You have made them[a] a little lower than the angels[b](A)
    and crowned them[c] with glory and honor.(B)
You made them rulers(C) over the works of your hands;(D)
    you put everything under their[d] feet:(E)
all flocks and herds,(F)
    and the animals of the wild,(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 8:5 Or him
  2. Psalm 8:5 Or than God
  3. Psalm 8:5 Or him
  4. Psalm 8:6 Or made him ruler . . . ; / . . . his

For You have made him a little lower than [a]the angels,
And You have crowned him with glory and honor.

(A)You have made him to have dominion over the works of Your hands;
(B)You have put all things under his feet,
All sheep and oxen—
Even the beasts of the field,

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 8:5 Heb. Elohim, God; LXX, Syr., Tg., Jewish tradition angels

hvað er þá maðurinn þess, að þú minnist hans, og mannsins barn, að þú vitjir þess?

Þú lést hann verða litlu minni en Guð, með sæmd og heiðri krýndir þú hann.

Þú lést hann ríkja yfir handaverkum þínum, allt lagðir þú að fótum hans:

Read full chapter

For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honour.

Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:

All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field;

Read full chapter