Add parallel Print Page Options

A Psalm of David; when he was in the wilderness of Judah.

63 O God, thou art my God; early will I seek thee. My soul thirsteth for thee, my flesh languisheth for thee, in a dry and weary land without water:

To see thy power and thy glory, as I have beheld thee in the sanctuary;

For thy loving-kindness is better than life: my lips shall praise thee.

So will I bless thee while I live; I will lift up my hands in thy name.

My soul is satisfied as with marrow and fatness, and my mouth shall praise [thee] with joyful lips.

When I remember thee upon my bed, I meditate on thee in the night-watches:

For thou hast been my help, and in the shadow of thy wings will I sing for joy.

My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.

But those that seek my soul, to destroy [it], shall go into the lower parts of the earth;

10 They shall be given over to the power of the sword; they shall be the portion of foxes.

11 But the king shall rejoice in God; every one that sweareth by him shall glory: for the mouth of them that speak lies shall be stopped.

Linh Hồn Khát Khao Ðược Thỏa Mãn trong CHÚA

Thơ của Ða-vít

Cảm tác khi ông ở trong đồng hoang vùng Giu-đê

Ðức Chúa Trời ôi, Ngài là Ðức Chúa Trời của con;
Khi hừng đông chưa ló dạng, con đã tìm cầu Ngài;
Linh hồn con khao khát Ngài, thân thể con mong mỏi Ngài,
Trong một nơi khô khan cằn cỗi và chẳng có nước.
Con mong ước được thấy quyền năng và vinh hiển Ngài,
Như con đã từng thấy trong nơi thánh.
Vì tình thương của Ngài tốt hơn mạng sống,
Nên môi con sẽ ca ngợi Ngài.
Hễ con còn sống bao lâu, con sẽ ca ngợi Ngài bấy lâu;
Con sẽ đưa tay lên và chúc tụng danh Ngài.
Linh hồn con sẽ vui thỏa như được hưởng các thức ăn béo bổ,
Miệng con sẽ ca ngợi Ngài với môi vui vẻ.
Khi nằm trên giường con nhớ đến Ngài,
Con nghĩ về Ngài trọn các canh đêm,
Vì Ngài là nguồn cứu giúp của con,
Nên dưới cánh Ngài con hát mừng vui vẻ.
Linh hồn con bám chặt vào Ngài;
Tay phải Ngài giữ vững con.

Nhưng những kẻ tìm cách hủy diệt mạng sống con sẽ bị rơi vào đáy sâu của lòng đất.
10 Chúng sẽ bị phó cho lưỡi gươm;
Chúng sẽ thành mồi cho chồn cáo.
11 Nhưng vua sẽ vui mừng trong Ðức Chúa Trời;
Những ai nhân danh Ngài mà thề nguyện sẽ được vinh hiển;
Nhưng miệng của những kẻ nói dối phải ngậm lại.