Add parallel Print Page Options

A prayer by David.

86 Turn your ear ⌞toward me⌟, O Lord.
Answer me, because I am oppressed and needy.
Protect me, because I am faithful ⌞to you⌟.
Save your servant who trusts you. You are my God.
Have pity on me, O Lord,
because I call out to you all day long.
Give me joy, O Lord,
because I lift my soul to you.
You, O Lord, are good and forgiving,
full of mercy toward everyone who calls out to you.
Open your ears to my prayer, O Lord.
Pay attention when I plead for mercy.
When I am in trouble, I call out to you
because you answer me.

No god is like you, O Lord.
No one can do what you do.
All the nations that you have made
will bow in your presence, O Lord.
They will honor you.
10 Indeed, you are great, a worker of miracles.
You alone are God.
11 Teach me your way, O Lord,
so that I may live in your truth.
Focus my heart on fearing you.
12 I will give thanks to you with all my heart, O Lord my God.
I will honor you forever
13 because your mercy toward me is great.
You have rescued me from the depths of hell.

14 O God, arrogant people attack me,
and a mob of ruthless people seeks my life.
They think nothing of you.
15 But you, O Lord, are a compassionate and merciful God.
You are patient, always faithful and ready to forgive.
16 Turn toward me, and have pity on me.
Give me your strength because I am your servant.
Save me because I am the son of your female servant.
17 Grant me some proof of your goodness
so that those who hate me may see it and be put to shame.
You, O Lord, have helped me and comforted me.

86 Bow down thine ear, O Lord, hear me: for I am poor and needy.

Preserve my soul; for I am holy: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee.

Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily.

Rejoice the soul of thy servant: for unto thee, O Lord, do I lift up my soul.

For thou, Lord, art good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee.

Give ear, O Lord, unto my prayer; and attend to the voice of my supplications.

In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me.

Among the gods there is none like unto thee, O Lord; neither are there any works like unto thy works.

All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; and shall glorify thy name.

10 For thou art great, and doest wondrous things: thou art God alone.

11 Teach me thy way, O Lord; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.

12 I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore.

13 For great is thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell.

14 O God, the proud are risen against me, and the assemblies of violent men have sought after my soul; and have not set thee before them.

15 But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, long suffering, and plenteous in mercy and truth.

16 O turn unto me, and have mercy upon me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid.

17 Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed: because thou, Lord, hast holpen me, and comforted me.

Oración de David.

86 INCLINA, oh Jehová, tu oído, y óyeme;

Porque estoy afligido y menesteroso.

Guarda mi alma, porque soy pío:

Salva tú, oh Dios mío, á tu siervo que en ti confía.

Ten misericordia de mí, oh Jehová:

Porque á ti clamo todo el día.

Alegra el alma de tu siervo:

Porque á ti, oh Señor, levanto mi alma.

Porque tú, Señor, eres bueno y perdonador,

Y grande en misericordia para con todos los que te invocan.

Escucha, oh Jehová, mi oración,

Y está atento á la voz de mis ruegos.

En el día de mi angustia te llamaré:

Porque tú me respondes.

Oh Señor, ninguno hay como tú entre los dioses,

Ni obras que igualen tus obras.

Todas las gentes que hiciste vendrán y se humillarán delante de ti, Señor;

Y glorificarán tu nombre.

10 Porque tú eres grande, y hacedor de maravillas:

Tú solo eres Dios.

11 Enséñame, oh Jehová, tu camino; caminaré yo en tu verdad:

Consolida mi corazón para que tema tu nombre.

12 Te alabaré, oh Jehová Dios mío, con todo mi corazón;

Y glorificaré tu nombre para siempre.

13 Porque tu misericordia es grande para conmigo;

Y has librado mi alma del hoyo profundo.

14 Oh Dios, soberbios se levantaron contra mí,

Y conspiración de fuertes ha buscado mi alma,

Y no te pusieron delante de sí.

15 Mas tú, Señor, Dios misericordioso y clemente,

Lento para la ira, y grande en misericordia y verdad;

16 Mírame, y ten misericordia de mí:

Da tu fortaleza á tu siervo,

Y guarda al hijo de tu sierva.

17 Haz conmigo señal para bien,

Y veánla los que me aborrecen, y sean avergonzados;

Porque tú, Jehová, me ayudaste, y me consolaste.

Psalm 86

A prayer of David.

Hear me, Lord, and answer(A) me,
    for I am poor and needy.
Guard my life, for I am faithful to you;
    save your servant who trusts in you.(B)
You are my God; have mercy(C) on me, Lord,
    for I call(D) to you all day long.
Bring joy to your servant, Lord,
    for I put my trust(E) in you.

You, Lord, are forgiving and good,
    abounding in love(F) to all who call to you.
Hear my prayer, Lord;
    listen to my cry(G) for mercy.
When I am in distress,(H) I call(I) to you,
    because you answer(J) me.

Among the gods(K) there is none like you,(L) Lord;
    no deeds can compare with yours.
All the nations you have made
    will come(M) and worship(N) before you, Lord;
    they will bring glory(O) to your name.
10 For you are great(P) and do marvelous deeds;(Q)
    you alone(R) are God.

11 Teach me your way,(S) Lord,
    that I may rely on your faithfulness;(T)
give me an undivided(U) heart,
    that I may fear(V) your name.
12 I will praise you, Lord my God, with all my heart;(W)
    I will glorify your name forever.
13 For great is your love toward me;
    you have delivered me(X) from the depths,
    from the realm of the dead.(Y)

14 Arrogant foes are attacking me, O God;
    ruthless people are trying to kill me—
    they have no regard for you.(Z)
15 But you, Lord, are a compassionate and gracious(AA) God,
    slow to anger,(AB) abounding(AC) in love and faithfulness.(AD)
16 Turn to me(AE) and have mercy(AF) on me;
    show your strength(AG) in behalf of your servant;
save me, because I serve you
    just as my mother did.(AH)
17 Give me a sign(AI) of your goodness,
    that my enemies may see it and be put to shame,
    for you, Lord, have helped me and comforted me.