73 Truly God is good to Israel, even to such as are of a clean heart.

But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped.

For I was envious at the foolish, when I saw the prosperity of the wicked.

For there are no bands in their death: but their strength is firm.

They are not in trouble as other men; neither are they plagued like other men.

Therefore pride compasseth them about as a chain; violence covereth them as a garment.

Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.

They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.

They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.

10 Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out to them.

11 And they say, How doth God know? and is there knowledge in the most High?

12 Behold, these are the ungodly, who prosper in the world; they increase in riches.

13 Verily I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocency.

14 For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.

15 If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.

16 When I thought to know this, it was too painful for me;

17 Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.

18 Surely thou didst set them in slippery places: thou castedst them down into destruction.

19 How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.

20 As a dream when one awaketh; so, O Lord, when thou awakest, thou shalt despise their image.

21 Thus my heart was grieved, and I was pricked in my reins.

22 So foolish was I, and ignorant: I was as a beast before thee.

23 Nevertheless I am continually with thee: thou hast holden me by my right hand.

24 Thou shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.

25 Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire beside thee.

26 My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.

27 For, lo, they that are far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that go a whoring from thee.

28 But it is good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord God, that I may declare all thy works.

BOOK THREE

Psalms 73–89

The Tragedy of the Wicked, and the Blessedness of Trust in God

A Psalm of (A)Asaph.

73 Truly God is good to Israel,
To such as are pure in heart.
But as for me, my feet had almost stumbled;
My steps had nearly (B)slipped.
(C)For I was envious of the boastful,
When I saw the prosperity of the (D)wicked.

For there are no [a]pangs in their death,
But their strength is firm.
(E)They are not in trouble as other men,
Nor are they plagued like other men.
Therefore pride serves as their necklace;
Violence covers them (F)like a garment.
(G)Their [b]eyes bulge with abundance;
They have more than heart could wish.
(H)They scoff and speak wickedly concerning oppression;
They (I)speak [c]loftily.
They set their mouth (J)against the heavens,
And their tongue walks through the earth.

10 Therefore his people return here,
(K)And waters of a full cup are drained by them.
11 And they say, (L)“How does God know?
And is there knowledge in the Most High?”
12 Behold, these are the ungodly,
Who are always at ease;
They increase in riches.
13 Surely I have [d]cleansed my heart in (M)vain,
And washed my hands in innocence.
14 For all day long I have been plagued,
And chastened every morning.

15 If I had said, “I will speak thus,”
Behold, I would have been untrue to the generation of Your children.
16 When I thought how to understand this,
It was [e]too painful for me—
17 Until I went into the sanctuary of God;
Then I understood their (N)end.

18 Surely (O)You set them in slippery places;
You cast them down to destruction.
19 Oh, how they are brought to desolation, as in a moment!
They are utterly consumed with terrors.
20 As a dream when one awakes,
So, Lord, when You awake,
You shall despise their image.

21 Thus my heart was grieved,
And I was [f]vexed in my mind.
22 (P)I was so foolish and ignorant;
I was like a beast before You.
23 Nevertheless I am continually with You;
You hold me by my right hand.
24 (Q)You will guide me with Your counsel,
And afterward receive me to glory.

25 (R)Whom have I in heaven but You?
And there is none upon earth that I desire besides You.
26 (S)My flesh and my heart fail;
But God is the [g]strength of my heart and my (T)portion forever.

27 For indeed, (U)those who are far from You shall perish;
You have destroyed all those who [h]desert You for harlotry.
28 But it is good for me to (V)draw near to God;
I have put my trust in the Lord God,
That I may (W)declare all Your works.

Footnotes

  1. Psalm 73:4 pains
  2. Psalm 73:7 Tg. face bulges; LXX, Syr., Vg. iniquity bulges
  3. Psalm 73:8 Proudly
  4. Psalm 73:13 kept my heart pure in vain
  5. Psalm 73:16 troublesome in my eyes
  6. Psalm 73:21 Lit. pierced in my kidneys
  7. Psalm 73:26 Lit. rock
  8. Psalm 73:27 Are unfaithful to You

Third Book—Psalms 73–89

Psalm 73[a]

The Trial of the Just

A psalm of Asaph.

How good God is to the upright,
    to those who are pure of heart!

I

But, as for me, my feet had almost stumbled;
    my steps had nearly slipped,
Because I was envious of the arrogant
    when I saw the prosperity of the wicked.(A)
For they suffer no pain;
    their bodies are healthy and sleek.
They are free of the burdens of life;
    they are not afflicted like others.
Thus pride adorns them as a necklace;
    violence clothes them as a robe.
Out of such blindness comes sin;
    evil thoughts flood their hearts.(B)
They scoff and spout their malice;
    from on high they utter threats.(C)
[b]They set their mouths against the heavens,
    their tongues roam the earth.
10 [c]So my people turn to them
    and drink deeply of their words.
11 They say, “Does God really know?”
    “Does the Most High have any knowledge?”(D)
12 Such, then, are the wicked,
    always carefree, increasing their wealth.

II

13 Is it in vain that I have kept my heart pure,
    washed my hands in innocence?(E)
14 For I am afflicted day after day,
    chastised every morning.
15 Had I thought, “I will speak as they do,”
    I would have betrayed this generation of your children.
16 Though I tried to understand all this,
    it was too difficult for me,
17 Till I entered the sanctuary of God
    and came to understand their end.[d]

III

18 You set them, indeed, on a slippery road;
    you hurl them down to ruin.
19 How suddenly they are devastated;
    utterly undone by disaster!
20 They are like a dream after waking, Lord,
    dismissed like shadows when you arise.(F)

IV

21 Since my heart was embittered
    and my soul deeply wounded,
22 I was stupid and could not understand;
    I was like a brute beast in your presence.
23 Yet I am always with you;
    you take hold of my right hand.(G)
24 With your counsel you guide me,
    and at the end receive me with honor.[e]
25 Whom else have I in the heavens?
    None beside you delights me on earth.
26 Though my flesh and my heart fail,
    God is the rock of my heart, my portion forever.
27 But those who are far from you perish;
    you destroy those unfaithful to you.
28 As for me, to be near God is my good,
    to make the Lord God my refuge.
I shall declare all your works
    in the gates of daughter Zion.[f]

Footnotes

  1. Psalm 73 The opening verse of this probing poem (cf. Ps 37; 49) is actually the psalmist’s hard-won conclusion from personal experience: God is just and good! The psalmist describes near loss of faith (Ps 73:2–3), occasioned by observing the wicked who blasphemed God with seeming impunity (Ps 73:4–12). Feeling abandoned despite personal righteousness, the psalmist could not bear the injustice until an experience of God’s nearness in the Temple made clear how deluded the wicked were. Their sudden destruction shows their impermanence (Ps 73:13–20). The just can thus be confident, for, as the psalmist now knows, their security is from God (Ps 73:1, 23–28).
  2. 73:9 They set their mouths against the heavens: in an image probably derived from mythic stories of half-divine giants, the monstrous speech of the wicked is likened to enormous jaws gaping wide, devouring everything in sight.
  3. 73:10 The Hebrew is obscure.
  4. 73:17 And came to understand their end: the psalmist receives a double revelation in the Temple: 1) the end of the wicked comes unexpectedly (Ps 73:18–20); 2) God is with me.
  5. 73:24 And at the end receive me with honor: a perhaps deliberately enigmatic verse. It is understood by some commentators as reception into heavenly glory, hence the traditional translation, “receive me into glory.” The Hebrew verb can indeed refer to mysterious divine elevation of a righteous person into God’s domain: Enoch in Gn 5:24; Elijah in 2 Kgs 2:11–12; the righteous psalmist in Ps 49:16. Personal resurrection in the Old Testament, however, is clearly attested only in the second century B.C. The verse is perhaps best left unspecified as a reference to God’s nearness and protection.
  6. 73:28 In the gates of daughter Zion: this reading follows the tradition of the Septuagint and Vulgate.

Troisième livre

Pourquoi les méchants réussissent-ils ?

73 Psaume d’Asaph[a].

Oui, Dieu est bon pour Israël,
pour tous ceux qui ont le cœur pur.
Pourtant, il s’en fallut de peu ╵que mes pieds ne trébuchent,
un rien de plus, et je tombais.
J’étais jaloux des arrogants
en voyant la tranquillité ╵des gens méchants.
Car ils sont exempts de tourments ; ╵jusqu’à leur mort[b]
et ont de l’embonpoint.
Ils passent à côté des peines ╵qui sont le lot commun des hommes.
Ils ne subissent pas les maux ╵qui frappent les humains.
Aussi s’ornent-ils d’arrogance ╵comme on porte un collier,
ils s’enveloppent de violence ╵comme d’un vêtement,
leurs yeux sont pétillants ╵dans leur visage plein de graisse,
les mauvais désirs de leur cœur ╵débordent sans mesure.
Ils sont moqueurs, ╵ils parlent méchamment
et, sur un ton hautain, ╵menacent d’opprimer.
Leur bouche s’en prend au ciel même,
leur langue sévit sur la terre.

10 Aussi le peuple les suit-il,
buvant à longs traits leurs paroles,
11 tout en disant : « Dieu ? Que sait-il ?
Celui qui est là-haut ╵connaît-il quelque chose ? »
12 Voilà comment sont les méchants :
toujours tranquilles, ╵ils accumulent les richesses.
13 Alors, c’est donc en vain ╵que je suis resté pur ╵au fond de moi,
que j’ai lavé mes mains ╵pour les conserver innocentes !
14 Tous les jours, je subis des coups,
je suis châtié chaque matin !
15 Si je disais : « Parlons comme eux »,
alors je trahirais tes fils.

16 Je me suis mis à réfléchir : ╵pour tenter de comprendre ;
cela était pour moi ╵un sujet de tourment,
17 jusqu’à ce que je me rende au sanctuaire de Dieu[c].
Alors j’ai réfléchi ╵au sort qui les attend.
18 Car, en fait, tu les mets ╵sur un terrain glissant,
tu les entraînes vers la ruine.
19 Comme soudain ╵les voilà dévastés !
Ils sont détruits ╵et emportés par l’épouvante.
20 Comme les images du rêve ╵s’évanouissant au réveil,
Seigneur, quand tu interviendras, ╵tu feras d’eux bien peu de cas.

21 Oui, quand j’avais le cœur amer
et que je me tourmentais intérieurement,
22 j’étais un sot, un ignorant,
je me comportais avec toi ╵comme une bête.
23 Mais je suis toujours avec toi,
et tu m’as saisi la main droite,
24 par ton conseil, tu me conduis,
puis tu me prendras dans la gloire.
25 Qui ai-je au ciel, si ce n’est toi ?
Et que désirer d’autre ╵sur cette terre ╵car je suis avec toi ?
26 Mon corps peut s’épuiser ╵et mon cœur défaillir,
Dieu reste mon rocher, ╵et mon bien précieux pour toujours.
27 Qui t’abandonne se perdra,
et tu anéantiras ╵tous ceux qui te sont infidèles.
28 Tandis que mon bonheur à moi, ╵c’est d’être près de Dieu.
J’ai pris le Seigneur, l’Eternel, ╵comme refuge
et je raconterai toutes ses œuvres.

Footnotes

  1. 73.1 Voir note 50.1.
  2. 73.4 jusqu’à leur mort: en coupant autrement les mots hébreux, on comprend : ils ont la santé.
  3. 73.17 Autres traductions : dans le sanctuaire, ou dans le dessein, les secrets, les mystères de Dieu.