Psalm 80
Modern English Version
Psalm 80
For the Music Director. To the melody of “Lilies of the Testimony.” A Psalm of Asaph.
1 Give ear, O Shepherd of Israel,
You who lead Joseph like a flock;
You who are enthroned between the cherubim, shine forth.
2 In the sight of Ephraim and Benjamin and Manasseh,
stir up Your strength,
and come and rescue us.
3 Restore us again, O God,
and cause Your face to shine,
and we shall be delivered.
4 O Lord God of Hosts,
how long will You be angry
against the prayers of Your people?
5 You have fed them with the bread of tears
and have given them tears to drink in great measure.
6 You make us contention for our neighbors,
and our enemies laugh among themselves.
7 Restore us again, O God of Hosts,
and cause Your face to shine,
and we shall be delivered.
8 You have brought a vine out of Egypt;
You have cast out the nations and planted it.
9 You cleared the ground for it;
it took deep root and filled the land.
10 The mountains were covered with its shadow
and the mighty cedars with its branches.
11 It sent out its branches to the sea
and its shoots to the River.
12 Why have You then broken down its walls,
so that all those who pass by the way pluck its fruit?
13 The boar from the woods ravages it,
and the insects of the field devour it.
14 Return again, O God of Hosts;
look down from heaven, and behold,
have regard for this vine
15 and the root that Your right hand has planted,
and the shoots that You made strong for Yourself.
16 It is burned with fire; it is cut down;
may they perish at the rebuke from Your presence.
17 Let Your hand be upon the man of Your right hand,
the son of man whom You made strong for Yourself.
18 So we will not turn back from You;
give us life, and we will call upon Your name.
19 Restore us again, O Lord God of Hosts;
cause Your face to shine,
and we shall be delivered.
Psalm 80
English Standard Version
Restore Us, O God
To the choirmaster: according to (A)Lilies. A Testimony. Of (B)Asaph, a Psalm.
80 Give ear, O Shepherd of Israel,
you who lead (C)Joseph like (D)a flock.
You who are (E)enthroned upon the cherubim, (F)shine forth.
2 Before (G)Ephraim and Benjamin and Manasseh,
(H)stir up your might
and (I)come to save us!
4 O (L)Lord God of hosts,
(M)how long will you be angry with your people's prayers?
5 You have fed them with (N)the bread of tears
and given them tears to drink in full measure.
6 (O)You make us an object of contention for our (P)neighbors,
and our enemies laugh among themselves.
7 (Q)Restore us, O God of hosts;
let your face shine, that we may be saved!
8 You brought (R)a vine out of Egypt;
you (S)drove out the nations and planted it.
9 You (T)cleared the ground for it;
it took deep root and filled the land.
10 The mountains were covered with its shade,
the mighty cedars with its branches.
11 It sent out its branches to (U)the sea
and its shoots to (V)the River.[b]
12 Why then have you (W)broken down its walls,
so that all who pass along the way pluck its fruit?
13 (X)The boar from the forest ravages it,
and all that move in the field feed on it.
14 Turn again, O God of hosts!
(Y)Look down from heaven, and see;
have regard for this vine,
15 the stock that your right hand planted,
and for the son whom you made strong for yourself.
16 They have (Z)burned it with fire; they have (AA)cut it down;
may they perish at (AB)the rebuke of your face!
17 But (AC)let your hand be on the man of your right hand,
the son of man whom you have made strong for yourself!
18 Then we shall not turn back from you;
(AD)give us life, and we will call upon your name!
19 (AE)Restore us, O Lord God of hosts!
Let your face shine, that we may be saved!
Footnotes
- Psalm 80:3 Or Turn us again; also verses 7, 19
- Psalm 80:11 That is, the Euphrates
시편 80
Korean Bible: Easy-to-Read Version
하나님, 당신의 얼굴을 우리에게 비추소서
지휘자에게. ‘언약의 백합화’ 곡조에 맞추어. 아삽의 증언 찬양시.
80 오, 이스라엘의 목자이신 주님.
우리의 말을 들어 주소서.
요셉의 백성들을 양 떼처럼 인도하시는 주님
그룹 천사들 위에 왕으로 앉으신 주님
당신의 빛을 비추소서.
2 에브라임과 벤야민과 므낫세 부족들 앞에
당신의 빛을 비추소서.
힘을 떨치고 오시어 우리를 구해 주소서.
3 오, 하나님
우리를 다시 세워 주소서.
당신의 얼굴이 우리 위에 빛나게 하소서.
그러면 우리가 구원되리이다.
4 전능하신 주 하나님
얼마나 오랫동안
당신의 백성이 올리는 기도에 아랑곳없이
당신의 분노의 불길이 타 올라야 하겠습니까?
5 당신은 그들에게 눈물의 빵을 먹이시고
눈물을 사발로 마시게 하셨습니다.
6 당신께서 우리를 우리 이웃들에게 싸움 거리가 되게 하시니
원수들이 우리를 비웃습니다.
7 오, 전능하신 하나님
우리를 다시 세워 주소서.
당신의 얼굴이 우리 위에 빛나게 하소서.
그러면 우리가 구원되리이다.
8 당신께서는 이집트에서
한 포도나무를 가지고 나오셨습니다.
그리고 뭇 민족을 몰아내시고
그 포도나무를 심으셨습니다.
9 당신께서 그 나무를 위해 땅을 일구시니
포도나무는 뿌리를 내리고
온 땅을 가득 채웠습니다.
10 산들은 그 나무의 그늘에 가리고
거대한 백향목들은 그 가지에 덮혔습니다.
11 포도나무는 그 가지를
서쪽으로는 지중해까지
동쪽으로는 유프라테스 강까지 뻗었습니다.
12 그런데 어찌하여 당신께서는 그 담을 헐어버리어
지나가는 사람이 모두 그 열매를 따먹게 하십니까?
13 숲에서 나온 멧돼지들이 포도나무를 마구 짓밟고
들짐승들이 그것을 먹어 치웁니다.
14 오, 전능하신 하나님이시여
우리에게 돌아오소서.
하늘에서 내려다보시고
포도나무를 지켜 주소서.
15 당신의 오른손으로 손수 심으신 뿌리
곧 몸소 튼튼하게 키우신 어린 나무[a]를
굽어 보살펴 주소서.
16 원수들이 당신의 포도나무를 잘라 태워버렸습니다.
당신이 겁을 주시어 그 원수들을 죽이소서.
17 당신이 손수 튼튼하게 키우신 백성
곧 당신의 백성에게
당신의 손을 내밀어 도와주소서.
18 그리하시면 우리가 다시는 당신을 떠나지 않겠습니다.
우리를 소생시켜 주십시오.
우리가 당신의 이름을 부르겠습니다.
19 오, 주 전능하신 하나님
우리를 다시 세워 주소서.
당신의 얼굴이 우리 위에 빛나게 하소서.
그러면 우리가 구원되리이다.
Footnotes
- 80:15 어린 나무 글자 그대로는 ‘아들’임
The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Copyright © 2021 by Bible League International
