God the Rock of Salvation

71 In (A)You, O Lord, I put my trust;
Let me never be put to shame.
(B)Deliver me in Your righteousness, and cause me to escape;
(C)Incline Your ear to me, and save me.
(D)Be my [a]strong refuge,
To which I may resort continually;
You have given the (E)commandment to save me,
For You are my rock and my fortress.

(F)Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked,
Out of the hand of the unrighteous and cruel man.
For You are (G)my hope, O Lord God;
You are my trust from my youth.
(H)By You I have been [b]upheld from birth;
You are He who took me out of my mother’s womb.
My praise shall be continually of You.

(I)I have become as a wonder to many,
But You are my strong refuge.
Let (J)my mouth be filled with Your praise
And with Your glory all the day.

Do not cast me off in the time of old age;
Do not forsake me when my strength fails.
10 For my enemies speak against me;
And those who lie in wait for my life (K)take counsel together,
11 Saying, “God has forsaken him;
Pursue and take him, for there is none to deliver him.

12 (L)O God, do not be far from me;
O my God, (M)make haste to help me!
13 Let them be [c]confounded and consumed
Who are adversaries of my life;
Let them be covered with reproach and dishonor
Who seek my hurt.

14 But I will hope continually,
And will praise You yet more and more.
15 My mouth shall tell of Your righteousness
And Your salvation all the day,
For I do not know their limits.
16 I will go in the strength of the Lord God;
I will make mention of Your righteousness, of Yours only.

17 O God, You have taught me from my (N)youth;
And to this day I declare Your wondrous works.
18 Now also (O)when I am old and grayheaded,
O God, do not forsake me,
Until I declare Your strength to this generation,
Your power to everyone who is to come.

19 Also (P)Your righteousness, O God, is [d]very high,
You who have done great things;
(Q)O God, who is like You?
20 (R)You, who have shown me great and severe troubles,
(S)Shall revive me again,
And bring me up again from the depths of the earth.
21 You shall increase my greatness,
And comfort me on every side.

22 Also (T)with the lute I will praise You—
And Your faithfulness, O my God!
To You I will sing with the harp,
O (U)Holy One of Israel.
23 My lips shall greatly rejoice when I sing to You,
And (V)my soul, which You have redeemed.
24 My tongue also shall talk of Your righteousness all the day long;
For they are confounded,
For they are brought to shame
Who seek my hurt.

Footnotes

  1. Psalm 71:3 Lit. rock of refuge or rock of habitation
  2. Psalm 71:6 sustained from the womb
  3. Psalm 71:13 ashamed
  4. Psalm 71:19 great, lit. to the height of heaven

71 (A)En ti, Señor, busco refugio;
    jamás permitas que me avergüencen.
Por tu justicia, rescátame y líbrame.
    Inclina a mí tu oído y sálvame.
Sé tú mi roca de refugio
    adonde pueda yo siempre acudir;
da la orden de salvarme,
    porque tú eres mi roca y mi fortaleza.
Líbrame, Dios mío, de manos de los malvados,
    del poder de los perversos y crueles.

Tú, Soberano Señor, has sido mi esperanza;
    en ti he confiado desde mi juventud.
Desde el vientre de mi madre dependo de ti;
    desde el seno materno me has sostenido.
    ¡Por siempre te alabaré!
Para muchos, soy motivo de asombro,
    pero tú eres mi refugio inconmovible.
Mi boca rebosa de tu alabanza
    y todo el día proclama tu grandeza.

No me rechaces cuando llegue a viejo;
    no me abandones cuando me falten las fuerzas.
10 Porque mis enemigos murmuran contra mí;
    los que me acechan se confabulan.
11 Y dicen: «¡Dios lo ha abandonado!
    ¡Persíganlo y aprésenlo,
    pues no hay quien lo libere!».
12 Dios mío, no te alejes de mí;
    Dios mío, ven pronto a socorrerme.
13 Que perezcan humillados mis acusadores;
    que se cubran de deshonra y de vergüenza
    los que buscan mi ruina.

14 Pero yo siempre tendré esperanza
    y más y más te alabaré.

15 Todo el día proclamará mi boca
    tu justicia y tu salvación,
    aunque es algo que no alcanzo a descifrar.
16 Mi Señor y Dios, relataré tus obras poderosas
    y haré memoria de tu justicia,
    de tu justicia solamente.
17 Tú, oh Dios, me enseñaste desde mi juventud
    y aún hoy anuncio todos tus prodigios.
18 Aun cuando sea yo anciano y peine canas,
    no me abandones, oh Dios,
hasta que anuncie tu poder a la generación venidera,
    y dé a conocer tus proezas a los que aún no han nacido.

19 Oh Dios, tú has hecho grandes cosas;
    tu justicia llega a las alturas.
    ¿Quién como tú, oh Dios?
20 Me has hecho pasar por muchas angustias y males,
    pero volverás a darme vida;
de las profundidades de la tierra
    volverás a levantarme.
21 Acrecentarás mi honor
    y volverás a consolarme.

22 Por tu fidelidad, Dios mío,
    te alabaré con la lira;
te cantaré, oh Santo de Israel,
    salmos con el arpa.
23 Gritarán de júbilo mis labios
    cuando yo te cante salmos,
    pues me has salvado la vida.
24 Todo el día repetirá mi lengua
    la historia de tus justas acciones,
pues quienes buscaban mi mal
    han quedado confundidos y avergonzados.

71 In thee, O Lord, do I put my trust: let me never be put to confusion.

Deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline thine ear unto me, and save me.

Be thou my strong habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress.

Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.

For thou art my hope, O Lord God: thou art my trust from my youth.

By thee have I been holden up from the womb: thou art he that took me out of my mother's bowels: my praise shall be continually of thee.

I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.

Let my mouth be filled with thy praise and with thy honour all the day.

Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.

10 For mine enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together,

11 Saying, God hath forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.

12 O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.

13 Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.

14 But I will hope continually, and will yet praise thee more and more.

15 My mouth shall shew forth thy righteousness and thy salvation all the day; for I know not the numbers thereof.

16 I will go in the strength of the Lord God: I will make mention of thy righteousness, even of thine only.

17 O God, thou hast taught me from my youth: and hitherto have I declared thy wondrous works.

18 Now also when I am old and greyheaded, O God, forsake me not; until I have shewed thy strength unto this generation, and thy power to every one that is to come.

19 Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee!

20 Thou, which hast shewed me great and sore troubles, shalt quicken me again, and shalt bring me up again from the depths of the earth.

21 Thou shalt increase my greatness, and comfort me on every side.

22 I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, O my God: unto thee will I sing with the harp, O thou Holy One of Israel.

23 My lips shall greatly rejoice when I sing unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.

24 My tongue also shall talk of thy righteousness all the day long: for they are confounded, for they are brought unto shame, that seek my hurt.