Salmos 82
Nova Traduҫão na Linguagem de Hoje 2000
Deus, o juiz de todos
Salmo de Asafe.
82 Deus toma o seu lugar
    na reunião dos deuses
e no meio deles dá a sua sentença:
2 “Vocês precisam parar de julgar
    injustamente
e de estar do lado dos maus.
3 Defendam os direitos dos pobres
    e dos órfãos;
sejam justos com os aflitos
    e os necessitados.
4 Socorram os humildes e os pobres
e os salvem do poder dos maus.
5 “Vocês são ignorantes,
    não entendem nada;
vocês vivem na escuridão.
As bases da lei e da ordem na terra
    estão abaladas.
6 Eu disse: ‘Vocês são deuses;
todos vocês são filhos
    do Deus Altíssimo.
7 Porém morrerão
    como os homens comuns morrem;
a vida de vocês acabará
    como a de qualquer príncipe.’ ”
8 Vem, ó Deus, e governa o mundo,
pois todas as nações são tuas!
Psalm 82
EasyEnglish Bible
This is a psalm that Asaph wrote.
God and the gods[a]
82 God calls the powerful rulers to meet in heaven.
    He sits on his throne to judge them.
2 He asks them, ‘How long will you continue to judge people
    in a way that is not fair?
How long will you say that wicked people are right?
Selah.
3 You must help poor people and those with no family
    to receive justice.
Help those who have pain and trouble
    to receive the help that they need.
4 Rescue weak and helpless people,
    so that evil people cannot hurt them.
5 The powerful leaders know nothing
    and they understand nothing.
They walk about in a dark place.
At the same time the foundation of the earth shakes![b]
6 I said, “You are gods.
    You are all sons of the Most High God.
7 But you will die, as all people die.
    You will come to an end, like all other rulers.” ’[c]
8 God, now do something!
Judge all the nations of the earth.
    For they all belong to you.
Footnotes
- 82:1 This psalm tells about God, who is leading a meeting in heaven. He is telling the powerful leaders how they should rule. These leaders may be rulers on earth, or they may be spiritual beings like angels. Because they are powerful, he calls them ‘gods’.
- 82:5 This tells us that the leaders do not know what they are doing. They are like people who cannot see their way in the dark. Because they do not rule well, it is like the whole earth is shaking. There is no justice anywhere.
- 82:7 The rulers thought that they were very powerful and that they were serving God. But they will die, as all people and rulers have to die one day.
Psalm 82
New International Version
Psalm 82
A psalm of Asaph.
2 “How long will you[a] defend the unjust
    and show partiality(C) to the wicked?[b](D)
3 Defend the weak and the fatherless;(E)
    uphold the cause of the poor(F) and the oppressed.
4 Rescue the weak and the needy;
    deliver them from the hand of the wicked.
5 “The ‘gods’ know nothing, they understand nothing.(G)
    They walk about in darkness;(H)
    all the foundations(I) of the earth are shaken.
Footnotes
- Psalm 82:2 The Hebrew is plural.
- Psalm 82:2 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.
Copyright 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
