Psalm 84
Common English Bible
Psalm 84
For the music leader. According to the Gittith. Of the Korahites. A psalm.
84 How lovely is your dwelling place,
Lord of heavenly forces!
2 My very being[a] longs, even yearns,
for the Lord’s courtyards.
My heart and my body
will rejoice out loud to the living God!
3 Yes, the sparrow too has found a home there;
the swallow has found herself a nest
where she can lay her young beside your altars,
Lord of heavenly forces, my king, my God!
4 Those who live in your house are truly happy;
they praise you constantly. Selah
5 Those who put their strength in you are truly happy;
pilgrimage is in their hearts.
6 As they pass through the Baca Valley,[b]
they make it a spring of water.
Yes, the early rain covers it with blessings.
7 They go from strength to strength,
until they see the supreme God in Zion.[c]
8 Lord God of heavenly forces,
hear my prayer;
listen closely, Jacob’s God! Selah
9 Look at our shield, God;
pay close attention to the face of your anointed one!
10 Better is a single day in your courtyards
than a thousand days anywhere else!
I would prefer to stand outside the entrance of my God’s house
than live comfortably in the tents of the wicked!
11 The Lord is a sun and shield;
God is favor and glory.
The Lord gives—doesn’t withhold!—good things
to those who walk with integrity.
12 Lord of heavenly forces,
those who trust in you are truly happy!
Footnotes
- Psalm 84:2 Or soul
- Psalm 84:6 LXX; Vulg Valley of Tears
- Psalm 84:7 Correction; MT the God of gods will be seen in Zion
Psalm 84
American Standard Version
Longing for the Temple worship.
For the Chief Musician; set to the Gittith. A Psalm of the sons of Korah.
84 How [a]amiable are thy tabernacles,
O Jehovah of hosts!
2 My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of Jehovah;
My heart and my flesh [b]cry out unto the living God.
3 Yea, the sparrow hath found her a house,
And the swallow a nest for herself, where she may lay her young,
Even thine altars, O Jehovah of hosts,
My King, and my God.
4 Blessed are they that dwell in thy house:
They will be still praising thee. Selah
5 Blessed is the man whose strength is in thee;
In whose heart are the highways to Zion.
6 Passing through the valley of [c]Weeping they make it a place of springs;
Yea, the early rain covereth it with blessings.
7 They go from strength to strength;
Every one of them appeareth before God in Zion.
8 O Jehovah God of hosts, hear my prayer;
Give ear, O God of Jacob. Selah
9 [d]Behold, O God our shield,
And look upon the face of thine anointed.
10 For a day in thy courts is better than a thousand.
I had rather [e]be a doorkeeper in the house of my God,
Than to dwell in the tents of wickedness.
11 For Jehovah God is a sun and a shield:
Jehovah will give grace and glory;
No good thing will he withhold from them that walk uprightly.
12 O Jehovah of hosts,
Blessed is the man that trusteth in thee.
Footnotes
- Psalm 84:1 Or, lovely
- Psalm 84:2 Or, sing for joy
- Psalm 84:6 Or, balsam-trees. Hebrew Baca. See 2 Sam. 5:23.
- Psalm 84:9 Or, Behold our shield, O God
- Psalm 84:10 Or, stand at the threshold of etc.
Salmos 84
Reina-Valera 1995
Anhelo por la casa de Dios
Al músico principal; sobre «Gitit». Salmo para los hijos de Coré
84 ¡Cuán amables son tus moradas,
Jehová de los ejércitos!
2 ¡Anhela mi alma y aun ardientemente
desea los atrios de Jehová!
¡Mi corazón y mi carne cantan
al Dios vivo!
3 Aun el gorrión halla casa,
y la golondrina nido para sí,
donde poner sus polluelos,
cerca de tus altares, Jehová de los ejércitos,
Rey mío y Dios mío.
4 ¡Bienaventurados los que habitan en tu Casa;
perpetuamente te alabarán! Selah
5 ¡Bienaventurado el hombre que tiene en ti sus fuerzas,
en cuyo corazón están tus caminos!
6 Atravesando el valle de lágrimas, lo cambian en fuente
cuando la lluvia llena los estanques.
7 Irán de poder en poder;
verán a Dios en Sión.
8 Jehová, Dios de los ejércitos, oye mi oración;
¡escucha, Dios de Jacob! Selah
9 Mira, Dios, escudo nuestro,
y pon los ojos en el rostro de tu elegido.
10 Mejor es un día en tus atrios
que mil fuera de ellos.
Escogería antes estar a la puerta de la casa de mi Dios
que habitar donde reside la maldad,
11 porque sol y escudo es Jehová Dios;
gracia y gloria dará Jehová.
No quitará el bien
a los que andan en integridad.
12 ¡Jehová de los ejércitos,
bienaventurado el hombre que en ti confía!
Psalm 84
New International Version
Psalm 84[a]
For the director of music. According to gittith.[b] Of the Sons of Korah. A psalm.
1 How lovely is your dwelling place,(A)
Lord Almighty!
2 My soul yearns,(B) even faints,
for the courts of the Lord;
my heart and my flesh cry out
for the living God.(C)
3 Even the sparrow has found a home,
and the swallow a nest for herself,
where she may have her young—
a place near your altar,(D)
Lord Almighty,(E) my King(F) and my God.(G)
4 Blessed are those who dwell in your house;
they are ever praising you.[c]
5 Blessed are those whose strength(H) is in you,
whose hearts are set on pilgrimage.(I)
6 As they pass through the Valley of Baka,
they make it a place of springs;(J)
the autumn(K) rains also cover it with pools.[d]
7 They go from strength to strength,(L)
till each appears(M) before God in Zion.(N)
8 Hear my prayer,(O) Lord God Almighty;
listen to me, God of Jacob.
9 Look on our shield,[e](P) O God;
look with favor on your anointed one.(Q)
10 Better is one day in your courts
than a thousand elsewhere;
I would rather be a doorkeeper(R) in the house of my God
than dwell in the tents of the wicked.
11 For the Lord God is a sun(S) and shield;(T)
the Lord bestows favor and honor;
no good thing does he withhold(U)
from those whose walk is blameless.
12 Lord Almighty,
blessed(V) is the one who trusts in you.
Footnotes
- Psalm 84:1 In Hebrew texts 84:1-12 is numbered 84:2-13.
- Psalm 84:1 Title: Probably a musical term
- Psalm 84:4 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 8.
- Psalm 84:6 Or blessings
- Psalm 84:9 Or sovereign
Copyright © 2011 by Common English Bible
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)
Copyright © 1995 by United Bible Societies
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
