)alter the word that has gone out of My lips.
35 Once I have sworn (AE)by My holiness;
I will not lie to David:
36 (AF)His seed shall endure forever,
And his throne (AG)as the sun before Me;
37 It shall be established forever like the moon,
Even like the faithful witness in the sky.” Selah
38 But You have (AH)cast off and (AI)abhorred,[i]
You have been furious with Your [j]anointed.
39 You have renounced the covenant of Your servant;
(AJ)You have [k]profaned his crown by casting it to the ground.
40 You have broken down all his hedges;
You have brought his [l]strongholds to ruin.
41 All who pass by the way (AK)plunder him;
He is a reproach to his neighbors.
42 You have exalted the right hand of his adversaries;
You have made all his enemies rejoice.
43 You have also turned back the edge of his sword,
And have not sustained him in the battle.
44 You have made his [m]glory cease,
And cast his throne down to the ground.
45 The days of his youth You have shortened;
You have covered him with shame. Selah
46 How long, Lord?
Will You hide Yourself forever?
Will Your wrath burn like fire?
47 Remember how short my time (AL)is;
For what (AM)futility have You created all the children of men?
48 What man can live and not [n]see (AN)death?
Can he deliver his life from the power of [o]the grave? Selah
49 Lord, where are Your former lovingkindnesses,
Which You (AO)swore to David (AP)in Your truth?
50 Remember, Lord, the reproach of Your servants—
(AQ)How I bear in my bosom the reproach of all the many peoples,
51 (AR)With which Your enemies have reproached, O Lord,
With which they have reproached the footsteps of Your [p]anointed.
52 (AS)Blessed be the Lord forevermore!
Amen and Amen.
Footnotes
- Psalm 89:1 Heb. Maschil
- Psalm 89:10 Egypt
- Psalm 89:17 Strength
- Psalm 89:19 So with many Heb. mss.; MT, LXX, Tg., Vg. holy ones
- Psalm 89:22 Or exact usury from him
- Psalm 89:31 profane
- Psalm 89:33 Lit. break off
- Psalm 89:33 Lit. deal falsely with My faithfulness
- Psalm 89:38 rejected
- Psalm 89:38 Commissioned one, Heb. messiah
- Psalm 89:39 defiled
- Psalm 89:40 fortresses
- Psalm 89:44 splendor or brightness
- Psalm 89:48 experience death
- Psalm 89:48 Or Sheol
- Psalm 89:51 Commissioned one, Heb. messiah
Psalm 89
King James Version
89 I will sing of the mercies of the Lord for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
2 For I have said, Mercy shall be built up for ever: thy faithfulness shalt thou establish in the very heavens.
3 I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant,
4 Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah.
5 And the heavens shall praise thy wonders, O Lord: thy faithfulness also in the congregation of the saints.
6 For who in the heaven can be compared unto the Lord? who among the sons of the mighty can be likened unto the Lord?
7 God is greatly to be feared in the assembly of the saints, and to be had in reverence of all them that are about him.
8 O Lord God of hosts, who is a strong Lord like unto thee? or to thy faithfulness round about thee?
9 Thou rulest the raging of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.
10 Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with thy strong arm.
11 The heavens are thine, the earth also is thine: as for the world and the fulness thereof, thou hast founded them.
12 The north and the south thou hast created them: Tabor and Hermon shall rejoice in thy name.
13 Thou hast a mighty arm: strong is thy hand, and high is thy right hand.
14 Justice and judgment are the habitation of thy throne: mercy and truth shall go before thy face.
15 Blessed is the people that know the joyful sound: they shall walk, O Lord, in the light of thy countenance.
16 In thy name shall they rejoice all the day: and in thy righteousness shall they be exalted.
17 For thou art the glory of their strength: and in thy favour our horn shall be exalted.
18 For the Lord is our defence; and the Holy One of Israel is our king.
19 Then thou spakest in vision to thy holy one, and saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.
20 I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him:
21 With whom my hand shall be established: mine arm also shall strengthen him.
22 The enemy shall not exact upon him; nor the son of wickedness afflict him.
23 And I will beat down his foes before his face, and plague them that hate him.
24 But my faithfulness and my mercy shall be with him: and in my name shall his horn be exalted.
25 I will set his hand also in the sea, and his right hand in the rivers.
26 He shall cry unto me, Thou art my father, my God, and the rock of my salvation.
27 Also I will make him my firstborn, higher than the kings of the earth.
28 My mercy will I keep for him for evermore, and my covenant shall stand fast with him.
29 His seed also will I make to endure for ever, and his throne as the days of heaven.
30 If his children forsake my law, and walk not in my judgments;
31 If they break my statutes, and keep not my commandments;
32 Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.
33 Nevertheless my lovingkindness will I not utterly take from him, nor suffer my faithfulness to fail.
34 My covenant will I not break, nor alter the thing that is gone out of my lips.
35 Once have I sworn by my holiness that I will not lie unto David.
36 His seed shall endure for ever, and his throne as the sun before me.
37 It shall be established for ever as the moon, and as a faithful witness in heaven. Selah.
38 But thou hast cast off and abhorred, thou hast been wroth with thine anointed.
39 Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground.
40 Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin.
41 All that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbours.
42 Thou hast set up the right hand of his adversaries; thou hast made all his enemies to rejoice.
43 Thou hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle.
44 Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.
45 The days of his youth hast thou shortened: thou hast covered him with shame. Selah.
46 How long, Lord? wilt thou hide thyself for ever? shall thy wrath burn like fire?
47 Remember how short my time is: wherefore hast thou made all men in vain?
48 What man is he that liveth, and shall not see death? shall he deliver his soul from the hand of the grave? Selah.
49 Lord, where are thy former lovingkindnesses, which thou swarest unto David in thy truth?
50 Remember, Lord, the reproach of thy servants; how I do bear in my bosom the reproach of all the mighty people;
51 Wherewith thine enemies have reproached, O Lord; wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed.
52 Blessed be the Lord for evermore. Amen, and Amen.
Psaltaren 89
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
Guds löfte att bevara Davids ättlingar på tronen
89 Maskil. Av esrachiten Etan.[a]
2 I evighet vill jag sjunga om Herrens nåd,
för alla kommande generationer vill jag göra din trofasthet känd.
3 För jag sa: Din nåd består för evigt
och din trofasthet är befäst i himlen.
4 ”Jag har slutit ett förbund med min utvalde,
svurit till min tjänare David:
5 ’Jag ska låta din ätt bestå för evigt
och befästa din tron från generation till generation.’ ” Séla
6 Himlen prisar dina under, Herre,
de heligas församling din trofasthet.
7 För vem i skyn kan jämföra sig med Herren?
Vem bland Guds söner är lik Herren?
8 Gud är fruktad i de heligas råd,
stor och fruktad mer än alla omkring honom.
9 Herre, härskarornas Gud, vem är som du?
Du är mäktig, Herre,
och din trofasthet omger dig.
10 Du råder över det brusande havet.
När vågorna stiger stillar du dem.
11 Du krossade Rahav och slog ihjäl honom.
Du skingrade dina fiender med din kraft.
12 Din är himlen och din är jorden,
du har grundlagt världen med allt som finns där.
13 Du skapade norr och söder.
Tabor och Hermon jublar över ditt namn.
14 Din arm är full av kraft.
Din hand är stark, och du lyfter den med makt.
15 Rättfärdighet och rättvisa är grunden för din tron,
nåd och trofasthet går framför dig.
16 Lyckliga är de människor som förstår att jubla inför dig,
Herre, de vandrar i ljuset av din närhet.
17 De gläder sig dag för dag över ditt namn,
de lyfts upp av din rättfärdighet.
18 Du är deras ära och styrka,
och genom din välvilja lyfter du vårt horn.
19 För vår sköld tillhör Herren,
och vår kung tillhör Israels Helige.
20 I en syn talade du en gång
till dina fromma och sa:
”Jag har gett en krigare styrka,
jag har upphöjt en ung man bland folket.
21 Jag har funnit min tjänare David.
Med min heliga olja har jag smort honom.
22 Min hand ska stödja honom,
ja, min arm ska styrka honom.
23 Ingen fiende ska tvinga honom till tribut,
ingen gudlös ska förtrycka honom.
24 Jag ska krossa hans motståndare framför honom
och slå ner dem som hatar honom.
25 Min trofasthet och nåd ska vara med honom,
och i mitt namn ska hans horn lyftas.
26 Jag ska lägga havet under hans hand,
floderna i hans makt.
27 Han ska ropa till mig:
’Du är min Gud, min far och min räddnings klippa.’
28 Jag ska göra honom till en förstfödd,
till den högste bland kungarna på jorden.
29 Jag ska visa honom nåd i evighet,
och mitt förbund med honom ska stå fast.
30 Jag ska låta hans ätt bestå för alltid
och hans tron så länge himlen består.
31 Om hans barn överger min lag
och inte följer mina bud,
32 om de bryter mot mina förordningar
och inte lyder mina befallningar,
33 kommer jag att straffa deras synd med ris
och deras missgärning med slag.
34 Men jag ska inte ta bort min nåd från honom
eller svika i min trofasthet.
35 Jag ska inte bryta mitt förbund
eller ändra på något av det jag har sagt,
36 för jag har svurit i min helighet
– och jag ska inte ljuga för David –
37 att hans ätt ska få bestå för evigt
och hans tron inför mig som solen,
38 för evigt som månen,
det trofasta vittnet i skyn.” Séla
39 Men du har förkastat, stött bort
och varit vred på din smorde.
40 Du har upphävt förbundet med din tjänare,
du har vanärat hans krona i smutsen.
41 Du har brutit ner alla hans murar
och raserat hans fästen.
42 Alla som kommer förbi på vägen plundrar honom,
och hans grannar hånar honom.
43 Du har styrkt hans motståndare
och låtit hans fiender glädja sig.
44 Du har gjort hans svärd obrukbart
och vägrat hjälpa honom i striden.
45 Du har gjort slut på hans härlighet
och vält omkull hans tron.
46 Du har förkortat hans ungdomstid
och klätt honom i skam. Séla
47 Herre, hur länge ska du hålla dig gömd,
hur länge kommer din vrede att brinna som eld?
48 Tänk på hur flyktig min livstid är,
hur förgängliga du har skapat alla människobarn.
49 Kan en människa leva och slippa se döden?
Vem kan rädda sig undan dödsrikets makt? Séla
50 Herre, var finns nu din nåd från förr,
den som du i trofasthet lovade David med ed?
51 Herre, tänk på din tjänares vanära,
vad jag måste utstå från andra folk!
52 Dina fiender hånar mig, Herre,
de hånar din smorde överallt där han går fram.
53 Välsignad är Herren i evighet!
Amen, amen!
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Swedish Contemporary Bible (nuBibeln) Copyright © 2015 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
