Add parallel Print Page Options

Psalm 85

For the music leader. Of the Korahites. A psalm.

85 Lord, you’ve been kind to your land;
    you’ve changed Jacob’s circumstances for the better.
You’ve forgiven your people’s wrongdoing;
    you’ve covered all their sins. Selah
You’ve stopped being furious;
    you’ve turned away from your burning anger.
You, the God who can save us, restore us!
    Stop being angry with us!
Will you be mad at us forever?
    Will you prolong your anger from one generation to the next?
Won’t you bring us back to life again
    so that your people can rejoice in you?
Show us your faithful love, Lord!
    Give us your salvation!

Let me hear what the Lord God says,
    because he speaks peace to his people and to his faithful ones.
    Don’t let them return to foolish ways.
God’s salvation is very close to those who honor him
    so that his glory can live in our land.
10 Faithful love and truth have met;
    righteousness and peace have kissed.
11 Truth springs up from the ground;
    righteousness gazes down from heaven.
12 Yes, the Lord gives what is good,
    and our land yields its produce.
13 Righteousness walks before God,
    making a road for his steps.

祈求 神重新恩待他的子民

可拉子孙的诗,交给诗班长。

85 耶和华啊!你恩待了你的地,

恢复了雅各的产业(“恢复了雅各的产业”或译:“领回了雅各被掳的”)。

你赦免了你子民的罪孽,

遮盖了他们的一切罪恶。

(细拉)

你收回了你的一切忿怒,

使你猛烈的怒气转消。

拯救我们的 神啊!求你复兴我们,

求你止住你向我们所发的忿怒。

你要永远向我们发怒吗?

你要延长你的怒气到万代吗?

你不使我们再活过来,

以致你的子民可以因你欢喜吗?

耶和华啊!求你使我们得见你的慈爱,

又把你的救恩赐给我们。

我要听 神耶和华所要说的话;

因为他应许赐平安给他的子民,给他的圣民;

但愿他们不要转向愚妄。

他的救恩的确临近敬畏他的人,

使他的荣耀住在我们的地上。

10 慈爱和信实彼此相遇,

公义和平安互相亲吻。

11 信实从地上生出,

公义从天上俯视。

12 耶和华也必赐下好处,

我们的地要多出土产。

13 公义必行在他面前,

为他的脚步预备道路。

Súplica por la misericordia de Dios sobre Israel

Al músico principal. Salmo para los hijos de Coré

85 Fuiste propicio a tu tierra, Jehová;
volviste la cautividad de Jacob.
Perdonaste la maldad de tu pueblo;
todos los pecados de ellos cubriste. Selah
Reprimiste todo tu enojo;
te apartaste del ardor de tu ira.

Restáuranos, Dios de nuestra salvación,
y haz cesar tu ira contra nosotros.
¿Estarás enojado contra nosotros para siempre?
¿Extenderás tu ira de generación en generación?
¿No volverás a darnos vida,
para que tu pueblo se regocije en ti?
¡Muéstranos, Jehová, tu misericordia
y danos tu salvación!

Escucharé lo que hablará Jehová Dios,
porque hablará paz a su pueblo y a sus santos,
para que no se vuelvan a la locura.
Ciertamente cercana está su salvación a los que lo temen,
para que habite la gloria en nuestra tierra.

10 La misericordia y la verdad se encontraron;
la justicia y la paz se besaron.
11 La verdad brotará de la tierra
y la justicia mirará desde los cielos.
12 Jehová dará también el bien
y nuestra tierra dará su fruto.
13 La justicia irá delante de él
y sus pasos nos pondrá por camino.