71 In thee, O Lord, do I put my trust: let me never be put to confusion.

Deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline thine ear unto me, and save me.

Be thou my strong habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress.

Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.

For thou art my hope, O Lord God: thou art my trust from my youth.

By thee have I been holden up from the womb: thou art he that took me out of my mother's bowels: my praise shall be continually of thee.

I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.

Let my mouth be filled with thy praise and with thy honour all the day.

Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.

10 For mine enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together,

11 Saying, God hath forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.

12 O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.

13 Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.

14 But I will hope continually, and will yet praise thee more and more.

15 My mouth shall shew forth thy righteousness and thy salvation all the day; for I know not the numbers thereof.

16 I will go in the strength of the Lord God: I will make mention of thy righteousness, even of thine only.

17 O God, thou hast taught me from my youth: and hitherto have I declared thy wondrous works.

18 Now also when I am old and greyheaded, O God, forsake me not; until I have shewed thy strength unto this generation, and thy power to every one that is to come.

19 Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee!

20 Thou, which hast shewed me great and sore troubles, shalt quicken me again, and shalt bring me up again from the depths of the earth.

21 Thou shalt increase my greatness, and comfort me on every side.

22 I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, O my God: unto thee will I sing with the harp, O thou Holy One of Israel.

23 My lips shall greatly rejoice when I sing unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.

24 My tongue also shall talk of thy righteousness all the day long: for they are confounded, for they are brought unto shame, that seek my hurt.

Prayer of an Old Man for Deliverance.

71 (A)In You, O Lord, I have taken refuge;
Let me never be ashamed.
(B)In Your righteousness deliver me and rescue me;
(C)Incline Your ear to me and save me.
(D)Be to me a rock of (E)habitation to which I may continually come;
You have given (F)commandment to save me,
For You are (G)my [a]rock and my fortress.
(H)Rescue me, O my God, out of the hand of the wicked,
Out of the [b]grasp of the wrongdoer and ruthless man,
For You are my (I)hope;
O Lord [c]God, You are my (J)confidence from my youth.
[d]By You I have been (K)sustained from my birth;
You are He who (L)took me from my mother’s womb;
My (M)praise is continually [e]of You.

I have become a (N)marvel to many,
For You are (O)my strong refuge.
My (P)mouth is filled with Your praise
And with (Q)Your glory all day long.
Do not cast me off in the (R)time of old age;
Do not forsake me when my strength fails.
10 For my enemies have spoken [f]against me;
And those who (S)watch for my [g]life (T)have consulted together,
11 Saying, “(U)God has forsaken him;
Pursue and seize him, for there is (V)no one to deliver.”

12 O God, (W)do not be far from me;
O my God, (X)hasten to my help!
13 Let those who are adversaries of my soul be (Y)ashamed and consumed;
Let them be (Z)covered with reproach and dishonor, who (AA)seek [h]to injure me.
14 But as for me, I will (AB)hope continually,
And will [i](AC)praise You yet more and more.
15 My (AD)mouth shall tell of Your righteousness
And of (AE)Your salvation all day long;
For I (AF)do not know the [j]sum of them.
16 I will come (AG)with the mighty deeds of the Lord [k]God;
I will (AH)make mention of Your righteousness, Yours alone.

17 O God, You (AI)have taught me from my youth,
And I still (AJ)declare Your wondrous deeds.
18 And even when I am (AK)old and gray, O God, do not forsake me,
Until I (AL)declare Your [l]strength to this generation,
Your power to all who are to come.
19 [m]For Your (AM)righteousness, O God, reaches to the [n]heavens,
You who have (AN)done great things;
O God, (AO)who is like You?
20 You who have (AP)shown [o]me many troubles and distresses
Will (AQ)revive [p]me again,
And will bring [q]me up again (AR)from the depths of the earth.
21 May You increase my (AS)greatness
And turn to (AT)comfort me.

22 I will also praise You with [r](AU)a harp,
Even Your [s]truth, O my God;
To You I will sing praises with the (AV)lyre,
O (AW)Holy One of Israel.
23 My lips will (AX)shout for joy when I sing praises to You;
And my (AY)soul, which You have redeemed.
24 My (AZ)tongue also will utter Your righteousness all day long;
For they are (BA)ashamed, for they are humiliated who seek [t]my hurt.

Footnotes

  1. Psalm 71:3 Or crag
  2. Psalm 71:4 Lit palm
  3. Psalm 71:5 Heb YHWH, usually rendered Lord
  4. Psalm 71:6 Lit Upon You I have been supported
  5. Psalm 71:6 Lit in
  6. Psalm 71:10 Lit with reference to
  7. Psalm 71:10 Lit soul
  8. Psalm 71:13 Lit my injury
  9. Psalm 71:14 Lit add upon all Your praise
  10. Psalm 71:15 Lit numbers
  11. Psalm 71:16 Heb YHWH, usually rendered Lord
  12. Psalm 71:18 Lit arm
  13. Psalm 71:19 Or And
  14. Psalm 71:19 Lit height
  15. Psalm 71:20 Another reading is us
  16. Psalm 71:20 Another reading is us
  17. Psalm 71:20 Another reading is us
  18. Psalm 71:22 Lit an instrument of a harp
  19. Psalm 71:22 Or faithfulness
  20. Psalm 71:24 Or to injure me

自幼恃主求其扶助

71 耶和华啊,我投靠你,求你叫我永不羞愧。
求你凭你的公义搭救我,救拔我;侧耳听我,拯救我。
求你做我常住的磐石,你已经命定要救我,因为你是我的岩石,我的山寨。
我的神啊,求你救我脱离恶人的手,脱离不义和残暴之人的手。
主耶和华啊,你是我所盼望的,从我年幼你是我所倚靠的。
我从出母胎被你扶持,使我出母腹的是你,我必常常赞美你。
许多人以我为怪,但你是我坚固的避难所。
你的赞美,你的荣耀,终日必满了我的口。
我年老的时候,求你不要丢弃我;我力气衰弱的时候,求你不要离弃我。
10 我的仇敌议论我,那些窥探要害我命的彼此商议,
11 说:“神已经离弃他,我们追赶他,捉拿他吧!因为没有人搭救。”
12 神啊,求你不要远离我!我的神啊,求你速速帮助我!
13 愿那与我性命为敌的羞愧被灭,愿那谋害我的受辱蒙羞。

述其公义救恩大能奇行

14 我却要常常盼望,并要越发赞美你。

15 我的口终日要述说你的公义和你的救恩,因我不计其数。
16 我要来说主耶和华大能的事,我单要提说你的公义。
17 神啊,自我年幼时你就教训我,直到如今我传扬你奇妙的作为。
18 神啊,我到年老发白的时候,求你不要离弃我,等我将你的能力指示下代,将你的大能指示后世的人。
19 神啊,你的公义甚高;行过大事的神啊,谁能像你?
20 你是叫我们多经历重大急难的,必使我们复活,从地的深处救上来。
21 求你使我越发昌大,又转来安慰我。
22 我的神啊,我要鼓瑟称赞你,称赞你的诚实!以色列的圣者啊,我要弹琴歌颂你!
23 我歌颂你的时候,我的嘴唇和你所赎我的灵魂都必欢呼。
24 并且我的舌头必终日讲论你的公义,因为那些谋害我的人已经蒙羞受辱了。

71 I have taken refuge in you, O Lord.
Never let me be put to shame.
Rescue me and free me because of your righteousness.
Turn your ear toward me, and save me.
Be a rock on which I may live,
a place where I may always go.
You gave the order to save me!
Indeed, you are my rock and my fortress.
My God, free me from the hands of a wicked person,
from the grasp of one who is cruel and unjust.
You are my hope, O Almighty Lord.
You have been my confidence ever since I was young.
I depended on you before I was born.
You took me from my mother’s womb.
My songs of praise constantly speak about you.
I have become an example to many people,
but you are my strong refuge.
My mouth is filled with your praise,
with your glory all day long.

Do not reject me when I am old
or abandon me when I lose my strength.
10 My enemies talk about me.
They watch me as they plot to take my life.
11 They say, “God has abandoned him.
Pursue him and grab him because there is no one to rescue him.”
12 O God, do not be so distant from me.
O my God, come quickly to help me.
13 Let those who accuse me come to a shameful end.
Let those who want my downfall be covered
with disgrace and humiliation.
14 But I will always have hope.
I will praise you more and more.
15 My mouth will tell about your righteousness,
about your salvation all day long.
Even then, it is more than I can understand.
16 I will come with the mighty deeds of the Almighty Lord.
I will praise your righteousness, yours alone.

17 O God, you have taught me ever since I was young,
and I still talk about the miracles you have done.
18 Even when I am old and gray, do not abandon me, O God.
Let me live to tell the people of this age
what your strength has accomplished,
to tell about your power to all who will come.

19 Your righteousness reaches to the heavens, O God.
You have done great things.
O God, who is like you?
20 You have made me endure many terrible troubles.
You restore me to life again.
You bring me back from the depths of the earth.
21 You comfort me and make me greater than ever.

22 Because of your faithfulness, O my God,
even I will give thanks to you as I play on a lyre.
I will make music with a harp to praise you, O Holy One of Israel.
23 My lips will sing with joy when I make music to praise you.
My soul, which you have rescued, also will sing joyfully.
24 My tongue will tell about your righteousness all day long,
because those who wanted my downfall
have been disgraced and put to shame.