Add parallel Print Page Options

Psalm 84

For the music leader. According to the Gittith. Of the Korahites. A psalm.

84 How lovely is your dwelling place,
    Lord of heavenly forces!
My very being[a] longs, even yearns,
    for the Lord’s courtyards.
My heart and my body
    will rejoice out loud to the living God!

Yes, the sparrow too has found a home there;
    the swallow has found herself a nest
    where she can lay her young beside your altars,
    Lord of heavenly forces, my king, my God!
Those who live in your house are truly happy;
    they praise you constantly. Selah

Those who put their strength in you are truly happy;
    pilgrimage is in their hearts.
As they pass through the Baca Valley,[b]
    they make it a spring of water.
    Yes, the early rain covers it with blessings.
They go from strength to strength,
    until they see the supreme God in Zion.[c]
Lord God of heavenly forces,
    hear my prayer;
    listen closely, Jacob’s God! Selah
Look at our shield, God;
    pay close attention to the face of your anointed one!

10 Better is a single day in your courtyards
    than a thousand days anywhere else!
I would prefer to stand outside the entrance of my God’s house
    than live comfortably in the tents of the wicked!
11 The Lord is a sun and shield;
    God is favor and glory.
The Lord gives—doesn’t withhold!—good things
    to those who walk with integrity.
12 Lord of heavenly forces,
    those who trust in you are truly happy!

Footnotes

  1. Psalm 84:2 Or soul
  2. Psalm 84:6 LXX; Vulg Valley of Tears
  3. Psalm 84:7 Correction; MT the God of gods will be seen in Zion

Longing for the Temple worship.

For the Chief Musician; set to the Gittith. A Psalm of the sons of Korah.

84 How [a]amiable are thy tabernacles,
O Jehovah of hosts!
My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of Jehovah;
My heart and my flesh [b]cry out unto the living God.
Yea, the sparrow hath found her a house,
And the swallow a nest for herself, where she may lay her young,
Even thine altars, O Jehovah of hosts,
My King, and my God.
Blessed are they that dwell in thy house:
They will be still praising thee. Selah
Blessed is the man whose strength is in thee;
In whose heart are the highways to Zion.
Passing through the valley of [c]Weeping they make it a place of springs;
Yea, the early rain covereth it with blessings.
They go from strength to strength;
Every one of them appeareth before God in Zion.
O Jehovah God of hosts, hear my prayer;
Give ear, O God of Jacob. Selah
[d]Behold, O God our shield,
And look upon the face of thine anointed.
10 For a day in thy courts is better than a thousand.
I had rather [e]be a doorkeeper in the house of my God,
Than to dwell in the tents of wickedness.
11 For Jehovah God is a sun and a shield:
Jehovah will give grace and glory;
No good thing will he withhold from them that walk uprightly.
12 O Jehovah of hosts,
Blessed is the man that trusteth in thee.

Footnotes

  1. Psalm 84:1 Or, lovely
  2. Psalm 84:2 Or, sing for joy
  3. Psalm 84:6 Or, balsam-trees. Hebrew Baca. See 2 Sam. 5:23.
  4. Psalm 84:9 Or, Behold our shield, O God
  5. Psalm 84:10 Or, stand at the threshold of etc.

Anhelo por la casa de Dios

Al músico principal; sobre «Gitit». Salmo para los hijos de Coré

84 ¡Cuán amables son tus moradas,
Jehová de los ejércitos!
¡Anhela mi alma y aun ardientemente
desea los atrios de Jehová!
¡Mi corazón y mi carne cantan
al Dios vivo!

Aun el gorrión halla casa,
y la golondrina nido para sí,
donde poner sus polluelos,
cerca de tus altares, Jehová de los ejércitos,
Rey mío y Dios mío.
¡Bienaventurados los que habitan en tu Casa;
perpetuamente te alabarán! Selah

¡Bienaventurado el hombre que tiene en ti sus fuerzas,
en cuyo corazón están tus caminos!
Atravesando el valle de lágrimas, lo cambian en fuente
cuando la lluvia llena los estanques.
Irán de poder en poder;
verán a Dios en Sión.

Jehová, Dios de los ejércitos, oye mi oración;
¡escucha, Dios de Jacob! Selah
Mira, Dios, escudo nuestro,
y pon los ojos en el rostro de tu elegido.

10 Mejor es un día en tus atrios
que mil fuera de ellos.
Escogería antes estar a la puerta de la casa de mi Dios
que habitar donde reside la maldad,
11 porque sol y escudo es Jehová Dios;
gracia y gloria dará Jehová.
No quitará el bien
a los que andan en integridad.
12 ¡Jehová de los ejércitos,
bienaventurado el hombre que en ti confía!

Psalm 84[a]

For the director of music. According to gittith.[b] Of the Sons of Korah. A psalm.

How lovely is your dwelling place,(A)
    Lord Almighty!
My soul yearns,(B) even faints,
    for the courts of the Lord;
my heart and my flesh cry out
    for the living God.(C)
Even the sparrow has found a home,
    and the swallow a nest for herself,
    where she may have her young—
a place near your altar,(D)
    Lord Almighty,(E) my King(F) and my God.(G)
Blessed are those who dwell in your house;
    they are ever praising you.[c]

Blessed are those whose strength(H) is in you,
    whose hearts are set on pilgrimage.(I)
As they pass through the Valley of Baka,
    they make it a place of springs;(J)
    the autumn(K) rains also cover it with pools.[d]
They go from strength to strength,(L)
    till each appears(M) before God in Zion.(N)

Hear my prayer,(O) Lord God Almighty;
    listen to me, God of Jacob.
Look on our shield,[e](P) O God;
    look with favor on your anointed one.(Q)

10 Better is one day in your courts
    than a thousand elsewhere;
I would rather be a doorkeeper(R) in the house of my God
    than dwell in the tents of the wicked.
11 For the Lord God is a sun(S) and shield;(T)
    the Lord bestows favor and honor;
no good thing does he withhold(U)
    from those whose walk is blameless.

12 Lord Almighty,
    blessed(V) is the one who trusts in you.

Footnotes

  1. Psalm 84:1 In Hebrew texts 84:1-12 is numbered 84:2-13.
  2. Psalm 84:1 Title: Probably a musical term
  3. Psalm 84:4 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 8.
  4. Psalm 84:6 Or blessings
  5. Psalm 84:9 Or sovereign